Permítanme decir aquí que cuando se trata de dolencias de estatus, el "veneno" es el clásico.
Si bien hay muchas variedades como la parálisis, las quemaduras, la ceguera y la congelación, el veneno es sin duda el representativo.
Por extraño que parezca, a menudo se configura como débil en novelas y juegos.
Las habilidades de dolencia de estado son, por así decirlo, los valores atípicos. Parece que podrían dominarlo todo.
Sin embargo, es fundamentalmente incorrecto pensar que las dolencias de estatus son débiles.
Porque en realidad, cualquiera de ellos podría ser fatal.
Las quemaduras pueden dejar cicatrices de por vida, e incluso la ceguera temporal sería extremadamente peligrosa. La congelación es una de las principales causas de muerte en accidentes de montañismo, y aunque la parálisis puede ser tan leve como la parálisis del sueño, si afecta a los nervios o los músculos, los síntomas pueden volverse permanentes.
En cuanto al veneno, es ridículo pensar que podría ser débil.
Una picadura de abeja puede causar un shock anafiláctico , y una mordedura de serpiente habu requiere antídoto. Incluso las enfermedades transmitidas por mosquitos, consideradas venenosas, causan estragos.
Necesitas una licencia para preparar fugu , y los accidentes de intoxicación alimentaria ocurren regularmente.
Comer accidentalmente hongos venenosos o confundir narcisos con cebollinos: en cierto sentido, se podría decir que los humanos tienen un historial de lucha contra el veneno. Como muestra el papel de los catadores de alimentos, incluso los que están en el poder temen el envenenamiento. Lamer el cianuro de potasio está fuera de discusión.
Dado lo poderoso que es el veneno, no es necesario explicar lo dañinos que pueden ser los "padres tóxicos" para los niños. El impacto negativo de los padres tóxicos en el desarrollo de la personalidad es inconmensurable.
Dado que la relación padre-hijo es una conexión inmutable e inquebrantable, el sufrimiento de padres tóxicos no termina en la infancia, sino que continúa en la edad adulta. En cierto modo, los padres tóxicos son como un equipo maldito que no puedes desequipar.
Los niños atormentados por padres tóxicos, con sus vidas arruinadas, llegan a odiar a sus padres.
Debido a los lazos de sangre, este odio se vuelve más intenso y concentrado.
Liberarse de la influencia de los padres tóxicos requiere una tremenda determinación.
Basta con abandonar la propia carne y sangre.
Mi primer encuentro con mi hermanita comenzó con llantos desgarradores. Como si liberara todas sus emociones reprimidas, continuó sollozando incontrolablemente. Todo lo que pude hacer fue soportarlo en silencio.
No sé cuánto duró, minutos, decenas de minutos. No traté de hablar con ella. Siempre había visto su cara de llanto. Mi colección de recuerdos llenos de lágrimas acaba de ganar otra adición. No quería ver esa cara, no quería hacerla llorar. Sin embargo, parecía que todos a mi alrededor siempre estaban llorando.
"Um, Onii-sama, lo siento. Me comporté de manera tan vergonzosa..."
Eventualmente, ella se alejó de mi pecho. Sus primeras palabras para mí fueron una disculpa, pronunciadas en voz baja mientras todavía parecía abatida. Aunque se había calmado un poco, sus grandes ojos todavía rebosaban de lágrimas. Incliné suavemente el paraguas para evitar que su frágil figura se mojara.
Se veía tan delicada, como si fuera a romperse si la tocaran. Cuando miré hacia arriba, el cielo estaba cubierto de espesas nubes y parecía que la lluvia no dejaría de llover por un tiempo.
Kikyo-chan y yo tenemos una relación bastante complicada. Kikyo-chan, la hija de mi padre, es mi media hermana. Compartimos el mismo padre pero diferentes madres, lo que la hace más cercana que un extraño, pero no del todo una hermana completa. Estudié su rostro, que no se parecía mucho al mío, o eso creía.
"Si sigues mirándome así, es vergonzoso".
Se cubrió las mejillas con las manos, luciendo tan entrañable que me conmovió.
"Eres una chica tranquilizadora".
"¡Lo siento mucho! No quise comportarme de manera tan vergonzosa...
Se apresuró a inclinar la cabeza, pareciendo un cachorro desesperado y abandonado.
– No, quiero decir que eres reconfortante.
"Eso es muy confuso, Onii-sama."
Kikyo-chan parecía perpleja. Esto debe ser lo que ellos llaman el "espíritu de Kioto": una presencia tranquilizadora. Ya fuera por su educación o por su comportamiento natural, tenía cierta elegancia.
Su modesta forma de hablar y su comportamiento contrastaban con los de mi madre y mi hermana, que constantemente socavaban mi salud mental. Si tuviera que resumirla en una palabra, era una "joven refinada".
—¿No te perdiste al venir aquí?
“… No. Hiori-san me guio por teléfono."
Todavía no conozco los detalles. Acabo de escuchar la petición de Hiori-chan. Lo único que sé con certeza es que si la hubieran dejado sola, Kikyo-chan se habría derrumbado.
La súbita llegada del anciano sugiere que había algún problema. El anciano estaba tratando de llevarme con él ahora. Si es así, ¿cuál es la razón?
Si Kikyo-chan estaba siendo abusada por su madre, entonces llevársela estaría justificado. Pero ese no es el caso. El anciano dijo que Kikyo-chan y su madre, Tsubaki-san, no eran felices. Sin embargo, incluso si eso es cierto, no puedo creer que pueda resolverlo, ya que nunca los había conocido antes.
Entonces, ¿qué es exactamente lo que quiere el anciano? ¿Es esto lo que llaman un papá de mierda?
Hay demasiadas incógnitas. Aun así, tuve que actuar. Eso es todo lo que hay que hacer.
"Era la primera vez que viajaba sola en un tren bala".
"También es la primera vez que ayudo a alguien a escapar".
Aunque, a diferencia del ex presidente de la compañía automotriz, no se escondió dentro del equipaje.
Después de recibir una llamada de Kikyo-chan, le envié un boleto de tren bala y suficiente dinero para sobrevivir.
"Todo es gracias a ti, Onii-OKA. "
"Se siente como si hubiera escuchado eso en algún lugar antes..."
Ahora que lo pienso, Hiori-chan a menudo decía cosas como: "¡Como se esperaba de Onii-chan!"
"Realmente no lo entiendo, pero no creo que eso se ponga de moda".
"Hohon, eres tan amable y maravilloso, Onii-sama."
Kikyo-chan murmuró suavemente, como si saboreara cada palabra.
Kikyo-chan parecía embelesada, pero no pude evitar sentir que podría tener algunos conceptos erróneos extraños. Se llevaba bien con Hiori-chan, pero ¿qué demonios le había dicho Hiori-chan...?
"Por cierto, no pareces usar mucho tu dialecto. ¿Lo estás haciendo a propósito? "
"Trato de ser consciente de ello. Yo... Al fin y al cabo, soy una inútil. "
Una sombra de oscuridad cruzó su rostro. Estaba conteniendo desesperadamente las lágrimas que estaban a punto de desbordarse de nuevo.
"Me esforcé mucho. Seguí intentando e intentando, pero nada funcionó... A diferencia de ti, Onii-sama, yo soy una inútil. Ni siquiera puedo estar a la altura de las expectativas de mi madre. Soy defectuosa".
Las palabras que salían de su boca eran tan dolorosas y miserables.
"Siempre quise escapar, siempre mirando por la ventana. Incluso llegué a odiarme a mí misma por ello. No sabía qué hacer. Solo quería que alguien me ayudara".
¿Qué clase de mundo estaba viendo a través de esos ojos llorosos?
"¡No soy buena! No puedo salvar a nadie ni cambiar nada. Lo único en lo que pienso es en escapar del sufrimiento y odiar a mis padres..."
Su voz estaba llena de dolor. Para luchar contra tal irracionalidad, se necesita fuerza. Y sobre todo, un espíritu inquebrantable.
—¿Y el anciano?
"Mi padre se preocupa más por mi madre que por cualquier otra cosa... No puedo reemplazarla".
Ella sonrió tristemente. El espíritu de Kikyo-chan estaba completamente agotado.
El estrés y la tensión mental corroen el espíritu, robando uno de sus pensamientos y motivación. Cuando uno se vuelve apático, tomar medidas se vuelve cada vez más desalentador, lo que lleva a un estado más introvertido. La decisión de Kikyo-chan de escapar puede haber llegado en el último momento posible.
Me pregunto cuánta tristeza habrá cargado en ese pequeño cuerpo suyo. Tal vez llegue a entenderlo pronto.
Es por eso que respondí, como la persona que soy, Yukito Kokonoe.
"Nunca he deseado que alguien me ayude".
Este fue un encuentro fatídico entre hermanos que nunca pudieron entenderse completamente.
"Primero, déjame enseñarte la jerarquía de la casa Kokonoe."
"Sí. ¡Por favor, enséñame!"
Kikyo-chan enderezó su postura con una mirada decidida.
Mientras caminábamos por la entrada del apartamento, le expliqué las reglas. Siguiendo el proverbio "Cuando estés en Roma, haz lo que hacen los romanos", era necesario evitar problemas innecesarios.
La jerarquía es importante para los animales que forman grupos. Es una ley de la naturaleza. En grupos de monos o leones, siempre hay un jefe. Los perros se encariñan con los humanos porque reconocen a sus dueños como padres y líderes de la manada. La sociedad jerárquica es dura, y lo mismo se aplica a los humanos.
Por ejemplo, el chico refrescantemente guapo podría considerarse una persona de alto rango en la jerarquía. Personas como Hinagi, Shiori y Elizabeth son los nuevos líderes de la clase B.
"Por supuesto, ya que estamos siendo apoyados, debes obedecer a Madre absolutamente y ponerte en cara con Nee-san."
—¿Poner una fachada...?
Kikyo-chan parecía desconcertada, con los ojos muy abiertos.
"Si respondes descuidadamente, terminarás en una situación terrible. Ayer me tendieron una emboscada en el baño".
Soy Yukito Kokonoe, un hombre que no permite momentos pervertidos accidentales, pero para evitar la más mínima posibilidad de encuentros accidentales, siempre llamo a la puerta al entrar en el baño o inodoro, teniendo sumo cuidado. Sin embargo, Yuri-san se involucra en actos escandalosos con facilidad.
A pesar de pasar por la molestia de llamar a la puerta para confirmar, la pura crueldad de esperar adentro sin responder es nada menos que extrema. Solo es permisible que el mismo sexo haga tales cosas juntos.
Mamá está exasperada con nosotros, pero a veces ella misma es propensa a los accidentes (según mamá), así que no puedo bajar la guardia. Como tal, en el hogar de Kokonoe, nunca se sabe cuándo puede encontrarse con una crisis.
Yo llamo a este tipo de incidentes "Pervertidos Anti-Afortunados".
"Por cierto, mi posición en la jerarquía está naturalmente en la parte inferior. Estoy en la categoría de mascotas".
"Yo-si Onii-sama está en la categoría de mascotas, entonces ¿cómo debería ser tratada...?"
Kikyo-chan tembló de miedo, casi al borde del desmayo.
"Bueno, como invitada, deberías estar tranquila, ¿verdad?"
Por alguna razón, Kikyo-chan recargó su determinación y renovó su determinación.
"¡En ese caso, me convertiré en la mascota de Onii-sama! ¡Por favor, cuídame bien!"
"¿Por qué personas tan extrañas siguen reuniéndose a mi alrededor?"
Alguien, por favor, explique. Soy una persona normal y recta.
Después de una discusión completamente inútil, finalmente llegamos a la entrada. Pude ver el cuerpo de Kikyo-chan temblando. No soy solo yo; incluso mamá y Nee-san la conocen por primera vez. Dadas las circunstancias, traer tales problemas las ha dejado desconcertados.
"No tienes que estar tan ansiosa. Tanto mamá como Nee-san tienen un gran corazón y son muy bravuconas. Nunca antes había visto gente tan amable. Sekka-san, también."
Para dar un ejemplo de lo amables que son, si Yuri-san se olvida de llevar su almuerzo a la escuela y yo se lo entrego en el aula, ella dirá "Gracias". El hecho de que no me regañe con "Date prisa y dámelo, pedazo de basura inútil" muestra cuán grande es su amabilidad.
En esos momentos, siempre me siento conmovido por la bondad de mi hermana.
Mirándolo, Kikyo-chan parece ser una niña genuinamente buena. Su nivel de alborotación es incomparable con el mío.
No pensé que mi familia, que nunca me ha abandonado, la trataría mal. Después de todo, mamá es como una santa.
Kikyo-chan estaba tocando su trasero con una mirada medio convincente en su rostro.
"¡Yo-yo todavía estoy creciendo!"
—Oh, ya veo.
Esta chica parece sorprendentemente enérgica, ¿no?
"Debes ser Kikyo-chan. —¿Podría ser que te parezcas a tu madre? No pareces parecerte mucho a ella. "
"De verdad... ¿Ahora has recogido a una hermanita extraviada? Si tanto quieres una hermanita, ¿por qué no me lo dijiste? Haa. No se puede evitar. En su lugar, me convertiré en tu hermana pequeña".
—Voy a pasar.
En la sala de estar, mamá y Nee-san estaban esperando. … Gracias a Dios, hoy están en ropa casual ordinaria.
¿Qué, hay momentos en los que no son ordinarias? Jaja.
Mientras que Yuri-san, que inexplicablemente se ha peinado el pelo con dos colas, es otra cosa, la tensión de Kikyo-chan es palpable. A diferencia de mamá, que se comporta con amabilidad para evitar causar preocupación, Nee-san tiene un comportamiento severo.
"Soy Ouka, la madre de estos niños. He oído hablar de ti. Pero, solo sé lo mínimo. ¿Qué sucedió exactamente y qué llevó a esta situación?
Mamá parecía preocupada y sacó un pedazo de papel.
"Hoy ha llegado esto. Fue enviado por ese hombre, tu padre. No esperaba que enviara algo. Lamento decirlo de esta manera, pero es bastante exasperante".
Era un correo certificado. Generalmente se utiliza como medida preliminar antes de tomar alguna acción.
El contenido es una petición para un cambio de custodia. En otras palabras, es una petición para que me incorpore a la familia Touren.
—¿Será que el viejo hablaba en serio...?
"¡Eso...! Lo siento muchísimo. Mi padre te ha causado problemas...
Kikyo-chan, que parecía no darse cuenta de nada, se había puesto pálida. No le guardaba rencor personalmente, pero ver a una niña disculpándose por los errores de sus padres era desalentador.
"Mamá no ha abusado de mí".
"Lo que obtienes es entretenimiento".
"¡De qué estás hablando! ¿De qué demonios estás hablando? "
Rechazo rotundamente cualquier calumnia injustificada.
"¿Ja? ¿De verdad quieres que te traten tan lascivamente?"
—Sí.
Cuando me convierto en un adulto que trabaja, quiero experimentar el entretenimiento al menos una vez. Quiero salir a beber con el dinero de la empresa como gastos de entretenimiento, e incluso si un cliente hace un mal tiro en una salida de golf, quiero decir "buen tiro" o alguna otra tontería que no quiero decir, y profundizar la relación de una manera divertida y animada.
Recientemente, parece que a más jóvenes no les gustan las fiestas de copas en compañía. Sin embargo, creo que hay mérito en profundizar las conexiones a través de tales interacciones sociales. Si te acercas a tu jefe, es posible que recibas apoyo no solo en el trabajo, sino también en asuntos personales.
Siempre me piden consejos extraños. ¡¿Qué pasa?!
"Entendido. Entonces me desnudaré".
"¡Maldita sea, solo respondí reflexivamente!"
¡Te espera una trampa inteligente! ¿¡No te acerques mientras te lames los labios!?
"Pero esto parece inútil".
Es posible que se cambien los arreglos de custodia decididos en el divorcio. Esto suele suceder por razones económicas o cuando el abuso o la violencia doméstica salen a la luz, pero mamá no tiene esos defectos y, fundamentalmente, la opinión de un niño se considera una vez que está en la escuela secundaria.
En otras palabras, como estudiante de secundaria de dieciséis años, tengo derecho a elegir a mis padres.
Mamá quiere que me quede con ella. Si ella dijera que no me quería, me iría en cualquier momento, pero ella es la que me crio hasta aquí, no el viejo.
El hecho de que yo no tomara esa decisión también debería ser entendido por el anciano.
A pesar de ello, envió dicha carta certificada. Esta es una batalla perdida.
Un movimiento tan tonto. Es un acto de estupidez que podría enfurecer a mamá, incluso si no me afecta.
—¿Está realmente desesperado el anciano?
Lo suficientemente desesperado como para recurrir a medidas extremas. Pero parece que soy mejor manejando tales medidas.
El hecho de que Kikyo-chan esté aquí dice mucho sobre eso.
"No tengo ninguna intención de entregar a este niño a esa persona. Si intentan quitármelo, lucharé contra ellos hasta el final. Protegeré absolutamente a este niño. Pero no entiendo por qué de repente se propuso esto. No entiendo, y por eso estás aquí. ¿Qué demonios está pasando?"
Ante las palabras de mamá, Kikyo-chan se arrodilló y se inclinó profundamente.
—Por favor, por favor, salva a mi madre...
Las lágrimas fluían continuamente de los ojos de Kikyo-chan una vez más.
"¿Secuestro? ¿A qué te refieres con secuestro? ¡¿Qué está pasando aquí?!"
Touren Shiyuugi golpeó el escritorio con frustración. Su esposa, Tsubaki, se había desmayado de mareo y estaba descansando.
Incapaz de calmarse, se paseó por la sala de estar de su casa.
Fue una suerte que no se hubiera convertido en un asunto policial. Si no habían visto la carta que Kikyo dejó en su habitación, no, fue porque vieron la carta que la reconocieron como un secuestro, nunca había estado tan aterrorizado.
—¿Por qué iría a la casa de Ouka?
Justo cuando Shiyuugi estaba a punto de denunciar a la policía, fue detenido por un mensaje de su hija, la misma persona que había sido secuestrada. Una sola imagen enviada para informarles de su seguridad.
Junto con una línea de asunto que parecía el colmo de la tontería, afirmando que era una pose popular entre las chicas de secundaria en estos días, la foto de su hija también mostraba a su hijo, a quien acababa de conocer recientemente.
No sabía cómo se había puesto en contacto con ellos, cómo había ido hasta allí, nada tenía sentido.
Aunque aliviada de saber su paradero, las preguntas seguían surgiendo una tras otra.
Su hija no debería haber tenido ninguna conexión con su ex esposa.
— Y no había razón para que Ouka la aceptara.
"... Kikyo, ¿nos odiabas tanto? "
Shiyuugi estaba sorprendido por la imagen que su hija había enviado. No porque pareciera extrañamente familiarizada con su hijo. Era su sonrisa. Esa expresión era una que nunca había visto en casa.
Siempre mirando hacia abajo con falta de confianza, asustado de Tsubaki y completamente agotadA.
Secretamente, Shiyuugi se sintió aliviado por esto. Su hija seguía pensando en su familia.
Cuando la decepción se apodera de él y los ojos de su hija ya no reflejan ninguna emoción, es cuando llegará el verdadero colapso. Queda poco tiempo.
A pesar de que entendió esto, Shiyuugi no pudo hacer nada al respecto.
Por eso necesitaba a su hijo, Yukito. Para expiar sus propios pecados.
La posibilidad de reconstruir la familia. Solo su hijo tenía ese potencial.
En este punto, a Shiyuugi no le quedaba orgullo para pensar en sí mismo como un padre no apto. No importaba cuánta crítica o vergüenza enfrentara, era su responsabilidad por lo que había hecho. No hubo negación ni refutación.
Lo que había querido proteger tan desesperadamente, no podía protegerlo. Este fue el resultado.
"... Debo encontrarme con Yukito de nuevo."
El correo certificado por el contenido ya debería haber llegado. Una situación difícil. Sus planes habían fracasado.
Por lo que Shiyuugi había investigado, las relaciones familiares no deberían haber ido bien. Un ambiente hogareño tenso. Parecía que habían pasado por muchas dificultades. Su hijo debería haber albergado insatisfacción.
Tsubaki también había accedido a acogerlo. Más bien, era Tsubaki quien lo deseaba con fuerza.
Albergaba una débil esperanza de que pudiera haber espacio para la negociación. Salir de la situación lo antes posible.
Sobre todo, si podía ayudar al hijo por el que hasta ahora no había podido hacer nada, sería su mayor deseo.
Es por eso que había tratado de sacudir las cosas con la petición de cambio de la patria potestad.
—¿Está realmente ahí la felicidad que deseas?
No era solo su hijo. Incluso su hija Gikyo ahora estaba tratando de salir de las manos de Shiyuugi.
Dado su estado, Ouka probablemente no perdonaría a Shiyuugi. Era la primera vez que la veía tan llena de ira. Su actitud feroz incluso le hizo sentir miedo. Ouka ama a su hijo más que a nada.
Y el hijo tampoco se quejaba de su madre. Más bien, la respetaba.
Tampoco hubo problemas financieros. No hay discordia en las relaciones familiares.
Es imposible. Esa fue la única conclusión a la que pudo llegar. Todos los planes de Shiyuugi habían terminado en vano.
No había nada que pudiera hacer. Su único deseo. Incapaz de cumplir ni siquiera eso, bajó la cabeza impotente.
Entonces, ¿con qué propósito lo había tirado todo a la basura?
Al final, ¿qué quedaría en sus manos?
"Shiyuugi-san, ese niño es......"
"¿¡Tsubaki!? ¿Te sientes mejor ahora?"
Se apresura a acercarse a Tsubaki, que aparece inestable. Su tez sigue siendo pobre.
Él le entrega un vaso de agua. No se puede evitar. Su hija había sido secuestrada. El impacto de eso es inconmensurable. Incluso sabiendo que ahora está a salvo, no es algo que se pueda resolver en el corazón tan rápidamente.
"Está bien. Me las arreglaré de alguna manera. Recuperaré a Kikyo. Definitivamente te protegeré... —
Ante esas palabras, Tsubaki mostró una expresión compleja, como si estuviera aliviada pero también algo herida. Sentimientos encontrados. Incluso si quería confiar en las palabras de Shiyuugi, no podía.
Se sintió asqueado por la superficialidad de las palabras que había pronunciado. Se contuvo desesperadamente de hacer una mueca.
"¿Por qué tenemos que sufrir tanta miseria, perderlo todo, que nos lo quiten todo......
apoya al desconsolado Tsubaki. Está haciendo miserable incluso a su esposa, la única persona a la que trató de hacer feliz.
Lo había tirado todo, viviendo sólo para ese propósito. Y, sin embargo, no pudo lograr ni una sola cosa.
Ese era este hombre, Touren Shiyuugi.
"¡Delicioso, Onii-sama!"
Kikyo-chan sonrió con una sonrisa.
Bueno, bueno, come mucha carne y crece más alto, ¿de acuerdo?
"Parece que mis habilidades culinarias han mejorado mucho".
"Esto es sukiyaki."
La cena de esta noche en la casa de la familia Kokonoe fue sukiyaki. La mesa estaba más animada de lo habitual y con más gente. Aunque Yuri se jactaba, no pude ver cómo sukiyaki mostraba sus habilidades culinarias.
Todo lo que hizo fue poner los ingredientes en la olla. Ni siquiera cortó los ingredientes. Usar cuchillos es peligroso, y es mejor si me ocupo de esas tareas. Yuri es torpe, después de todo.
"Tsk. Podría haber mostrado más habilidad con el shabu-shabu".
Yuri-san escupió. Mostraba una misteriosa obsesión con el shabu-shabu.
"De ninguna manera... Shabu-shabu da miedo... carne... carne humana... hamburguesas de carne humana..."
"¿Qué pasa, Yukito? ¿Tienes algunos malos recuerdos sobre el shabu-shabu?"
—preguntó mi madre, con cara de perplejidad mientras yo temblaba.
Inicialmente, habíamos sugerido tomar shabu-shabu porque es ligero y adecuado para el verano, pero lo rechacé rotundamente. Podía adivinar fácilmente lo que podría suceder si tuviéramos shabu-shabu.
"No es tanto un mal recuerdo como un dulce recuerdo..."
"¿Dulce? Oh, así es. ¡Compré un poco de budín! Es una edición limitada, y solo quedaba una".
El anuncio de mi madre trajo un flashback a mi memoria.
"¿¡Pudín!? El pudín da miedo... Blando... El caramelo es dulce. Así que eso no era pudín...
—¿Estás ocultando algo?
"¿¡Ja!? No sé sobre el pudín de carne humana...
"Mmm. Pudín de carne humana, ¿eh? ¿Estuvo bien?"
—Lo fue.
No hace falta decirlo.
"¡Captúralos!"
"¡Maldito seas, rey Chu!"
Yuri, con su aguda intuición, me interrogó. Casi se me cae el caramelo de la cara.
Eso era un sueño. Debí tropezar con el país de los sueños. Siento que hice una promesa extremadamente peligrosa con Himiyama y Sanjoji Sensei, pero probablemente sea solo un sueño.
También es un sueño que la mayor crisis de mi vida se acerque dentro de dos años. ¡Los sueños son tan convenientes! Solo puedo esperar que el emparejamiento de Sanjoji-sensei salga bien.
"Por cierto, ¿dónde dormirá este niño?"
Después de ser interrogado sin descanso sobre el pudín, Yuri-san cambió de tema. Más tarde me esperaba una conferencia de ASMR de dos horas. Pagaría por eso.
"A mí no me importa dónde duermo. Soy como una mascota, ¡así que estoy bien con el balcón!"
—¿El balcón? Te resfriarás durmiendo allí. Mira, tu mano.
—¿Es ese el problema?
Yuri-san dijo algo sin sentido, pero el balcón es esencialmente un caso de abuso y merecería un informe.
Kikyo-chan también le estaba dando la mano obedientemente. No tenía ni idea de por qué lo hacía.
"¿Por qué no la dejas dormir en mi habitación?"
Como vivimos en un condominio, no había habitación de invitados. De vez en cuando, Sekka se quedaba a dormir, pero siempre acababa quedándose en mi habitación. Es algo común. (Llorando pesadamente)
"¿¡Onii-sama!? ¿De verdad es demasiado pronto para compartir la cama...?
¿Compartir una cama? No, planeaba dormir en el sofá de la sala de estar...
"Bueno, no se puede evitar. Dormirás en mi habitación esta noche. Puedes usar la habitación de este niño".
"Ara, Yuri. Creo que Yukito estaría mejor en mi habitación.
"¿Haa? ¿Qué dices? No hay forma de que mi hermanito sea tan hijo de mamá".
"Honestamente, ¿qué estás diciendo? Somos familia. No es algo para exagerar como ser el hijo de mamá...
Mamá parecía exasperada. —intervine rápidamente—.
"Pero soy un hijo de mamá".
Después de todo, me preocupo por mi madre. No hay nada de qué avergonzarse.
“… Entiendo tus sentimientos. Tomemos un poco de pudín más tarde".
Mi madre parecía tan feliz. Su sonrisa de girasol era deslumbrante.
"Al mismo tiempo, también soy una sis-con".
Naturalmente, también me preocupo profundamente por mi hermana. Ella también parecía complacida.
"Entiendo tus sentimientos. Toma un poco de pudín con tu hermana mayor más tarde".
La familia es algo que hay que apreciar. Y ahora que me doy cuenta de que mi familia me ha querido, entiendo que debo ser digno de ese afecto. Debería devolver el amor incondicional con algo de valor.
Mi orgullosa madre y mi orgullosa hermana. Si hay algo de lo que puedo estar orgulloso, es de mi familia.
Mientras tomaba esta decisión en silencio, Kikyo-chan abrió la boca con una expresión seria.
"—Si Onii-sama es un siscón, ¿eso significa que yo también entro en esa categoría?"
—No, no es así.
Al final, decidimos decidirnos compitiendo en un "Concurso de Torsión de Cinturones de Kimono" después de la cena. Huuuhhhh.
[Punto de vista de Kikyo]
… Tiempo en familia, ¿eh?
Con un chapuzón, me hundí en la bañera. Una ola de agotamiento me inundó. Sentí como si toda la fatiga acumulada se estuviera enjuagando, y una fuerte somnolencia me golpeó.
"Amable y hermosa media madre".
Su belleza era cautivadora. Mi media hermana mayor era increíblemente hermosa y me encontré hipnotizada.
Pero lo que más me llamó la atención fue lo mucho que Onii-sama era amado por su familia. La calidez y el afecto en sus miradas hacia él eran simplemente envidiables.
El contraste con mi madre indiferente me hizo sentir aún más abatida. Si tan solo pudiera ser amada así...
La casa de Onii-sama era sorprendentemente cómoda. No se convirtió naturalmente en ese modo en todas partes. El ambiente se creó porque todos estaban llenos de consideración mutua.
Las lágrimas volvieron a caer al compararlo con mi duro hogar. He estado llorando casi constantemente desde que llegué aquí.
Empujé con la yema del dedo a un pato de goma que flotaba en la bañera.
"¿Qué piensas, Duck-san?"
El pato se limitó a mirarme en silencio. Tal vez no tenía respuesta.
"Me pregunto si ahora están preocupados..."
Ahora me arrepiento de haber hecho algo tan drástico. Nunca antes había pensado en huir. Me he convertido en una delincuente en toda regla.
Fue mi primer acto de rebelión contra mis padres. Ni siquiera sé qué hay en la carta que Onii-sama me dijo que dejara atrás. Tal vez las cosas se han vuelto caóticas.
"No, eso no es cierto. Mamá no está interesada en mí..."
Yo misma negué ese pensamiento. Mamá quería a Onii-sama, no a mí. Soy una fracasada e inútil. No puedo reemplazarlo.
De hecho, es posible que incluso se sientan aliviados de que me haya ido.
No había lugar para mí en esa casa. No había familia, no había ninguna.
Entonces, ¿dónde está mi lugar?
"Son algunas prendas. Son muy viejas, pero ya no las uso".
"Muchas gracias".
Cuando salí del baño, Yuri, mi media hermana, me había preparado un pijama. Era difícil creer que alguien pudiera ser tan hermosa sin maquillaje. El término "hermosa" fue hecho para personas como ella.
"Oye, tú."
Su voz era áspera e instintivamente me tensé. Sabía que no era bienvenida. Para los residentes de esta casa, yo era una forastera que había traído problemas y, para empeorar las cosas, era la hija de alguien a quien despreciaban.
Era alguien que fácilmente podía ser visto como un enemigo, tal vez incluso menos confiable que un completo extraño.
—¿Sí?
Estaba acostumbrada a las palabras duras. Mi madre siempre me hablaba así. No se podía evitar. Yo fui la culpable. Incapaz de cumplir ni siquiera con las expectativas de mi madre, no podía cumplir con las expectativas de nadie.
"Ese niño es muy amable".
El peso de la emoción detrás de esas palabras me dejó sin aliento. Había una cierta finalidad que dejaba claro que no se me permitía simplemente estar de acuerdo sin entender. Me invadió una tensión extrema, incapaz de hablar.
"No me gustas. ¿Sabes por qué?
… No.
Las palabras afiladas me traspasaron. Podría haber sido la primera vez que alguien me dijo directamente que no le gustaba.
No me sorprendió. Fui capaz de aceptar palabras tan contundentes con más franqueza de lo que había esperado.
La gente oculta sus verdaderos sentimientos. Viven usando una fachada, distinguiendo entre lo que muestran y lo que realmente sienten. Es natural que tus amigos hablen mal de ti a tus espaldas.
Así es la gente: engañosa, intrigante y egoísta. Son inherentemente poco confiables.
Si las personas actúan engañosamente, nadie sale lastimado. Sin embargo, mi hermanastra,
"Pero esto podría ser solo una noción preconcebida. Por eso quiero preguntarte. ¿Has luchado?
—¿Peleado?
Las palabras de mi media hermana me resultaban difíciles de entender. ¿Con quién se suponía que debía luchar? ¿Mi madre? ¿Mi padre? ¿O un enemigo?
"Ese niño es amable, así que si pides ayuda, te responderá. Él se encargará de tus problemas. No es difícil. Era justo que confiaras en él".
Que me dijeran que era la opción correcta no me hizo sentir mejor.
"Yo..."
"Creo que ha sido difícil para ti. Creo que has estado sufriendo y sintiéndote triste a tu manera. No está mal escapar y buscar ayuda. ¡No está mal, pero!"
Mi media hermana respiró hondo para calmarse.
"Debes luchar contra la injusticia tú mismo si quieres avanzar".
Me puso una toalla en la cabeza y empezó a secarme vigorosamente. La familiaridad me trajo sentimientos nostálgicos.
Solía quedarme así después de bañarme con mi madre.
El simple hecho de que alguien hiciera esto por mí me dio una sensación de consuelo.
"Luchando contra la injusticia..."
Recordé palabras del pasado. Me dijeron que me volviera fuerte y que no perdiera ante la injusticia. Aun así, seguí débil.
"No permitiré que seas alguien que solo se aprovecha de su bondad sin dar nada a cambio".
—Sí.
Ante tan imponentes palabras, solo pude asentir con la cabeza.
Había hecho todo lo posible, pero nunca fue suficiente para ganar reconocimiento.
Me di cuenta de eso y no pude soportarlo, finalmente me rendí y me aferré a la esperanza.
Pero tal vez eso era simplemente aceptar la injusticia.
"¡Uhm! ¿Hay alguna manera de que yo también pelee?"
No había forma de que mi media hermana pudiera responder a mi pregunta. Aun así, no pude evitar preguntar.
"Trata de mirarlo de cerca y también observa a las personas que lo rodean".
Después de terminar de secarme, mi media hermana salió del vestuario.
—Pues bien, buenas noches. Acuéstate temprano, Pochi.
Me trataban como a una mascota. Curiosamente, no sentí ninguna molestia al respecto.
"¿Cerca de Onii-sama?"
Entiendo a mi Onii-sama. Él es el que causa toda la conmoción. Sus acciones están en un nivel completamente diferente.
Pero, ¿podría haber alguna pista importante escondida en las personas que lo rodean?
No sé quién más está a su alrededor.
—Buenas noches.
— Por ahora, solo quería dormir sin pensar en nada.
[Punto de vista de Yukito]
Una pequeña lengua roja parpadeaba dentro y fuera de la vista. Me dio un peculiar sentimiento de culpa y emoción.
Mamá estaba lamiendo un palo en forma de tubo.
Se parecía al lagarto de Shakado que vi lamiendo agua.
Al darse cuenta de que estaba mirando fijamente, las mejillas de mamá se enrojecieron.
"¿Qué pasa? Deja de mirar tanto. Es un poco vergonzoso. Pero esto es realmente delicioso. Es exactamente de mi gusto. Y también es bueno para mi salud".
"Aminoácidos, por supuesto, pero también jalea real, vitaminas del grupo B y diez tipos de ingredientes medicinales".
"Jaja Como siempre, es muy sofisticado. Mis habilidades culinarias no se acercan a las tuyas".
"Simplemente me gusta hacerlo. Quiero que te mantengas saludable para siempre".
"Yukito..."
Mamá, en camisón, me abrazó. Podía oler el agradable aroma del champú.
El intenso "Concurso de Torsión de Cinturones de Kimono" terminó con mamá como la clara ganadora. Pensé que sería yo el que giraría el cinturón, pero en cambio, era yo el que estaba girando. Incluso yo, que había entrenado mi sentido del equilibrio, no pude seguir el ritmo y terminé mareado como el presidente. Practicaré spinning en preparación para el futuro.
Con el ganador decidido, ahora estoy durmiendo en la habitación de mamá. Por cierto, mamá actualmente está lamiendo la comida saludable que desarrollé, 【Madre Chu~ru】.
Originalmente, creé 【Sister Chu~ru】 para lidiar con mi hermana cada vez más feliz con los besos, pero como resultó tan bien, también hice una versión para mamá. Mamá es una entusiasta de los besos.
Cuando mi hermana dice algo como "chu", puedo ofrecerlo rápidamente como un sustituto. El efecto es excepcional. Por supuesto, cada sabor se ajusta para adaptarse a las preferencias individuales.
Mamá tenía una enfermedad grave. Desde entonces, he estado aprendiendo sobre cocina medicinal, y este alimento es perfecto para complementar convenientemente los nutrientes que a menudo faltan en una dieta.
Actualmente, también estoy planeando una segunda y tercera versión, pero primero, desarrollar 【Aunt Chu~ru】 es una tarea urgente.
¡Por favor, no dejes que mi hermana se vuelva así!
"¿Qué hay de Kikyo-chan?"
Mamá suspiró suavemente e inclinó la cabeza. Todo esto empezó por mi culpa. Nunca tuve la intención de molestar a mamá, pero ella es una adulta. Lamento haberla cargado con responsabilidades innecesarias. Espero resolver el problema lo más rápido posible y poner fin a la conmoción.
"Es tu media hermana, pero lo siento. No puedo ser tan complaciente. Yuri y tú son mis preciosos hijos, pero ella es diferente. … Incluso si ella es la hija de ese hombre".
Suena frío, pero su juicio es extremadamente razonable. Para mamá, ella es solo una extraña y no hay razón para ayudarla. Hay una clara distinción entre los parientes consanguíneos y todos los demás.
La vacilación inquieta que se veía en el fondo de los ojos de mamá no estaba dirigida al anciano. Mamá no rehúye confrontarlo. La gélida malicia que mostró cuando lo conoció era genuina. Si él interfiere, ella lo aplastaría sin piedad.
Si hay algo que pone ansiosa a mamá, soy yo.
Nunca mostraste la cara cuando estabas sufriendo, y ahora, de todos los tiempos, esa escoria...
"Está bien, mamá. Las emociones negativas no son buenas para la salud. Toma, lame esto".
"Sí, lámelo" chupa chupa.
Rápidamente entregué la 【Madre Chu~ru】 para distraer a mamá de su renovada ira hacia el anciano. Mamá lo lamió y me impresionó lo bien que se podía usar (fascinante).
"Esperaba una situación más trágica, pero parece más sencilla de lo que pensaba".
—¿Es así? No sé qué hacer en absoluto".
Mamá se encogió de hombros. Para decirlo claramente, este es un choque entre madre e hija. Y ninguna de las partes está llena de odio por la otra. Es una madre que confía en su hijo y una hija que ya no puede soportar más la presión.
"Parece que, a pesar de actuar como el autor intelectual, el anciano solo está dando tumbos".
Mamá se rió entre dientes ante mi comentario contundente. Sin embargo, la situación empeoró significativamente por las mentiras que dijo el anciano. Tuvo que tomar una decisión: o se aferró a la mentira hasta el final o reveló la verdad. La indecisión, supongo, también debe haber atormentado a Tsubaki-san.
"Ese viejo no tiene las cualidades para ser un genio".
"Tal vez sea como esos personajes de las películas de desastres que empeoran las cosas para obtener ganancias".
—¿Esos personajes no suelen morir a mitad de camino?
Mamá se rió suavemente. Recientemente, ella había estado nerviosa por culpa del anciano, y su tensión eléctrica también me estaba afectando. Es extraño cómo cosas que antes no me molestaban ahora parecen tan significativas.
"Al final, ese hombre solo trató de descargar la resolución sobre ti. Patético".
"No ayuda preocuparse por eso".
Si pudiera corregir los malentendidos, la situación podría resolverse por sí sola.
Es posible que se necesiten algunos remedios aproximados, pero el camino a seguir está empezando a tomar forma.
Por eso quiero que me hables del padre de ese anciano, mi abuelo.
No soy desafortunado ni lamentable. Tengo una mala suerte excepcional.
No merezco lástima ni simpatía. No se necesita compasión.
En este mismo momento, puedo afirmar que estoy feliz.
—Aunque el viejo no forme parte de ella.
—Por cierto, ¿cómo va la preparación para tu independencia?
"Hmm, ha habido algunos desarrollos inesperados".
—¿Algo problemático?
Levanté una ceja ante la inesperada respuesta. Estaba preguntando casualmente sobre el progreso, pero parecía que había surgido algún problema. Prepararse para la independencia debe ser, en efecto, todo un reto.
"¿Recuerdas a la persona que recomendaste?"
—¿Te refieres a la becaria? Perdón si eso fue demasiado difícil".
Se trata de Mio-san. La reciente escasez de personal ha afectado a varias industrias, y la empresa de mamá no es una excepción. Por eso sugerí a Mio para la pasantía, pero tal vez fue demasiado contundente.
Debería visitar a Mio con algunos dulces más tarde para disculparme por la decepción.
"Eso no es todo. En realidad, es una situación bastante afortunada, pero como voy a ser independiente, planeé dejar el papel a Hiiragi, a quien estoy entrenando como mi sucesor. Pero acaba de anunciar que se retira para casarse".
—¡Oh, ya veo! Debería enviarle un correo electrónico de felicitación más tarde".
Hiiragi-san es una de las subordinadas de mamá, y la conocí una vez.
"Espera un minuto. ¿Cómo sabes la información de contacto de Hiiragi?"
"Oh, claro. ¡Aquí, prueba este nuevo sabor que estoy desarrollando! Lámelo".
Rápidamente metí el 【Madre Chu~ru – Sabor a camote morado】 en la boca de mamá para distraerla.
"Entendido. Lámerlo", chupa chupa.
Uf, logré evitar la crisis por ahora.
"Ya veo, Hiiragi-san se va de la empresa."
En los últimos años, más empresas están mejorando sus beneficios y la comprensión de la licencia parental ha mejorado. Sin embargo, si se retira para convertirse en ama de casa a tiempo completo, podría ser lo que está planeando.
"Bueno, después de que se jubile, quiere trabajar conmigo".
—Ah.
De hecho, esa podría ser una situación problemática. Por lo general, no está bien visto cazar furtivamente a colegas o subordinados cuando se inicia una nueva empresa.
Las empresas invierten costos significativos en contratar y capacitar a los empleados, y tenerlos fácilmente cazados furtivamente puede ser bastante frustrante.
Por otro lado, la ley garantiza la "libertad de ocupación", por lo que no hay razón para criticar los cambios de empleo desde esa perspectiva.
"Entonces, ¿planea disfrutar de su vida de recién casada antes de regresar?"
"Algo así. … Es una chica problemática".
A pesar de las palabras, mamá parecía algo complacida. Es una señal de lo mucho que la aprecian.
Si es después de su renuncia, no contaría como caza furtiva, y al esperar un cierto período, se puede evitar la "obligación de no competencia". Mamá no actuará de inmediato; debería haber mucho tiempo antes de que Hiiragi-san regrese. Por lo tanto, Mio no puede ser entregada a Hiiragi.
"Por cierto, Hiiragi sugirió invitar a esa chica también."
"¿¡Eh!?"
Accidentalmente dejé caer el 【Yukito Chu~ru】 que estaba lamiendo en estado de shock.
"No te preocupes. Es solo una sugerencia ligera. Me aseguraré de que pueda conseguir un trabajo adecuado".
"Parece que un gran plan se está desarrollando sin que yo lo sepa..."
Lamí el 【Yukito Chu~ru – Sabor a manzana dorada】 para ocultar mi inquietud. Es delicioso.
Mamá es excepcional. Sea cual sea la decisión que tome Mio, la gestionará bien.
"Ojalá pudiera tomar decisiones sabias como tú".
Mamá se apoyó suavemente en mi hombro. Sus delicados dedos se entrelazaron con los míos.
"Las únicas personas de las que puedo ser responsable son mi familia. Yukito y Yuri son los mejores que puedo manejar. Eso es todo lo que puedo manejar. Pero tú eres diferente. Ni conmigo, que soy una persona diminuta, ni con ese hombre que no puede hacer otra cosa que sembrar la miseria.
"En realidad, somos lo mismo".
Solo había visto tristeza y lágrimas. Durante mucho tiempo, esa fue la norma para mí. No fue hasta hace poco que llegué a comprender la belleza y el valor de una sonrisa.
Yo nunca estuve triste. Pero todos a mi alrededor estaban llorando durante ese tiempo.
"Es diferente. Porque en este momento, estoy muy feliz".
Mamá apretó su agarre con las yemas de los dedos. Podía sentir su calor.
Yo soy como ese viejo. No debería estar interactuando con los demás; Soy el tipo de persona que solo hace que los demás estén tristes.
"Gracias por convertirte en un niño tan fuerte".
Una persona puede vivir sola. No necesitan a los demás, y los demás no los necesitan, permaneciendo en soledad.
Todo el mundo debería aspirar a eso. Rechaza toda interferencia y actúa según la propia voluntad.
Pero eso suena solitario. No suena divertido.
El estado mental más fuerte es algo que no hace feliz a nadie.
"Voy a averiguar algo. —Para que mi media hermana pueda sonreír.
"mm."
Con un susurro, nuestras siluetas se superpusieron silenciosamente. El peso de la responsabilidad que presionaba era reconfortante.
A altas horas de la noche, cuando salí de la habitación de mamá para ir al baño, noté que la luz se escapaba de mi habitación. Llamé a la puerta y grité. Valoro los modales.
"Voy a estropear mis pertenencias personales para una broma de despertar ahora".
"¡Lo siento mucho! ¡Me iré a la cama de inmediato!"
—respondió una vocecita apresurada—. Abrí la puerta y entré.
"¿Podría ser que eres del tipo que no puede dormir porque la cama es demasiado grande?"
"¿Onii-sama? Uhm, ¿no es eso una almohada...?"
Mi hermanita parecía confundida en la cama, que era demasiado grande para una sola persona. Es comprensible; incluso en mi propia habitación, todavía me siento incómodo. ¿Por qué esta cama es tan grande?
"Se siente como si estuviera en una especie de mundo surrealista. Puede ser grosero, pero para tu habitación, Onii-sama, es bastante femenino. ¿Y qué pasa con ese cartel...?
—¿Esto? Un póster de tamaño A1 de mamá y un póster de hermana (edición de baño mixto)".
En una pared de mi habitación, había un póster enorme que la hermanastra señalaba.
"Este póster esconde un secreto increíble".
Cogí el secador de pelo, que estaba colocado como si fuera normal, y soplé aire caliente sobre el póster. El patrón del cartel comenzó a cambiar.
"¡La ciencia es asombrosa!"
Mi hermanita se sorprendió. Por supuesto que lo era. Tuve la misma reacción al principio.
Este cartel fue hecho con impresión térmica, y aunque oculta el cuerpo con una toalla amarilla porque es un baño mixto, calentarlo lo hace transparente.
Es una muestra de dedicación y obsesión. ¿Por qué me tomé tan en serio algo así?
"¿¡Pero por qué!?"
"Este fenómeno se llama termocromismo, y utiliza una tinta termocrómica especial".
"No, eso no es lo que quise decir. Yo también tengo curiosidad por eso, ¿¡pero!?"
Empecé a explicar el fenómeno con entusiasmo, pero parecía que no era necesario. Qué pena.
Apagué el secador de pelo y me senté en la cama, observando la cara de la hermanita, que estaba tensa.
—¿Te preparo un té de cebada?
Fui a la sala de estar, tomé té de cebada de la nevera, lo vertí en un vaso y regresé a la habitación.
“… Gracias".
Ella lo aceptó vacilante y tomó un pequeño sorbo. Siguió un momento de tranquilidad y el silencio continuó durante un rato.
Pero sé que este silencio es importante. Con esperar es suficiente. Tenemos tiempo.
Cada vez que intercambiaba palabras con la gente o hablaba con mamá y otras personas, las expresiones de Kikyo-chan a menudo mostraban miedo y duda. Hubo momentos en los que dudó y luchó internamente.
Una vez, Sekka me dijo algo. Los padres que se lamentan de que sus hijos no les hablan a menudo no quieren escuchar. Mirando hacia atrás, hay algo de verdad en eso.
Escuchar a alguien significa escuchar literalmente lo que tiene que decir. Suena simple, pero es algo en lo que muchas personas fallan.
Cuando se interrumpen las conversaciones o se afirman opiniones personales, finalmente la persona que da la charla siente que no tiene sentido continuar.
Incluso cuando quieren ser escuchados, sienten que a la otra persona no le interesa. Las personas son más sensibles y perceptivas de lo que uno podría pensar.
La gente tiende a dar consejos sobre lo que se debe hacer o lo que se podría hacer, pero hay una gran diferencia entre buscar consejo y simplemente escuchar.
Especialmente en las relaciones entre padres e hijos, los padres a menudo ven a sus hijos como inmaduros. Dado que se ven a sí mismos como adultos, tienden a actuar con superioridad, lo que puede convertirse en una carga pesada para el niño.
En un entorno así, los niños acaban entendiendo y resignándose al hecho de que sus palabras no serán escuchadas, de que no tiene sentido hablar.
Kikyo-chan tenía miedo. Temía la decepción. Le preocupaba ser rechazada o malinterpretada cuando intentaba comunicarse. Por lo tanto, no dije nada. Lo que se necesitaba era paciencia.
Echando la vista atrás, Sekka-san siempre había escuchado con atención, pero nunca decía nada. Ella simplemente recibió en silencio lo que tenía que decir. Tal vez ese fue el mejor enfoque.
"Tómate tu tiempo. Así que...
Con la cabeza gacha, la hermanita comenzó a dejar que sus palabras se filtraran lentamente.
[Punto de vista de Kikyo]
Desesperada y torpemente, transmití mi situación actual a mi amado Onii-sama. Estaba frenética.
Ya fuera por su habilidad para escuchar o por otra cosa, mis palabras seguían fluyendo. Era la primera vez que hablaba tanto.
Revelé sentimientos que había mantenido ocultos y que nunca antes había compartido con nadie. El solo hecho de hacer eso hizo que mi corazón se sintiera más ligero. Me quedó claro que lo que quería era un seguidor.
Onii-sama no tuvo nada que ver con esta situación. Me dolió haberlo involucrado.
Pero mamá buscaba a Onii-sama, no a mí. Y también mi Padre.
La raíz del problema era la mentira que el Padre había dicho acerca de la Madre. —Era una mentira amable.
Sin embargo, se convirtió en veneno y erosionó a nuestra familia.
Ahora, solo quedaba Onii-sama en quien confiar. No tenía ninguna intención de menospreciar a mi padre.
Sin embargo, mi Padre, que lo había abandonado todo, y Onii-sama, que intentaba protegerlo todo, eran opuestos por naturaleza.
Las mentiras que el Padre dijo para salvar a la Madre le habían causado sufrimiento.
Aun así, mamá había estado haciendo lo mejor que podía a su manera. De eso no tengo ninguna duda. Fue solo mi culpa que no pude responder. Recientemente, sin embargo, la balanza se había derrumbado y la situación estaba empeorando.
Nuestra familia se estaba desmoronando y mi corazón tenso clamaba en sus límites.
Temblaba con mi propia impotencia, inmóvil e incapaz de hacer nada.
Sin saber siquiera el motivo del cambio.
Lo que necesitaba ahora era la ayuda de Onii-sama. Las historias que escuché de mis amigos sobre Onii-sama eran difíciles de creer.
Lo que tenía en mi corazón era admiración. Confiaba en que Onii-sama definitivamente encontraría una manera de arreglar las cosas.
—Onii-sama que me había ayudado solo ese día en que me perdí.
"No me importa lo que me pase. Pero, por favor, salva a mamá...
—Con inquebrantable determinación, seguí buscando la presencia de Onii-sama.