Estaba hipnotizado por la misma escena que esa vez. El cielo y el suelo, muy arriba y muy abajo, parecían absorberme. La vista espectacular todavía me atrae como antes.
Me mueve un impulso momentáneo. Ha pasado mucho tiempo desde entonces.
¿Qué hubiera pasado si me hubiera entregado a esa tentación?
En ese momento, ciertamente deseé la muerte. Al menos, yo era consciente de ello sin entenderlo. Pero de alguna manera había dejado de desear la muerte.
Seguía protegiéndome como un escudo de Aegis. La mentalidad de Yukito Kokonoe no puede ser lastimada. Por lo tanto, nunca deseé la muerte.
(Nota: El escudo de Aegis o La Égida eran, según la mitología griega, los escudos de las armaduras de combate de los dioses griegos Zeus y Atenas.) (Encuentras referencias del escudo en muchos videojuegos.)
Era lógica simple. Pero ¿por qué no me di cuenta?
Que tal cosa era imposible.
“¡Yukito! ¡Yukito, está bien!
Mamá me estaba llamando. Sí, recuerdo que tenía esta expresión en su rostro ese día.
Borroso, el oscuro recuerdo de ese día es confuso. ¿Qué pasa conmigo?
¿Está pensando que estoy a punto de saltar del techo en cualquier momento?
Tal vez sea así. Eso es lo que yo habría hecho en ese entonces.
De hecho, tengo un antecedente. Es natural estar preocupada.
Es por eso que estoy aquí hoy.
Para sacar todo adelante. Para compensar los días que han sido destruidos.
“Esta es la primera vez que salimos juntos de esta manera. Fufu. Estoy tan feliz."
Mamá estaba sonriendo ampliamente. A pesar de que solo salía con su hijo, estaba extrañamente entusiasmada. Su maquillaje era perfecto. Ella era tan linda y adorable.
Mi madre y yo estuvimos en Sky Tree. Mi hermana no estaba allí.
(Nota: Sky Tree es la famosa torre de radiodifusión de Tokio. Cuenta con un mirador y restaurant y es la estructura más alta de Japón al día de hoy.)
Como mamá no estaba trabajando hoy, le pedí que me acompañara.
Ella dijo que sí, pero fue un poco difícil porque lloró.
"Lo lamento. La verdad es…"
Todavía está sollozando de nuevo. Nunca le había pedido a mi madre que hiciera algo por mí. Pensé que no me escucharía sin importar lo que dijera, y seguí pensando que me odiaba.
Pero entonces mi hermana, que me había rechazado y decía que me odiaba, me dijo hace poco que me amaba. No sé cuál “nosotros” es el verdadero.
Aun así, es por eso que tengo que hablar con ella. Y con mamá también.
Era un buen momento para bajar de la plataforma de observación y salir al exterior. Quería hablar con mamá a solas un poco más. Más bien, eso es lo que quería hacer.
De camino a casa al anochecer, simplemente hablamos en voz baja.
Como para llenar los espacios en blanco, como para llenar el tiempo que había pasado hasta ahora.
"Perdón por invitarte a salir tan repentinamente hoy."
“Para nada. Me hizo feliz. Nunca hemos hecho eso antes.”
"¿No te estoy molestando?"
“¿Cómo es eso posible?”
Se ve triste y baja los ojos. Ahora que lo pienso, mamá siempre tenía esta expresión en su rostro.
Fui yo quien la hizo así. Fui yo quien la puso así de triste.
"Pensé que no te gustaba".
"Eso no es cierto. ¿Por qué? ¿Cómo podrías no gustarme?”
"Pero me abandonaste entonces, ¿no?"
“—-! Lo entendiste mal. Yukito, ¿¡alguien te dijo algo!? Estabas allí en ese momento…”
"Pensé que era una existencia innecesaria porque nunca me dijiste que me necesitaban".
"¡Lo lamento! Debe haber sido muy difícil para ti…”
“Pensé que Nee-san también me odiaba, pero me dijo que me ama. Por eso también quería preguntarte a ti mamá…”
"... ¿Me permites quedarme?"
Las lágrimas se derramaron de los grandes ojos de mamá, arruinando su hermoso maquillaje. Ella ha estado llorando mucho últimamente, y todo es por mi culpa, pero no pude detener la conversación aquí. Necesitaba hacer esto para corregir la personalidad de Yukito Kokonoe, para restaurar mi verdadero yo, no el roto.
Me di cuenta de que el cuerpo de mamá estaba temblando y que estaba tratando de contener las lágrimas.
“Quería hablar más contigo, mamá. Había tantas cosas que quería decirte”.
"Sí…"
“Pero siempre parecías ocupada, por lo que dejé de querer, pedir y decir cosas. Entonces esos sentimientos fueron a Nee-san”.
"Tampoco es que a Yuri no le gustara".
“Tanto tú como Nee-san me rechazaron, y perdí mi lugar. Así que quería desaparecer. Si eso es lo que tú y Nee-san querían, entonces está bien. Pero si me amas y crees que soy necesario, ¿por qué no discutiste conmigo en ese entonces? ¿Por qué no me protegiste?”
"Todavía quería vivir contigo".
Me convertí en el Yukito Kokonoe que soy hoy.
[Punto de vista de la madre]
Mi estado de ánimo estaba muy animado. Por primera vez, mi hijo me preguntó a dónde quería ir.
El hecho de que me haya pedido que vaya a algún lugar con él por primera vez me dice que soy culpable de algo. Cuando él era un niño, yo estaba demasiado ocupada con el trabajo para consentirlo.
Lo aprecio, él es mi tesoro.
No importa cuántas veces diga tales cosas, si no las acompaño de acciones, no se transmitirá.
Solo podía mirar a Yukito, a quien amaba tanto pero se había distanciado de mí. Y ni siquiera pude notar los cambios en Yuri.
Esto condujo al incidente. Nunca pensé que mi hijo elegiría voluntariamente la muerte. Fue un horror tremendo. Todavía tengo pesadillas.
Yo era una madre no calificada por no pensar que mi hijo elegiría la muerte por mi propia negligencia.
Mi hijo me dijo que quería salir conmigo. Alegra mi corazón.
Eso nunca me había pasado antes.
De hecho, siempre quise hacerlo. Quería amarlo y mimarlo.
Los padres solo tienen algún tiempo para hacer eso. Los niños crecen demasiado rápido.
Me di cuenta demasiado tarde de que solo tenía un tiempo limitado para darle mi amor.
Mis palabras podrían no llegar a él nunca más. Es lo que pensaba.
Por eso estaba tan feliz de que me pidiera que me uniera a él. Todavía me ve como una madre. Él me necesita. Recientemente, hubo un cambio en Yukito.
Un cambio muy importante y significativo. Yuri, por ejemplo, está muy cerca de él todos los días y duerme con él con frecuencia.
Yo tampoco puedo hablar por los demás. Ayer dormimos juntos de nuevo. Sentí que si no lo hacía, mi hijo, que está tratando de cambiar, volvería a ser como antes.
Su estado de ánimo es diferente al habitual. Expresión seria. Siempre tiene la cara seria.
Sin embargo, mi hijo solía ser el que siempre decía algo fuera de lo común.
Pero hoy, no mostró la menor señal de ello.
“Pero todavía quería vivir contigo”.
Esas palabras atravesaron mi corazón. Ese día, no pude proteger a este niño que Sekka Kokonoe se llevó. Esa es la razón por la que Yukito tuvo que irse.
Perdí mi confianza como madre y pensé que él no estaba feliz de estar conmigo. No es de extrañar. Fue mi culpa por dejar que Yuri hiciera eso, que Yukito no quisiera irse a casa, y que hice un gran lío por eso.
Yukito dijo que lo abandoné. ¡No es eso, nunca lo abandoné!
Excusas sin sentido. Siempre me doy cuenta solo después de que es demasiado tarde.
Si tan solo hubiéramos hablado más, si tan solo nos hubiésemos enfrentado más seriamente.
Siempre repito tales arrepentimientos.
Mi hijo está frente a mí ahora. Si me equivoco aquí, no volverá esta vez. Estoy segura de que realmente estará fuera de mi alcance.
La mirada en el observatorio parecía probarlo. Estaba revestido de una atmósfera tan frágil y fugaz, como si se estuviera hundiendo en un oscuro, oscuro abismo y ahogándose en él para siempre.
¡Incluso ahora, es tan–!
¿Eh? Mentira… ¿Por qué…?
"Está bien. Me di cuenta. Estoy aquí hoy para cambiar”.
“Yukito, ¿estás sonriendo…?”
“¿Sonriendo…, yo? ¿Estoy sonriendo, mamá?
Se ve extraño. Se toca la cara con una mano flexible.
¿Está sonriendo? ¿Este chico? Nuestra relación se había torcido tanto que, tontamente, ni siquiera podía recordar cuándo había visto sonreír a mi hijo antes.
Solía sonreír cuando hacía todo lo posible por hablarme, y su sonrisa era linda. Pero luego la sonrisa desapareció, y sin lugar a dudas fui yo quien se la quitó.
Soy una madre no apta. Pensé que nunca más me miraría de esa manera.
¡Y todavía-!
“Tengo algo muy importante que decirte. –No soy yo ahora mismo”
Yo estaba en frente de la habitación como de costumbre. Una habitación en un apartamento. Toqué el timbre como de costumbre. Pero mi estado de ánimo era diferente de lo habitual.
La luz exterior iluminaba la oscuridad. El silencio envuelve la zona. Le dije que iba a visitarla hoy. Fue un día especial, como cualquier otro.
La persona que busco sale enseguida, como si me hubiera estado esperando. Ella me espera con una sonrisa familiar en su rostro, sonriendo y sonriendo amablemente, como siempre lo hace.
Pero hoy es diferente a lo habitual, el comienzo de un ser humano llamado Yukito Kokonoe.
Todo empezó aquí, en este apartamento, donde estoy ahora.
“Yuki-chan. ¡Te he estado esperando! Adelante. Vamos a comprar un poco de sushi.”
"Ha pasado un tiempo. Pero primero, ¿puedo hablar contigo?”
"¿Qué ocurre?"
"Tú eres la que me hizo esto, ¿no es así, Sekka?"
"Yuki-chan, ¿finalmente te has dado cuenta?"
Las pupilas se ensanchan. Su expresión es una mezcla de sorpresa, alegría y soledad.
Es como una mezcla complicada de emociones opuestas. Eso es lo que me pareció a mí.
Sekka Kokonoe. Es la hermana menor de mi madre y para mí es otra madre. Sekka-san me mima mucho.
Fue después de que me escapé de casa que comencé a tener un contacto serio con Sekka-san.
Después de que mi hermana me empujara y yo no regresara, seguí caminando en dirección opuesta a mi casa. La urgencia de desaparecer era lo único que me impulsaba.
Me encontré bajo custodia policial. Recuerdo vagamente a mi madre y mi hermana llorando frente a mí.
Me hospitalizaron con huesos rotos.
El día que me dieron de alta del hospital, mamá y Sekka peleaban mucho en casa. Sin embargo, era principalmente Sekka quien la culpaba, y mamá estaba en un estado en el que no podía decir nada.
En un ataque de ira, Sekka dijo: "¡Si no puedes criarlo, lo haré yo misma!" Todo lo que pude hacer fue mirar en un estado de silencio atónito.
Recuerdo una cosa. En ese momento, quería que mi madre lo negara. No importa cuánto dijera que Sekka-san era la hermana de mi madre, ella no era mi madre.
Quería que argumentara que no permitiría que eso sucediera. Quería que ella me protegiera.
Pero mi madre no pudo decir nada debido a la discusión de Sekka-san, así que Sekka-san me acogió y viví con ella durante un mes.
La mirada en los ojos de mi madre cuando nos separamos. En ese momento, mi madre se sintió aliviada de que el problemático yo se había ido y pensó, ¿por qué regresó? ¿Habría deseado que yo desapareciera en ese mismo momento? Tales emociones seguían hinchándose dentro de mí.
Rechazado por mi hermana y abandonado por mi madre, no tengo ningún valor en la existencia.
(Debo desaparecer.) Sekka me salvó de tal situación.
“Yuki-chan, ¿realmente te diste cuenta? De mi sugerencia.”
"Sí. Me di cuenta cuando estaba mirando el álbum. Perdí mis emociones cuando vine aquí”.
Cuestioné mis pensamientos. Algún tipo de limitación en mis pensamientos.
No necesito saber los detalles de lo que son. Sólo hay una persona que puede hacer eso por mí. Sekka es la única que podría haberme inspirado para convertirme en el Yukito Kokonoe que soy hoy.
Sekka se especializó en psicología en la universidad. A menudo hablaba de eso conmigo.
Si ese es el caso, entonces ella lo sabe todo. Ella nunca me miente.
Estaba seguro de que si le preguntaba, definitivamente me lo diría.
"¿Por qué...? ¿Por qué hiciste eso?"
"¿Recuerdas cuando fuimos juntos a Sky Tree?"
Lo sabía. Ese día, por eso Sekka estaba...
“Justo después de que Sekka-san me acogiera, ¿verdad?”
“Sí, eso es correcto. Vi a Yuki-chan en ese momento y pensé, si no hago algo, Yuki-chan renunciará a su vida otra vez. Estaba segura de que intentarías desaparecer de nuevo.”
"No creo que eso haya estado mal".
"Estaba asustada. Tenía miedo de que Yuki-chan fuera a desaparecer de nuevo. Esa vez, Yuki-chan tuvo suerte y sobrevivió. Si vuelve a suceder, es posible que no llegue a tiempo la próxima vez”.
"¿Has torcido mis pensamientos con eso?"
"No. Lo que hice no fue gran cosa. Yo solo lancé un pequeño hechizo sobre Yuki-chan.”
"¿Un hechizo?"
Sekka-san se ríe para sí misma. En la sala de estar, solo repito palabras como si tratara de averiguar la respuesta a todo lo que ha dicho hasta ahora.
“Yuki-chan tenía un débil sentido de sí mismo. Pensaste que tu propia existencia no importaba. Primero, te guié para que te reconozcas fuertemente como Yukito Kokonoe. Tenía la intención de hacerlo de tal manera que pudiera reiniciarlo antes de que se volviera insoportable cuando tu corazón se desbordara”.
Al escuchar esto, una pregunta se aclaró en mi mente. Me había estado repitiendo a mí mismo que yo era Yukito Kokonoe, pero ¿había sido todo por Sekka-san?
"Pero la verdad es que deberías haber sido capaz de darte cuenta de eso en muy poco tiempo".
El tono de la voz de Sekka bajó un poco.
“Mi hermana también ama a Yuki-chan, y Yuri-chan también. Entonces, si ese amor pudo transmitirse a Yuki-chan, debería haber sido un hechizo simple que pudiera resolverse fácilmente. No se suponía que fuera algo serio o profesional, solo un hechizo realmente simple. Pero…"
“¿?”
“Yuki-chan tuvo mala suerte con las mujeres en general. Después de eso, siguieron ocurriéndote cosas que estaban destinadas a lastimarte. El tiempo en la escuela secundaria fue terrible. Cada vez que ocurrío, el hechizo que lancé sobre Yuki-chan se volvió más y más fuerte”.
"¿Es por eso que mi mentalidad es la más fuerte?"
Ah, lo tenía todo mal. No es que no me lastime porque mi mente es la más fuerte. Es que no me lastimo, porque estoy roto. No lastimarse y romperse eran una compensación.
La fortaleza mental más fuerte, esa fue la causa de mi locura.
Pero si no lo tuviera, probablemente habría renunciado a la vida en algún momento.
“Yuki no se lastimará. Pero ya sabes, cada vez que lo haces, poco a poco, Yuki-chan se derrumba. En ese momento, no había nada que pudiera hacer al respecto”.
"¿Por qué no le dijiste a mamá o hermana?"
“No puedo soportar que ellas dos estén siempre tan cerca de ti, Yuki. Ver a Yuki destrozado es insoportable”.
"Entonces Sekka-san-"
Sekka-san estaba llorando. Ella es la hermana menor de mi mamá y tiene un rastro de mi mamá de alguna manera.
La hice llorar de nuevo. Ya no quería hacer llorar a nadie.
¿Por qué siempre, siempre...?
Ella me abrazó. Al igual que mamá. Pero el olor era un poco diferente al de mi madre.
Pensando en retrospectiva, siempre fui abrazado así por Sekka-san.
Ahora sé que Sekka-san debe haberme estado mimando a su manera, ya que mi madre no podía mimarme.
“Así que finalmente te diste cuenta de que eres amado. No quiero que desaparezcas. Yuki-chan es amado por todos. Todo el mundo piensa eso.”
"Sí. Tal vez... Te entristeceré si hago eso, supongo.”
“Lo siento…, por hacerte pasar un momento tan difícil… ¡Lo lamento!"
Sekka estaba llorando como si quisiera borrar todo lo que le habían hecho.
¿Cuánto he preocupado a esta persona?
Ella ha sido tan dedicada a mí.
Aunque es la hermana de mi madre, se supone que es una extraña para mí.
"¿Por qué Sekka-san hace tanto por mí?"
"Creo que puedes entender eso ahora, Yuki?"
"…¿Porque me amas?"
"Es natural. Te amo. ¡Yo también te amo, Yuki-chan!”
La sensación en mis labios. Tan dulce y suave.
Aah, ¿por qué la gente es tan cálida?
“Solo quería preguntarte una cosa. Yuki-chan siempre fue el mismo frente a mí todo el tiempo. La mentalidad que puse en Yuki-chan había progresado hasta el punto en que estaba fuera de control. ¿Por qué es así?"
Sí, los pensamientos tontos habituales. Se terminaban frente a Sekka-san.
Nunca había pensado en tal cosa antes. Es extraño recordarlo, pero la respuesta fue tan concisa y clara.
Eso debe ser…
“Porque Sekka-san nunca me lastimó. “
Sí, esta persona siempre me había protegido. Ella me había salvado desde el mismo momento en que estaba a punto de morir. Ella siempre me había dado amor cuando pensaba que había sido rechazado por todo. Ella me dio un lugar para quedarme. Me dijo que estaba bien que me quedara.
Desde ese momento hasta hoy, ¿cuánta dedicación y cuidado me ha dado por mi bien? Sólo puede llamarse devoción.
Siempre me lo ha brindado. Naturalmente, incliné la cabeza.
"Muchas gracias."
“¡Yuki-chan…,Yuki-chan!””
Sekka-san estaba sonriendo. Las lágrimas brillaban tan intensamente que incluso yo podía decir que no eran causadas por la tristeza.
"No estás lleno, ¿verdad?"
"Hablando de eso, he aprendido a hacer sushi."
"¿En serio?"
“El dueño me enseñó a hacer sushi. Iré contigo la próxima vez, Sekka-san.”
Sekka-san y yo nos estábamos bañando juntos. Es un hábito que ha continuado desde entonces.
Cada vez que vengo a la casa de Sekka-san, ella me invita a la fuerza a unirme a ella, así que no me siento tímido ahora.
Sin embargo, mi mirada vagaba en el vacío. Mira, soy un adolescente, ya sabes.
“El hechizo se rompió, Yuki-chan, es posible que te lastimes en el futuro. ¿Todavía estás de acuerdo con eso?”
"Estoy bien. Parece que hay muchas personas que me pueden ayudar.”
"Ya veo. Me siento aliviada."
"Sekka-san todavía me ayudará, ¿verdad?"
“¡Aah, mou! Yuki-chan es aproximadamente un 50 % más adorable y lindo hoy, Nee-chan, ¡no puedo soportarlo más!”.
Siempre hubo muchos aliados. Así como hubo malicia, también hubo buena voluntad.
Simplemente no lo noté. En lugar de no lastimarme, seguía rompiéndome.
Eso se acabó. Incluso si me lastimo, no quiero quebrarme de una manera que entristezca a los demás.
La mentalidad más fuerte, como un nanotubo súper duro, se ha ido. No lo necesito ahora.
Pero eso está bien. Tal vez finalmente pueda empezar a sentir de nuevo.
Mi invencibilidad termina hoy.
"Pero…”
No pude evitar reírme.
De alguna manera. Me había acostumbrado.
Era natural, ahora que lo pienso. Hacía demasiado tiempo. Lo conozco desde hace más de diez años. Diga lo que diga, ya es parte de mí, soy yo.
“También me gusta el viejo Yukito Kokonoe. No quiero perder lo que Sekka-san ha hecho por mí”
“¿Yuki-chan…?”
Pang, me levanto de la bañera. ¡Pow!
"¡Yo, Yukito Kokonoe, soy el que compra dólares en caso de que el yen se deprecie en exceso!"
Después de todo, dada la situación mundial actual, no estoy seguro de cuánto tiempo puedo quedarme tranquilo en Japón. Es una de las espléndidas construcciones de activos para cambiar tus ahorros en dólares poco a poco. Este no es el momento para la paz y la tranquilidad.
Es absolutamente divertido. Sí, yo también soy así. No es una personalidad falsa. No es falso. Soy diferente. Este yo también soy yo.
“¡Yuki-chan, eres admirable! Y esa... persona de ahí abajo también es admirable.”
Las mejillas de Sekka-san están enrojecidas. Eh, espera un segundo. ¿Qué le estoy mostrando a Sekka-san? ¿No es demasiado imponente? Es cierto que Sekka-san y yo nos hemos estado bañando juntos desde que yo era un niño pequeño, pero yo también soy un adolescente. Paoong.
"¡No te preocupes! He preparado un preservativo para ti. ¡Estoy bien sin una si quieres!”
"¡No eso no es!"
"¡Tengo conejitos invertidos!"
"¡Qué dijiste! ¡Gracias por la peor respuesta que he escuchado en esta situación!”
¿Podría ser este el plan Hikaru Genji?
(Nota: El Plan Hikaru Genji se refiere a un proyecto propuesto en Japón para aumentar la tasa de natalidad mediante la promoción del romance y el emparejamiento entre los jóvenes, llamado así por el héroe romántico de la novela clásica japonesa "El cuento de Genji".)
Genji".]
[Punto de vista de Sekka]
¡Pow!
Yuki-chan está durmiendo adorablemente. Finalmente, este día ha llegado.
Para los dos, hoy era el “día prometido. He estado esperando sólo este día.
Quería que Yuki-chan se diera cuenta de que lo amaba mientras lo veía derrumbarse todo el tiempo.
Yuki-chan dijo que nunca lo había lastimado, pero en realidad eso no era cierto.
Yo había lastimado más a Yuki-chan. Si no hubiera hecho lo que hice, las cosas no se habrían complicado tanto. Aun así, en ese momento, no tuve más remedio que hacer lo que hice.
Solo tenía un deseo. No quería que Yuki-chan muriera.
Pero eso fue lo único que mantuvo a Yuki-chan sufriendo.
Y sin embargo, me dijo gracias. Me sentí como si hubiera sido recompensada.
Yuki-chan afirmó lo que había hecho.
Sentí como si la niebla finalmente se hubiera disipado y no podía dejar de llorar.
Todo está bien ahora, Yuki-chan. Ya te has dado cuenta tú mismo.
Conocí a Yuki-chan cuando era mucho más joven de lo que soy ahora. Probablemente ni siquiera se acuerde.
En ese momento, estaba preocupada por muchas cosas. Estaba en un período en el que no estaba segura de lo que debía hacer.
Fue durante este tiempo que tuve la oportunidad de cuidar a Yuki-chan en la casa de mi hermana.
Yuki había sido un niño extrovertido desde entonces, pero un día me llamó “mamá”. Soy su hermana… Me parezco a mi hermana. Es fácil cometer un error, ¿no?
Yuki-chan vino hacia mí aturdido, y cuando Yuki-chan me llamaba así, se quedaba dormido con un ruido. El rostro de Yuki-chan era aún más inocente de lo que es ahora.
En ese momento, mi vacilación se había ido. Estaba asombrada por lo trivial que me había estado preocupando. Mis preocupaciones eran insignificantes.
Hay cosas más importantes en la vida, pensé mientras miraba el rostro dormido de Yuki-chan.
No podía soportar la idea de que Yuki-chan pasara por tal tragedia.
Por primera vez, sentí un fuerte resentimiento hacia mi hermana. Lo que no esperaba era que Yuki-chan solo tuviera mala suerte. Yuki-chan siempre se estaba metiendo en problemas. Quizás era su naturaleza, pero al menos en su infancia, el corazón de Yuki-chan no podía soportarlo.
Quería hacer algo al respecto. Fue una pequeña ayuda trivial. Un poco de tratamiento sintomático.
Era un hechizo que podía romperse rápidamente, y así fue como me sentí al principio.
Nunca pensé que duraría tanto…
Pero finalmente se acabó. Yuki-chan dijo que tiene a alguien que puede ayudarlo. Así que va a estar bien.
No necesito más hechizos para proteger el corazón de Yuki-chan.
Ya no es necesario restablecer su mente.
Mi intromisión en tu vida ha terminado. Estoy seguro de que a partir de ahora, Yuki-chan no vendrá a mí como solía hacerlo. Te extrañaré…
“…Sekka-san…”
¿Está hablando en sueños? Yuki-chan está murmurando suavemente.
No, no, no. ¡No puedo atar a Yuki-chan por más tiempo!
Soy yo quien ha estado atormentando a Yuki-chan todo este tiempo. Yo soy la que te ha destruido.
Eso es lo que pienso y, sin embargo, mi mente racional está tomando esa decisión, pero cuando veo a Yuki-chan, no puedo soportarlo. Siento la necesidad de mimarlo.
Porque lo amo mucho.
Estaba segura de que cuando Yuki-chan se diera cuenta de la verdad, me odiaría.
No es de extrañar. Yo soy la causa y la fuente de todo. Yuki-chan tenía todo el derecho de odiarme.
Y sin embargo, por el contrario, me lo agradeció. No había visto sonreír a Yuki-chan desde el día en que me llamó "mamá" cuando era mucho más joven.
Hasta entonces, me había sentido culpable y obligado a hacer algo al respecto.
Pero si Yuki-chan me perdonó, de ahora en adelante…
Qué año y qué pérdida de tiempo. Si les dijera a mis amigos, dudarían de mi cordura.
La diferencia de edad entre nosotros es un hecho evidente que no se puede ocultar.
Pero aun así, no puedo reprimirlo.
No puedo ponerle un límite a este sentimiento.
—–Estoy enamorada de este chico.
Fin del capítulo 8.
Traducción: ANTIHERO LN
Correcciones: BEATRICE
Siguiente capitulo: Epílogo.