Accord de l'adjectif et du participe passé
Accord de l'adjectif ou du participe passé
Il est possible de présenter simplement ce qui peut sembler ardu.
En orthographe, l'accord du participe passé et celui de l'adjectif attribut peuvent être étudiés simultanément, d'autant que des participes passés sont souvent employés comme adjectifs...
On reconnaitra, s'il en est besoin, le participe passé en changeant le temps de conjugaison.
Elle est venue. Elle vient. (verbe venir) Elle est jolie. Elle était jolie. (verbe être).
Verbe être :
Nathalie est venue. Qui est venu ?
Les enfants qui ont été sages auront un gâteau. Qui a été sage ?
Il me dit qu'elle sera réparée demain. Qu'est-ce qui sera réparé ?
Auxiliaire avoir :
Voici le mécanicien qui a réparé la voiture. Quand on dit "réparé", sait-on ce qui est réparé ? Non, alors on n'accorde pas. (Il pourrait avoir réparé le moteur, les roues, ...)
Ma sœur arrive. Je l'ai aperçue. Quand on dit "aperçu", sait-on qui est aperçu ? Oui, alors on l'accorde.
Particularités :
les enfants que j'ai vus jouer. (= j'ai vu les enfants qui jouaient) ; les tours que j'ai vu jouer (= j'ai vu jouer des tours) ;
les trois heures que j'ai passé à travailler (dans "J'ai passé trois heures", "trois heures" indique la durée) ;
les efforts qu'il a fallu, les averses qu'il a plu (On ne peut pas dire : "Qu'est-ce qui est fallu ? Qu'est-ce qui est plu ?) ;
des tartes, j'en ai fait beaucoup (on décide que "en" n'est pas assez précis pour faire l'accord...).
Verbes pronominaux :
Elle s'est maquillé les cils. Quand on dit "maquillé", sait-on ce qui est maquillé ? Non, on n'accorde pas.
Elle s'est maquillée avec du mascara. Quand on dit "maquillé", sait-on qui est maquillé ? Oui, on l'accorde.
Elles se sont donné des gâteaux. Quand on dit "donné", sait-on ce qui est donné ? Non.
Elles se sont rencontrées chez une amie. Quand on dit "rencontré", sait-on qui est rencontré ? Oui.
Autres exemples :
Ils se sont lavés. Ils se sont lavé le visage.
Ils se sont battus.
Elle s'est préparée. Elle s'est préparé une tarte.
Elle s'est rendue à Paris. Elle s'est rendue insupportable. Elle s'est rendu compte qu'elle avait raison. Elle s'en est rendu compte.
Particularités :
Elle s'est fait surprendre. (pas d'accord après "fait" et "laissé" suivis d'un infinitif).
Elles se sont succédé. (On ne peut pas dire : "Qui est succédé ?")
Ils se sont plu. (On ne peut pas dire :"Qui est plu ?")
Beaucoup de participes passés peuvent s'accorder. Exemples :
Je fais des tartes. Les tartes sont faites par moi. Je les ai faites. (Mais : Je les ai fait cuire.)
Je prépare des tartes. Les tartes sont préparées par moi. Je les ai préparées.
Je suis venu(e). Tu es venu(e). Vous êtes venu(e)(es)(s).
Il s'est levé. Elle s'est levée. Ils se sont levés. Elles se sont levées.
Ils se sont parlé (= Chacun a parlé à l'autre.)
Ils se sont procuré des documents (= Ils ont procuré à eux des documents).
Des verbes se conjuguant avec l'auxiliaire être :
advenir, aller, arriver, décéder, descendre*, devenir, entrer*, intervenir, monter*, mourir, naître, parvenir, partir, redescendre*, redevenir, rentrer*, ressortir*, rester, retomber, retourner*, revenir, sortir*, tomber*, venir.
* Ces verbes peuvent aussi être conjugués avec l'auxiliaire avoir : "Il a monté le son. Il a descendu la poubelle."
Orthographe recommandée :
Comme celui de faire (Elle s'est fait photographier.), le participe passé de laisser suivi d’un infinitif est invariable.
ancienne orthographe : elle s’est laissée maigrir ; je les ai laissés partir.
nouvelle orthographe : elle s’est laissé maigrir ; je les ai laissé partir.
Doit-on dire : Je me suis fait belle ou je me suis faite belle ? Elle a été fait prisonnière ou elle a été faite prisonnière ? Elles se sont aperçu de leur erreur ou elles se sont aperçues de leur erreur ?
Je me suis faite belle. Je me suis fait teindre les cheveux.
Elle nous a fait mal. Elle s'est fait mal.
Elle s'est faite mâle. (Elle a décidé de se déguiser en lion plutôt qu'en lionne.)
Elle s'est faite malle. (Ce déguisement parait compliqué...)
Elle a été faite prisonnière, elle est faite prisonnière, elle est devenue prisonnière.
Elles se sont aperçues de leur erreur. (Dans ce cas, c'est un verbe pronominal.)
Elles les ont aperçus (ou aperçues).
Participe passé en -é ou infinitif en -er ?
Après une préposition, on écrit le verbe à l'infinitif :
Il vient de manger.
Il court pour s'entrainer.
Il a obéi sans discuter.
Il me cherche afin de m'expliquer la situation.
Il a à manger et à boire.
Après l'auxiliaire avoir, on écrit le participe passé :
On a gagné, on aura gagné, on avait gagné, on eut gagné, on aurait gagné, qu'on ait gagné, qu'on eût gagné, ayant gagné, …
On écrit aussi le participe passé pour les formes surcomposées :
dès que j'ai eu mangé, lorsqu'il avait eu envoyé, quand il aura eu payé, ...
Après l'auxiliaire être, on écrit le participe passé :
il est monté, il est arrivé, il est passé, …
Ainsi que pour les verbes pronominaux :
il s'est approché, il s'est moqué, il s'est installé, ...
et la voix passive :
il est attrapé, il était attrapé, il fut attrapé, il sera attrapé, il serait attrapé, qu'il soit attrapé, qu'il fût attrapé, étant attrapé, être attrapé, sois attrapé, il a été attrapé, il avait été attrapé, il eut été attrapé, il aura été attrapé, il aurait été attrapé, qu'il ait été attrapé, qu'il eût été attrapé, ayant été attrapé, avoir été attrapé, …
Après le verbe être, on trouve aussi des adjectifs qualificatifs. Il est souvent difficile de distinguer le participe passé de l'adjectif qualificatif :
Il est fatigué. (adjectif : on peut le remplacer par heureux, âgé, triste, …).
Il est fatigué par le bruit. (participe passé de fatiguer à la voix passive).
Cependant, dans le langage courant, le verbe aller est remplacé par le verbe être aux temps composés. Le verbe être est alors suivi d'un infinitif :
Il est allé chercher le pain. → Il a été chercher le pain.
Il sera allé réparer la voiture. → Il aura été réparer la voiture.
Il était allé regarder par la fenêtre. → Il avait été regarder par la fenêtre.
Il serait allé attraper une poule. → Il aurait été attraper une poule.
Après les autres verbes, on remplace par un participe passé (exemples : déçu, fini, grandi, vendu, vu) ou par un infinitif (décevoir, finir, grandir, vendre, voir).
Il parait encouragé. → Il parait déçu. Il parait encourager. → Il parait décevoir.
Il aime marcher. → Il aime voir.
Il se voyait félicité. → Il se voyait grandi. Il se voyait féliciter. → Il se voyait grandir.
Je sais le terminer. → Je sais le finir.
Il semble accéléré. → Il semble fini. Il semble accélérer. → Il semble finir.
Autres remarques :
La place du pronom personnel COD est un indice :
Je le veux préparé. → Je le veux fini. Je veux le préparer. → Je veux le finir.
Je le sais réveillé. → Je le sais fini. Je sais le réveiller. → Je sais le finir.
Ne pas confondre les verbes être et savoir au futur simple et au conditionnel :
Je serai décidé. Je saurai décider.
Je serais décidé. Je saurais décider.
Il faut être attentif aux homophones grammaticaux :
Il s'est manifesté de bonne heure. Il sait manifester calmement ses intentions.
Ainsi qu'à la ponctuation :
Il a commencé à chercher et à questionner. Il a commencé, a cherché et a questionné.