Trucos para aprender inglés
Tengo que confesar que no me considero experta en gramática, ni en sintaxis y que ni siquiera escribo perfectamente
(en ningún idioma).
Ahora bien, sí tengo algo que quiero “contagiar” a todo el mundo; es “la pasión por enseñar” y “la pasión por aprender”.
Sin “pasión” es muy difícil llegar a dominar cualquier materia de estudio
Llevo unos días preguntando a mis alumnos presenciales y virtuales sobre el origen de la motivación. ¿De dónde
surge la motivación? ¿Es solo es algo que debe tener el profesor o también el alumno debe estar motivado? Uno de
ellos me dijo: “el profesor puede ser bueno o malo, pero si tú estás motivado te buscarás la manera de aprender.
Además, encontrar a un profesor realmente bueno es algo excepcional, así que el aprender depende más del alumno.”
Factores que influyen en la motivación
A mi juicio, en la motivación influyen la situación personal del alumno ante la materia (si existe una recompensa real a
corto plazo - por ejemplo, promoción en la empresa, aumento de sueldo- estará más motivado que si tiene que pasar
un examen que forma parte del plan de estudios; también influyen sus intereses y carácter) y, por supuesto, la actitud
del profesor. Si el profesor transmite sus conocimientos igual que da un parte meteorológico, daña la materia objeto de
estudio (que parece no tener ningún valor) a si mismo (queda como un espantapájaros parlante), y a quien quiere
aprender (que se aburre y está deseando marcharse de la clase). ¿Resultado? El objeto de estudio se convierte para
todos en un pesado lastre.
Cómo automotivarse
Para evitar que el estudio del inglés resulte una carga es importante ser creativo y utilizar la imaginación para estudiar.
Pongo ejemplos:
Humor: Para mejorar tu pronunciación en inglés, ponte a imitar a un "angloparlante" que intenta hablar español. Fíjate
cómo pronuncia las consonantes y las vocales en español. Un ejemplo: “iou sooi perdo” (Yo soy Pedro) Las
consonantes las marcan mucho (son explosivas) y las vocales las redondea, sobre todo, la “o”, que suena “ou”. Estos
son exactamente los sonidos que debes intentar imitar en inglés sin vergüenza.
Situaciones extremas: Recuerda bien aquellas situaciones en que te has encontrado ante un nativo y no logras
entenderle nada, o no logras hacerte entender. Seguro que aprendes rápidamente aquellas palabras que no has
sabido pronunciar o que ni siquiera conoces; todo por la necesidad de tener que utilizarlas. Un ejemplo: Tomas tierra
en el aeropuerto de Londres y quieres comprar un billete de tren y no sabes dónde tienes que ir. Preguntas a una
persona que pasa: “Excuseme. Where is the train station? [eskiusmi güer Is detrein steichón] y te contesta: “Go all the
way straight, then turn to the left and there you''ll find the train station.” Y tú no entiendes nada. ¿Sabes las palabras
claves para indicar direcciones? Ahora deberás aprendertélas: turn [tern], (girar) right [rait] (derecha), left [left]
(izquierda), straight ahead [sstreit ahed] (recto hacia adelante).... Nota:Esta técnica y la anterior las aprendí de Clover
Dale, mi profesor de inglés favorito, al que adoro (aunque no lo conozco). Ver aquí.
Ligar: Este es un método infalible. Si te buscas una pareja de habla inglesa aprenderás mucho más rápido. Primero
con gestos y luego vas entrando en detalle. ¿Dónde encontrarla? Puedes empezar con un intercambio...
Las canciones: Son fáciles de aprender sobre todo cuando son pegadizas; así que a cantar señores, todo el día
cantando. Curiosamente, cuando consigues entenderlas te sientes decepcionado porque en realidad son a veces
frases muy simples.
Diccionarios: Utilízalos para jugar e incrementar tu vocabulario. Ejemplo de juego utilizando un diccionario inglés-inglés:
Te reunes con otros estudiantes y alguno de vosotros trae un buen diccionario de inglés-inglés. El jugador que empieza
el juego busca una palabra en el diccionario y apunta tres definiciones en inglés de esa palabra; solo una de ellas es la
definición correcta (las otras dos corresponden a otras palabras). A continuación, lee en voz alta las tres definiciones
que has apuntado. El resto de los jugadores tiene que adivinar cuál es la definición correcta. Luego, el siguiente jugador
hace lo mismo con otra palabra. Gana el jugador que más aciertos tiene.
Traducciones rápidas: Piensa frases cortas en español e intenta pasarlas rápidamente al inglés. Si no sabes alguna
palabra búscala en un diccionario. Tómatelo como un reto.
Viajes: Cuando te vayas de viaje y tengas que hablar inglés, toma tú la iniciativa de hablar para comprar algo, pedir
algo, preguntar algo por la calle... No te cortes -la timidez es un gran enemigo a la hora de aprender cualquier idioma-
aunque viajes con otras personas que hablen más inglés que tú. Si te atreves y lo haces mal, la siguiente vez te saldrá
mejor y, si no te entiendes o tú no entiendes utiliza los gestos como último recurso. Si eres demasiado tímido y no te
atreves a tomar la iniciativa, piensa que la persona a quien preguntas no te va a comer y además lo peor que te puede
pasar es que te ponga mala cara, ¿y qué? Si no la volverás a ver.
Compra revistas de ocio en inglés e intenta traducir los títulos y las frases que aparecen debajo de las fotos. Por
ejemplo, revistas de cotilleos o de coches que puedes encontrar en los aeropuertos. Si ves una foto y una frase
relacionas mejor el significado.
Cuando vayas por la calle o al trabajo o colegio imáginate cómo dirías en inglés ciertas expresiones, por ejemplo,
“llego tarde” “I'm late”[am leit]
Compite con otro estudiante a ver quién sabe más palabras o expresiones. Los alumnos suelen "picarse" en clase
y suele gustarles saber más que otros. Puedes, por tanto, retar a algún amigo a ver quién se aprende más "phrasal
verbs". Pero, ¡ojo! con la pronunciación . Sólo contarán aquellas palabras bien pronunciadas. para saber el sonido
correcto, podéis ayudaros utilizando www.wordreference.com, o un diccionario que incluya fonética.
Sácale el jugo a tu reproductor de mp3: Pasa cds, o cualquier tipo de audio adaptado a tu nivel al formato mp3 y
escúchalo cuando vayas por la calle.
Utiliza tu serie de tv preferida: Compra en dvd una de tus series de televisión preferidas (de habla inglesa, por
supuesto). La pones primero en inglés con subtítulos en español y luego en inglés con subtítulos en inglés. Coges una
escena y te pones a imitar al protagonista, diciendo exactamente lo que dice, una y otra vez. Asombra luego a tus
amigos con un sketch en el cual tú eres el protagonista de la serie que dice todo en inglés. Quizá no te entiendan, pero
tú aprenderás y todos pasaréis un buen rato.
En definitiva, toma un papel activo y no te comportes como “un mueble” pretendiendo que el conocimiento del
idioma te entre por “osmosis”. Aprende jugando, así será más divertido y aprenderás más.