Participe passé ou infinitif ?
Le verbe être doit souvent être suivi d'un infinitif
Dans le Monde du 2 mai 2013, nous avons lu : "Mais, pour l'instant, le directeur de Rue de Sèvres n'a pas été puisé dans ses relations pour gonfler son catalogue."
Il est un peu surprenant que M. Alain Beuve-Méry ait utilisé cette tournure populaire, certes de plus en plus fréquente, où le verbe aller est remplacé par le verbe être, pour vanter la qualité d'une maison d'édition. D'où vient cette disgrâce du verbe aller ? Est-ce le fait des liaisons exigées par les puristes ? L'Académie française précise que le verbe être s’emploie dans le sens du verbe aller dans l’usage littéraire au passé simple et au subjonctif imparfait et dans l’usage familier aux temps composés. Elle ajoute que cet emploi est attesté chez des contemporains tels que F. Mauriac, J. Green, M. Tournier. Il remonte aux origines de la langue ; on le rencontrait déjà en latin. Molière, Bossuet, Montesquieu en offrent des exemples, ainsi que Voltaire, qui pourtant le condamnait chez Corneille.
Il ne faut pas oublier que le langage des vraies gens est axé sur l'efficacité de la communication. Ils diront "Où c'est qu'tu l'as mis ?" ou bien "Où tu l'as mis ?" plutôt que "Où l'as-tu mis ?"
Chacun comprend parfaitement la distinction entre "On a été vu(s)." et "On a été voir." Le verbe être doit ainsi, de plus en plus souvent, être suivi d'un infinitif.
Participe passé ou infinitif ?
Après une préposition, on écrit le verbe à l'infinitif :
Il vient de manger.
Il court pour s'entrainer.
Il a obéi sans discuter.
Il me cherche afin de m'expliquer la situation.
Il a à manger et à boire.
Après l'auxiliaire avoir, on écrit le participe passé :
On a gagné, on aura gagné, on avait gagné, on eut gagné, on aurait gagné, qu'on ait gagné, qu'on eût gagné, ayant gagné, …
On écrit aussi le participe passé pour les formes surcomposées :
dès que j'ai eu mangé, lorsqu'il avait eu envoyé, quand il aura eu payé, ...
Après l'auxiliaire être, on écrit le participe passé :
il est monté, il est arrivé, il est passé, …
Ainsi que pour les verbes pronominaux :
il s'est approché, il s'est moqué, il s'est installé, ...
Et la voix passive :
il est attrapé, il était attrapé, il fut attrapé, il sera attrapé, il serait attrapé, qu'il soit attrapé, qu'il fût attrapé, étant attrapé, être attrapé, sois attrapé, il a été attrapé, il avait été attrapé, il eut été attrapé, il aura été attrapé, il aurait été attrapé, qu'il ait été attrapé, qu'il eût été attrapé, ayant été attrapé, avoir été attrapé, …
Après le verbe être, on trouve aussi des adjectifs qualificatifs, parfois précédés d'un adverbe.
Il est souvent difficile de distinguer le participe passé de l'adjectif qualificatif :
Il est fatigué. (adjectif : on peut le remplacer par heureux, âgé, triste, …).
Il est fatigué par le bruit. (participe passé de fatiguer à la voix passive).
Après le verbe être, on peut aussi trouver un nom ou un infinitif.
Il est docteur.
Le contraire de finir est commencer.
Dans le langage courant, le verbe aller est remplacé par le verbe être aux temps composés.
Le verbe être est alors suivi d'un infinitif :
Il est allé chercher le pain. → Il a été chercher le pain.
Il sera allé réparer la voiture. → Il aura été réparer la voiture.
Il était allé regarder par la fenêtre. → Il avait été regarder par la fenêtre.
Il serait allé attraper une poule. → Il aurait été attraper une poule.
Après les autres verbes, on remplace par un participe passé (exemples : déçu, fini, grandi, vendu, vu) ou par un infinitif (décevoir, finir, grandir, vendre, voir).
Il parait encouragé. → Il parait déçu. Il parait encourager. → Il parait décevoir.
Il aime marcher. → Il aime voir.
Il se voyait félicité. → Il se voyait grandi. Il se voyait féliciter. → Il se voyait grandir.
Je sais le terminer. → Je sais le finir.
Il semble accéléré. → Il semble fini. Il semble accélérer. → Il semble finir.
Autres remarques :
La place du pronom personnel COD est un indice :
Je le veux préparé. → Je le veux fini. Je veux le préparer. → Je veux le finir.
Je le sais réveillé. → Je le sais fini. Je sais le réveiller. → Je sais le finir.
Ne pas confondre les verbes être et savoir au futur simple et au conditionnel :
Je serai décidé. Je saurai décider.
Je serais décidé. Je saurais décider.
Il faut être attentif aux homophones grammaticaux :
Il s'est manifesté calmement.
Il sait manifester calmement.
Ainsi qu'à la ponctuation :
Il a commencé à chercher et à questionner.
Il a commencé, a cherché et a questionné.