(Punto de vista de Suzune)
"¡Yay! ¡Lo han hecho, Takamiya-senpai!"
"Estás bromeando, ¿verdad...? Nunca esperé que ganaran..."
Suzune Takamiya miraba fijamente a la cancha desde los asientos de las porristas. Junto a ella, Shiori Kamishiro saltaba de emoción, pero Suzune no podía compartir la misma alegría. A pesar de la supuesta felicidad, no podía aceptar la realidad frente a ella. No podría haber imaginado que esto sucedería hace solo unos meses.
Mientras dirigía su mirada hacia la figura de Toshirou Himura, que levantaba los brazos en una pose de victoria hacia ellos, sus mejillas se sonrojaron.
No pudo evitar pensar que era inesperadamente bueno. Inesperadamente. Realmente inesperado.
Suzune no era la única que se sentía desconcertada. Cuando miró en su dirección, vio al asesor del club Kyougaku Andou con los ojos muy abiertos llenos de asombro. Había estado a cargo del club de baloncesto en apuros, adoptando un enfoque de laissez-faire que podía verse como positivo y negativo. Tal vez no pudo mantenerse al día con la transformación del ahora fuerte club de baloncesto.
(La frase "laissez faire, laissez passer" es una expresión francesa que significa «dejen hacer, dejen pasar» refiriéndose a una completa libertad en la economía, etc.) (Beatrice: Para que se entienda un poco el uso de este término, el entrenador se había rendido con el equipo y los dejaba entrenar por su cuenta sin intervenir)
La perspectiva y las expectativas de la escuela seguramente cambiarían. Es seguro que su presupuesto se incrementará para el próximo mandato. Fue el Torneo Preliminar Inter-High. El equipo de baloncesto masculino de Shouyo High School, dirigido por Toshirou Himura, avanzó a la tercera ronda. De ganar, entrarían en el Bloque B de la cuarta ronda. Sus logros como equipo de baloncesto masculino fueron impecables.
Teniendo en cuenta que habían luchado incluso para pasar la primera ronda antes, esta fue una gran sorpresa, una hazaña innegable. Si ganaban los próximos dos partidos, incluida la cuarta ronda la próxima semana, llegarían a la liga final. Y más allá de eso esperaba el Inter-High.
Originalmente, había sido un club relajado donde los entusiastas del baloncesto se reunían para divertirse. Poder participar en torneos ya se consideraba algo memorable.
Pero ahora, no había rastro de eso. La pasión que habían invertido en este torneo no era inferior a la de otras escuelas.
Se podía ver en su comportamiento. No había un solo miembro que no tuviera la cara de un luchador. La sensación de satisfacción era evidente en sus rostros. No fue una coincidencia. Fue un resultado respaldado por sus esfuerzos.
Las cosas habían cambiado. Los jugadores habían sido cambiados. Y nadie lo sentiría más que los miembros del equipo de baloncesto masculino. La decisión de Toshirou Himura había provocado una inmensa transformación entre ellos. Como un tinte rojo mezclado con escarlata, su pasión hirviendo y su sudor desbordante se extendieron a través de ellos.
El sueño no terminó hoy. El último verano todavía estaba en curso.
"¡Senpai, vamos con todos! ¡El Capitán Himura también está esperando!"
"¡Oye, Kamishiro-san, no me jales!"
Persiguiendo a su kouhai que corrió hacia adelante, el corazón de Suzune se llenó de alegría y ansiedad persistente.
El juego finalizó y terminaron de prepararse para irse. Suzune Takamiya también estaba en medio del círculo de alegría.
"Gracias por venir a animar, Suzune. Tu presencia se convirtió en mi fuerza".
"Felicitaciones, Toshirou".
"Solo un poco más, solo un poco más. ¡Definitivamente me convertiré en un hombre digno de ti!"
Mientras pensaba cálidamente en Toshirou hablando tan apasionadamente, su expresión se nubló ante sus palabras.
Ella forzó una sonrisa, no queriendo que él percibiera sus emociones arremolinadas.
"... Hum, parece que la Academia Chigusa ganó contra el equipo de Kuwa-senpai. Tei-Wang, donde está Daigo-senpai, también ganó. Pero están en el Bloque D. Es una pena que no nos encontremos hasta la liga final".
"Es mejor no enfrentarnos a ellos si no podemos ganar con seguridad".
"Bueno, eso es cierto, pero no digas cosas sin sueños".
Las voces de Kouki Mihou y Yukito Kokonoe, conversando detrás de ellos, llegaron a sus oídos.
Suzune tenía un sentimiento incómodo hacia Yukito Kokonoe. No era que a ella no le gustara. Por el contrario, ella pensaba favorablemente de él. Desde que ingresó a la escuela, Yukito Kokonoe, un estudiante de primer año, había saltado a la fama en numerosas ocasiones, y no había un solo estudiante que no supiera sobre su agitada vida escolar.
Mientras que a algunos no les gustaba, muchos lo admiraban, y también tenía innumerables admiradores entre los estudiantes de tercer año. Incluso en la clase de Suzune, había un compañero de clase que se había acercado a él en busca de consejos de amor.
Si bien las leyendas que lo rodeaban eran inciertas, no había duda de que al menos una parte, si no todas, de los rumores eran ciertos, basados en el incidente que había agitado a toda la escuela a través del anuncio del intercomunicador.
Por encima de todo, Suzune no tenía más que gratitud por el hecho de que Toshirou Himura había invitado a Yukito Kokonoe al club de baloncesto. Y sin embargo...
(¿Por qué, Toshirou? ¿Olvidaste nuestra promesa...?)
Su pecho se apretó. Al final, fueron celos feos. Egoísta, egocéntrica y mimada.
No esperaba el tipo de confesión que Toshirou ideó. Para los dos, que habían albergado sentimientos el uno por el otro desde la escuela secundaria, no había necesidad de palabras especiales para entender los sentimientos del otro.
Para Suzune, siempre y cuando pudiera pasar esta última vez de su tercer año de secundaria con Toshirou, sería suficiente.
Ella no deseaba ningún cambio. No había necesidad de que las cosas cambiaran. Ese era su sentimiento sincero y honesto.
Habían decidido asistir a la misma universidad. Para los dos, este verano era la fecha límite.
La universidad a la que aspira Suzune Takamiya es un gran obstáculo para Toshirou Himura. Después del torneo de verano, había prometido retirarse del club y comenzar a estudiar seriamente juntos para los exámenes de ingreso a la universidad. Pero ahora, Toshirou y los demás están inmersos en el baloncesto incluso en sus días libres. Se sentía como si le estuviera robando a Suzune su precioso tiempo juntos, y ella lo encontró insoportable.
(¿Cuál es el punto de trabajar duro ahora cuando han sido débiles todo el tiempo? ¡No importa si Toshirou y los demás hacen todo lo posible ahora!)
Esos sentimientos deben ser confiados a los estudiantes de clase baja. Afortunadamente, los estudiantes de primer año son excepcionales. Liderar la fase de transición del club de baloncesto no es el papel de los estudiantes de tercer año. Es un sentimiento tácito que ella nunca podría pronunciar.
(Algo que se entiende sin la necesidad de explicarlo. En este caso Suzune alude a que todos saben que los de tercero deben enfocarse más en su ingreso a la universidad que en carrear el club, pero no se atreve a mencionarlo.)
Incluso si hubieran perdido en la primera ronda, habría estado bien. Independientemente de su actuación, su respuesta no habría cambiado si Toshirou hubiera confesado. Habían pasado suficiente tiempo juntos para eso.
Suzune continúa luchando con emociones conflictivas, dividida entre querer apoyarlo sinceramente y sus feos sentimientos de celos.
"Todavía tenemos un largo camino por recorrer. ¡Suzune, podemos volvernos cada vez más fuertes!"
Las apasionadas palabras de Toshirou sonaban algo huecas. Era demasiado tarde para que los estudiantes de tercer año dijeran tales cosas.
Suzune había conocido a Toshirou Himura en su segundo año de secundaria. Al principio, ella simplemente pensó en él como un tipo de cabeza caliente.
Pero era diferente. Estaba rebosante de un sentido de la justicia, serio hasta el punto de la torpeza.
En un momento dado, había reprendido a una chica que estaba sometiendo a otros a burlas desagradables, sin llegar del todo a ser intimidación. Mirando hacia atrás, esa podría haber sido la primera vez que había sido consciente de alguien del sexo opuesto.
Suzune Takamiya no tardó mucho en sentirse atraída por su forma de vida. El tiempo pasó rápidamente.
Por extraño que parezca, terminaron en la misma clase a partir de entonces. Es más exacto decir que fue una conexión inusual. A medida que su relación se profundizaba, recordó cómo las personas a su alrededor a menudo decían que no coincidían.
Tal vez Toshirou había sido consciente de eso todo el tiempo.
Si esa es la razón por la que Toshiro Himura está tan obsesionado con el resultado, entonces Yukito Kokonoe ha hecho algo muy cruel. Le ha dado esperanza. La esperanza de un sueño. Pero es veneno.
Mirando hacia atrás, Yukito Kokonoe estaba mirando el cuadro del torneo con una expresión severa. Abrió su cuaderno y murmuró algo para sí mismo. Kouki Mihou, que estaba a su lado, echó un vistazo al cuaderno.
"¡…!"
Yukito Kokonoe cerró abruptamente el cuaderno y comenzó a caminar hacia Suzune.
"Takamiya-senpai, quiero hablar contigo sobre algo más tarde".
Bajo la intensa mirada, Suzune se encontró asintiendo involuntariamente.
[Punto de vista de Yukito]
Cuando se trata de detectives, soy un purista, pero cuando se trata de arte, no hay escasez en la escuela XXX. (Un purista es alguien que se aferra a las normas y maneras “oficiales”. Por ejemplo, yo soy un purista del idioma español.😁)
Desde el clásico hasta el impresionismo y el realismo, hay varios estilos. Sin embargo, en presencia de la belleza artística, me cambié a la escuela Yuri-san. La realización del arte moderno que persigue seriamente la belleza de Yuri-san es la misión que se me ha confiado.
No me siento culpable por eso, porque creo que no tiene sentido sentirme culpable.
No importa cuán fuerte sea mi adaptabilidad mental como un escarabajo oso, hay límites. Especialmente, los muslos, las pantorrillas y los tobillos elegantes y hermosos con la proporción áurea se pueden llamar los tres principios de las piernas hermosas.
Dicho esto, después de la escuela, me dirijo al club de arte con Hinagi, que parece nerviosa.
Es comprensible que Hinagi esté nerviosa ya que es un momento incómodo. Aunque confirmé con compañeros de clase, no había miembros del club de arte en la Clase B, por lo que se desconoce el ambiente del club. Solo la acompaño, pero Hinagi quiere observar una vez y luego presentar oficialmente su solicitud.
"... Gracias por venir conmigo".
"Estoy haciendo esto porque estoy preocupado por ti. Escucha, Hinagi, si intentan obligarte a ser una modelo desnuda, rehúsa firmemente o huye de inmediato. No olvides buscar ayuda de adultos. El número de teléfono de la línea directa de asesoramiento SOS para niños del Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología es…"
"¿Por qué te preocupas tanto por mí?"
La cara de Hinagi-chan se vuelve roja brillante, pero la escuela siempre está llena de peligros. Es importante mantenerse alerta. Anticipar lo inesperado es la capacidad necesaria para sobrevivir en el espacio de supervivencia de la escuela.
"Hay algo que quiero darte. Toma esto".
"¿Esto es...?"
"Es un cuchillo de pintura para usar en el arte. Escucha, si algo sucede, usa esto para apuñalar a la persona y huir. No dudes si sientes peligro. Sobre todo, prioriza tu seguridad".
"¿¡Qué crees que es el club de arte !?"
"¡Nunca se sabe lo que podría pasar!"
"¡Eso es solo para ti, Yukito!"
La palabra cuchillo apuñala profundamente. La agudeza de Hinagi-chan para poner en práctica la lección fue impresionante. Ella se convierte en la Navaja Hinagi, que lastima a cualquiera que toque. Es genial. Estoy bastante satisfecho.
"Hinagi, intenta decir: 'Acércate a mí y saldrás lastimado'".
"Acércate a mí y saldrás lastimado. ¿Está bien?"
"Muy flojo".
"¡Oye, tú me hiciste decirlo!"
“Hinagi-chan está haciendo pucheros, pero parece que no es estreñimiento".
Sintiéndome aliviado por las demandas irrazonables, dejé escapar un profundo suspiro.
"Bueno, no tienes que preocuparte tanto. Sanjoji-sensei es la consejera"
"Mou, ¿por qué no mencionaste eso antes?"
Si Sanjoji-sensei, que podría considerarse la conciencia de esta escuela, es la consejera, entonces puedo relajarme.
Al entrar en la sala de arte, comienzan los preparativos para las actividades del club.
Entre ellos, había caras conocidas. El monstruo más problemático de esta escuela.
"Oye, ¿qué estás haciendo aquí? ¿Necesitas algo del club de arte?"
"¿Strange bird?" (Nota: Esto se pronuncia como Kaichou. Del inglés al español la traducción es “pájaro extraño”).
"Ella es la presidenta del consejo estudiantil. ¿Por qué la tratas como a un monstruo? ...Hum, hoy vine a observar antes de unirme al club. ¡Encantada de conocerte, y espero llevarme bien contigo!"
"Eres Suzurikawa, ¿verdad? Bienvenida."
Ya que Sanjoji-sensei se había enterado de antemano de Hinagi, todos la saludaron con una sonrisa.
"Así que eres una estudiante de primer año que espera unirse al club. Se agradece ya que, como pueden ver, tenemos pocos miembros".
"¿Por qué está aquí la presidenta?"
"Soy la presidenta del club".
"¿Está realmente bien este club de arte?"
¿Está realmente bien este club de arte?
"Yukito, tus verdaderos pensamientos se filtran"
Me parece divertido que Hinagi-chan sea tan dura como la presidenta del consejo estudiantil.
"Hola, Yukito-kun".
"Mikumo-senpai, ¿está bien que esta persona sea la presidenta?"
"Bueno, ella suele ser decente, ¿sabes?"
Junto a la presidenta Keido, está la vicepresidenta Mikumo, de quien se dice que es la persona que siempre está a su lado, como una cuestión de rutina.
Me siento mal por Mikumo Senpai, pero debo admitir que no es muy convincente.
"¿Viena?"
"Esa es la capital de Austria... Es famosa por sus museos de arte y tal, por lo que sería bueno visitarlo algún día. Siempre lo he admirado ya que nunca he estado en un viaje al extranjero".
"En realidad estoy en el arte en estos días. Se llama la ‘escuela Yuri’".
"¿…Escuela Yuri?"
Parece que mi hermana quiere visitar el Palacio de Schönbrunn. Me pregunto por qué.
(Nota: Durante el reinado de María Teresa, como residencia imperial de verano, el Palacio de Schönbrunn ubicado en Viena, se convirtió en el foco brillante de la vida de la corte.)
"Yukito Kokonoe, ¿no estás en el club de baloncesto? ¿Estás aquí como escolta?"
"Algo así".
"Lo lamento profundamente. No importa cuánto me arrepienta, no puedo arrepentirme lo suficiente. Me siento inadecuada. Ni siquiera te he agradecido adecuadamente la última vez, y aunque se debió al alboroto de Erika, terminé causándote problemas nuevamente. Esta vez, es un caso claro de castigo injusto. Es natural que Yuri esté furiosa. Solo disculparse no le hará perdonar".
Con lágrimas brotando en las esquinas de sus ojos, la presidenta Keido estaba abrumada por sus pensamientos. Su puño cerrado tembló sobre su rodilla.
La escuela se había disculpado oficialmente, y gracias a los esfuerzos de Hinagi y los demás, todavía tenía un lugar en este colegio.
Eso por sí solo fue suficiente. No pensé que tuviera tanto valor, pero no podía agradecerles lo suficiente.
Pero si podía perdonarla o no dependía de mí. El hecho de que la perdonara no significaba que estuviera bien.
De hecho, me sorprendió cuando Tojou-senpai dijo "Me voy a cortar el pelo" en un intento de mostrar su sinceridad. Me apresuré a detenerla, pero habría sido un problema si lo hubiera hecho en forma de una disculpa. Sentí lástima por ella. Por cierto, Himiyama-san le había dicho a Tojo-otou-san: "Cuando te disculpas, como mínimo deberías cortarte el pelo". Aterrador. Parecía estar muy enojada. Por cierto, también lo detuve. Para la familia Tojo, soy el guardián de su cabello, y no es exagerado decir que soy su maestro del cabello.
(Nota: Héroe capilar mi pana.) (Beatrice: Si fuese por disculparse con Yukito, sería una escuela de calvos.)
La presidenta del Consejo Estudiantil, que se puso de pie abruptamente, me agarró por los hombros. Sus ojos estaban dando vueltas.
"No creo que esto sea suficiente, Yukito Kokonoe. ¡Me convertiré en tu modelo desnuda!"
"¿¡Mutsuki-chan !?"
"No es más que un gesto crudo, ¡pero es lo único que puedo hacer! ¡Está bien Yumi, suéltame!"
Cuando la presidente Keido trató de quitarse el uniforme, la vicepresidenta Mikumo la agarró por detrás y la contuvo.
"¡¿De qué tonterías estás hablando?! ¡Keido-san, cálmate!"
¿Tontería? ¿Fue una tontería? No pude evitar sentirme molesto por Sanjoji-sensei amonestando a la presidenta Keido.
"En ese caso, Sanjoji-sensei, ¿puedes hacerte cargo?"
"¿¡Qué estás diciendo !?"
"Oya oya, ¿qué pasa, Sensei? No tiene nada de malo. Puedo dejarlo en manos de la Presidenta del Consejo Estudiantil tal como está. En ese caso, no responsabilizaré a la presidente Keidou por nada de lo que suceda".
"Maldita sea... ¿Estás tratando de amenazarme? Pero sacrificar al estudiante ..."
"Oh, bueno, ¿debería preguntarle a la presidenta Keido entonces?"
"Mira, Yumi. Incluso Yukito Kokonoe está diciendo lo mismo. ¡No hay ningún problema! ¡Suéltame!"
"¡No hay forma de que eso sea cierto!"
"La presidenta Keido entiende. Esto es lo que significa la responsabilidad. Y en comparación..."
"Yo... Entiendo. ¡Entiendo! Estoy haciendo esto para proteger a los estudiantes. ¡Me haré cargo, así que por favor no toques a Keido! ¡Me convertiré en la modelo desnuda!"
"Eso depende de la actitud del maestro, ¿no? ...Nicha."
"¿Por qué la estás forzando?"
De repente fui golpeado en la cabeza por Hinagi-chan, ¿eh? ¿Qué diablos? Volví a mis sentidos. Parece que estaba hipnotizado después de mirar a los ojos de Keido. Después de todo, deben ser sus Ojos Místicos.
Pero aun así, Sanjoji-sensei, que voluntariamente está de acuerdo con tales bromas juguetonas, es verdaderamente una maestra ejemplar.
Es difícil creer que alguien a quien se le ha confiado la orientación de los estudiantes no le guste.
"Yukito, ¿no estás satisfecho a menos que hayas hecho algo travieso?"
Desvié mi mirada de la mirada severa de Hinagi-chan y silbé en silencio.
Después de la serie de conmociones, la sala de arte finalmente recuperó la calma.
En cierto modo, esto podría considerarse un calentamiento ligero antes de las actividades del club.
"Cof. Comencemos nuestras actividades pronto. Discutiremos el asunto más tarde".
No, no será bueno dejarlo para más tarde.
"Por cierto, Yukito Kokonoe, ¿te unes a nosotros hoy?"
"Tengo la intención de hacerlo. Incluso traje mis crayones".
Saqué el juego de crayones de 100 colores que mi madre me compró hace mucho tiempo.
Este artículo, que había estado durmiendo en el armario sin ningún uso particular durante mucho tiempo, ha visto un aumento significativo en su frecuencia de uso recientemente. Se ha convertido en un elemento indispensable para mí, que he despertado al estilo Yuri.
"Hoy es un buen día, ¿salimos a dibujar?"
Siguiendo la decisión de Sanjoji-sensei, agarro mis pertenencias y salgo.
"¡Estoy deseando hacerlo! ¿Qué vas a dibujar, Yukito?"
"Bien, tal vez a ti, supongo"
"¿A…, a mí?"
Sonrojada, Hinagi-chan baja la cabeza. Si bien una pintura de paisaje estaría bien, como entusiasta de Yuri, naturalmente me inclino por dibujar personas.
Como si recordara algo, Sanjoji-sensei habla.
"Por cierto, la participación es opcional, pero ¿les gustaría a ustedes dos considerar participar en el concurso de arte? 'Summer of Art' puede ser una experiencia maravillosa". (Verano de Arte).
"¿Un concurso de arte?"
"¿Qué piensas, Yukito? ¡Quiero participar!"
El club de arte participa cada año como parte de sus actividades, pero los estudiantes fuera del club también son aceptados.
"Son vacaciones de verano, una gran oportunidad para probar cosas nuevas. Vamos a darle una oportunidad".
"¡Sí!"
"Por favor, haz lo mejor que puedas. Fufu, me alegro de que hayas mostrado interés".
Aparte de la presidente, el club de arte es un club cálido y maravilloso. Desearía que la Asesora Sanjoji-sensei, que es amable y no me ha molestado en absoluto mientras me deja todo a mí, pueda ser un modelo a seguir para el Asesor Andou-sensei del club de baloncesto masculino. Hinagi debería poder prosperar aquí sin preocupaciones. No hay necesidad de preocuparse.
Pensando en el motivo, salimos. Bañado por la deslumbrante luz del sol, comenzamos a dibujar nuestras imágenes.
Mientras disfrutaba de una famosa confitería llamada "Shingen Mochi" en la orilla del río, había un estudiante con problemas sentado solo. Ese estudiante soy yo, Yukito Kokonoe.
Volver a casa se siente como una tarea insoportable. Caigo en un pensamiento delictivo, donde mi entorno familiar está en desorden.
Pensé que mi madre no tenía interés en mí. Pensé que mi hermana me odiaba. Así es como se suponía que debía ser. Y estaba bien de esa manera. Todo iba bien. No hubo problemas. Creía que causar problemas y desaparecer traería días de paz. Esa era mi comprensión de la piedad filial. Esa era mi norma.
Pero de repente, todo lo que era normal y ordinario para mí cambió por completo.
¿Por qué de repente se volvieron amables?
Limpio la miel negra que se pegó en mis labios con un pañuelo de bolsillo.
No, no hay forma de que mis seres superiores, mi madre y mi hermana, puedan estar equivocadas. Son diferentes a mí, una criatura humilde.
Mi madre y mi hermana siempre han sido amables. Fui yo quien no entendió.
Vine todo este camino sin saberlo. Amabilidad, el significado de la misma. Contrariamente al cielo azul claro, mi estado de ánimo es sombrío y me retraso en volver a casa, persistiendo en este atardecer.
Un día, cuando regresé a casa, mi madre y mi hermana llevaban trajes de conejitas traviesos.
(Nota: a.)(Beatrice: 😱)
Debido al escandaloso acto de Sekka Kokonoe, la familia Kokonoe fue arrastrada por una locura de conejitos traviesos sin precedentes.
Siento que ya estoy muerto.
Incapaz de ocultar mi confusión, me armé de valor y le pregunté a mi hermana sobre la intención detrás de esto.
"¿Eh? Es el Año del Conejo, ya sabes".
Tiene toda la razón, pero yo carezco de la capacidad intelectual para entender la exactitud de su respuesta.
Busco ayuda en la residencia Himiyama, pero incluso Himiyama-san lleva un traje de conejita.
Como Alicia perdida en el País de las Maravillas, siento el colapso del sentido común.
Tal vez he vagado en un mundo no de otra dimensión, sino en un mundo de valores invertidos.
Así que ahora, soy un extraño vagando, buscando una salida en esta tierra desconocida.
Mi madre está actualmente en medio de su "entrenamiento de madre", y erróneamente me ve como un niño o un bebé.
Después de todo, a veces me habla en lenguaje infantil. Todo lo que puedo hacer es balbucear en respuesta.
¿Cuándo se distorsionó tanto el sentido común? ¿Volverán los días en que puedo estar a gusto?
Una vez que regreso a casa, es inmediatamente un campo de batalla.
Soy mimado tan rápido como el viento, tan silenciosamente como el bosque, tan ferozmente como el fuego, y tan inmóvil y estropeado como la montaña. Por supuesto, también soy mimado como con sombras y truenos.
Con las estrategias de mi madre y mi hermana, usando las tácticas militares "Kōyō Gunkan", sin duda estoy siendo conquistado. (Es un libro que compila las hazañas militares del clan Takeda durante el período Sengoku)
Un mensaje llega a mi teléfono. Es Hīmizan-san, un maestro estratega conocido por corromperme. (Una broma cambiando el nombre “Himiyama” por algo que suena como un militar del Japón medieval)
Mientras leo el contenido, escupo un bocado de harina de soja tostada y empiezo a correr.
"¿Una boda?"
"Sí. Mi hermano quiere que tú, Yukito-kun, también participes".
Estoy sorprendido por esta solicitud inesperada.
Involuntariamente, mi mano se detiene cuando estoy a punto de comer un plato lleno de cerezas. Están en temporada y son deliciosas.
Recibí un correo electrónico impactante de Himiyama-san que decía: "Estoy esperando un bebé♪", y vine apresuradamente aquí, pero ahora que lo pienso, no tenía ninguna razón para entrar en pánico.
Peligroso, peligroso. ¿Por qué me estaba poniendo nervioso?
"Bueno..., estas cerezas..."
"¿Qué pasa, Yukito-kun? ¿No te gustan las cerezas?"
Empiezo a sudar. Mi mente está en completo caos. No puedo comprender nada de lo que se dice.
Los signos vitales indican anomalías en mi respiración, pulso, presión arterial, temperatura corporal y nivel de conciencia.
Puede que tenga la fortaleza mental más fuerte para ver películas de terror con una cara inexpresiva, pero cuando se trata de fenómenos paranormales genuinos, estoy completamente derrotado. Mi mirada vaga en el espacio vacío, sufriendo una derrota despiadada.
Nunca antes había tenido un sexto sentido. Pero ahora, estoy atrapado en una situación en la que puedo ver cosas que incluso un payaso sádico se sorprendería. Recojo una cereza con manos temblorosas.
Puedo verlo. Desde el escote ligeramente abierto, puedo ver algo que no debería estar viendo, algo que pertenece a Himiyama-san.
"Los chicos cereza son fácilmente estimulados..."
"¿De verdad quieres tanto comer cerezas? Está bien, puedes tenerlas en cualquier momento".
"Fufu... fufufu... Parece que finalmente me hiciste enojar..."
Se inclina y me habla con su dulce aliento en el oído.
El rendimiento de los semiconductores se duplica cada año y medio o dos. Esto se conoce como "Ley de Moore". Sin embargo, a diferencia de Moore, esta Himiyama-san no tiene límite superior para el aumento de su simpatía.
No puedo evitar sentir una sensación de crisis. Desde el momento en que la conocí hasta ahora, el ritmo de aumento de la simpatía ha sido dos veces más rápido que antes. Simplemente sigue subiendo. ¡Te lo ruego, por favor detente!
Si las cosas continúan así, yo comiendo cerezas, puedo terminar siendo devorado por Himiyama-san.
Entonces, el estratega, Yukito Kokonoe, ideó un plan mientras era arrastrado por el viento del sureste.
Se llama la "Operación Bajar la Simpatía de Himiyama-san".
Al investigar, descubrí que el acoso sexual es la característica más desagradable de los hombres para las mujeres. Incluye cosas como contacto físico no deseado y comentarios sexualmente sugerentes.
Aunque Himiyama-san no es más que amable y bien intencionada, tengo que poner esto en práctica. ¡Lo siento, Himiyama-san!
"Jejeje. Parece que tienes algo bastante impresionante allí. No me subestimes. ¿Debo jugar con esa hermosa cereza tuya y convertirla en una cereza americana?"
Levanto rápidamente la barbilla de Himiyama-san con mi mano derecha, apenas rozando mi mano izquierda contra su amplio escote. La miro a los ojos desde arriba como si le estuviera mostrando una aplicación de hipnosis.
Un momento de silencio. El único sonido que se oye es el que hace Himiyama-san tragando su saliva.
Sus ojos brillan. Sus deliciosos labios se separan lentamente.
"¿Estás..., hablas en serio...? Estoy marcada como un producto defectuoso, una mujer descalificada para ser mujer. ¿Realmente deseas a alguien como yo? ¿Por qué eres así…?"
"¿Eh?"
¿Eh? Eso es extraño. A pesar de que estoy ejerciendo acoso sexual, su simpatía está aumentando. Parece que el sonido de subir de nivel se está reproduciendo en sucesión, al igual que cuando se derrota a un monstruo de metal experimentado.
Espera, ¿¡podría ser que caí en información falsa!?
De alguna manera, Himiyama-san ha sostenido firmemente mi mano izquierda sin que me dé cuenta. ¡Suéltame!
¿Qué planeas hacer con mi mano? Oye, ¿¡la sensación de las cerezas!?
“¡GYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!”
Encontré mi muerte. Dejaré el resto a la próxima generación de Yukito Kokonoe. ¡Cuento contigo, amigo!
"Me diste una moneda antes, ¿verdad? La persona estaba profundamente conmovida por eso. Y Yukito, sé que la escuela ha sido difícil para ti. Por eso estaba tan preocupado por ti".
"Yo soy el que debería estar agradecido".
No conozco los detalles, pero escuché que ella hizo un gran esfuerzo para que me levantaran la suspensión.
Aunque estoy realmente agradecido con Himiyama-san, pero no puedo sacudirme mi incomodidad hacia ella.
Oh, rosa... Estoy hablando de cerezas, ¿verdad? No tengo ninguna otra intención. ¡Te digo que no la tengo!
"Habían estado juntos durante mucho tiempo, pero no podían tener hijos, por lo que no podían tomar una decisión sobre el matrimonio. Sin embargo, cuando se confirmó el embarazo, todo cambió. Mi hermano estaba encantado, pero la preocupación de ser un padre mayor pesaba sobre él. Fue entonces cuando recibió coraje de ti, y estaba muy feliz por ello".
Había oído que se iban a casar antes, pero no tenía idea de lo que había sucedido.
Ahora que lo pienso, Himiyama-san también dijo que rompió su compromiso debido a la infertilidad.
Como alguien del mismo sexo, puede haber tenido algunos sentimientos al respecto.
Pero soy un completo extraño, y ni siquiera los conozco.
El hermano de Himiyama-san ocupa una posición importante, y la escala de su boda es bastante grande.
El número de invitados también está muy alejado de una boda típica.
El número real de invitados a la ceremonia de la boda también está lejos de la norma.
La ceremonia de la boda es un gran evento, y el número de invitados es bastante grande.
"No te preocupes, Yukito, estarás sentado conmigo en la sección familiar".
"¡¿Sección familiar?!"
¿Eh, soy pariente de Himiyama-san? Tengo demasiado miedo de mencionarlo en voz alta.
"Escuché que si puedes atar el tallo de una cereza en tu boca, eres un buen besador".
El tallo estaba elegantemente atado en la lengua traviesa que se movía juguetonamente. Se había convertido en una hermosa estrella de seis puntas.
"¡Demasiada habilidad!"
¿Qué tan hábil es ella para besar? ¿Qué profundidades de técnica posee esta persona misteriosa?
"¿Quieres intentarlo?"
"Creo que podría perder toda la fuerza, así que pasaré".
"Ara, qué lástima".
Teniendo en cuenta el estado actual en el que mi madre ya me está "debilitando" figurativamente, volverme aún más como una criatura sin espinas es indeseable. Estar completamente aplastado es la menor de mis preocupaciones.
Ahora que todos mis intentos de disminuir su afecto han fracasado, me siento impotente.
He probado varias cosas, ya sabes. Cuando me preguntaron sobre las preferencias de moda, dije provocativamente: "¿Qué tal los tirantes desnudos? Bueno, probablemente sea demasiado para ti, Himiyama-san (risas)". Pero cuando fue y se cambió de ropa, me di cuenta de que era imposible bajar su afecto.
¿Por qué hice un comentario tan tonto? El arrepentimiento no conoce límites.
En otras palabras, la apariencia actual y el buen comportamiento de Himiyama-san es “autorregulación”.
Por alguna razón, trato de hacer una pregunta que he dudado en hacer. Puede ser una buena oportunidad.
"¿Por qué eres tan amable conmigo, Himiyama-san?"
"¿Eh?"
El aire se sentía congelado. La atmósfera seductora de antes se disipó, reemplazada por una expresión amarga y adolorida en el rostro de Himiyama-san.
Había algo familiar en esa expresión... Me las arreglé para reunir mis pensamientos y hablé.
"...No, no soy amable. ...Soy un mentiroso"
Ella se rio débilmente. Su cuerpo temblaba incontrolablemente. Su figura baja parecía frágil, como si se rompiera bajo la menor presión.
Me quedé sin palabras. Insensiblemente, había herido a Himiyama-san, quien me había mostrado tanta amabilidad.
"¿…Yukito-kun?"
"Mi madre dijo que hacer esto te haría sentir a gusto".
La abracé ligeramente, como si tocara algo delicado, para no romper su frágil cuerpo.
Yo no era más que un extraño para ella, y este era mi límite. Incluso si me acusaban de acoso sexual, debía hacerlo.
Aun así, sentí que era necesario. Las enseñanzas de mi madre eran absolutas.
"No miento".
"Ya veo... Tus palabras eran ciertas. Pero no las creí..."
El sollozo ahogado de Himiyama-san escapó. Ella enterró su cara en mi pecho y simplemente lloró.
Me di cuenta de que no entendía el significado detrás de esas lágrimas. Nuestra relación siguió siendo vaga, basada en lo que yo no sabía. Era inestable y frágil, a punto de romperse.
¿Fue debido al estrés acumulado? Ser un adulto que trabaja es duro.
Mientras sea mi pecho, siempre se lo prestaré. Eso es lo único que puedo hacer.
Después de que pasó algún tiempo y Himiyama-san había refrescado un poco su maquillaje, una vez más estábamos comiendo cerezas juntos. Sentí que mi cariño por ella se estaba volviendo aún más fuerte.
"No te preocupes por el regalo o el atuendo. Fue una solicitud repentina, así que nos encargaremos de todo".
Fue un gesto muy amable. Entonces de repente recordé.
"Hum""
"¿Qué pasa, Yukito-kun?"
"Lo recuerdo ahora. Mi madre mencionó que ella también asistiría a una boda... Y el lugar es el mismo".
"¿Es así?"
"Espera un momento. Déjame confirmarlo".
Rápidamente marqué el número de mi madre, y ella respondió casi de inmediato.
[Oh, mamá. Tengo algo que preguntar. No, no se trata de mediciones. Eh, no estoy saliendo con nadie, ¿así que soy libre? ¿Qué dices? ¿Soy el tipo de chico que te gusta? ¿Qué eres…?]
Mi madre amablemente me dijo cosas sobre las que no pregunté. Ella realmente es una santa.
Logré terminar la conversación. ¿Puedes creer tal coincidencia?
"Parece que el hermano de Himiyama-san se va a casar con una de las amigas de mi madre".