Limba naturală / Lenguaje natural

 Page start up on 10.10.2018_16.08 (UTC+1 / Paterna, España)

Ieri (09.10.2018) am intalnit in Wikipedia.es un alt articol dintre miile de articole care nu au versiune in limba romana, si cum nu era un articol foarte lung, m-a tentat idea sa las alte urgente din mana, si sa il traduc, si sa il public pe acesta.

Articolul spaniol fara versiune romaneasca se numea (si se numeste) "Lenguaje natural".

Stiu din practica ce ameteala e pe sectiunea romaneasca, stiu in ce fel incurca lumea conceptul "limbaj" cu conceptul "limba", si invers (limba cu limbajul), asa ca am inceput cu toata prudenta.


Termenului "Lenguaje natural", i-am considerat ca termen corespondent romanesc potrivit, termenul "Limbaj natural", dar . . . surpriza, setarile Wikipedia.org m-au avertizat ca pagina "Limbaj natural", deja exista.

Am dat clic pe acestexistent "Limbaj natural" indicat de Wikipedia.org , si l-am gasit ca fiind versiune corespondenta a unui alt termen spaniol, numit "Lengua natural" (Limba naturala).


Rezulta deci ca erau doua pagini spaniole, 

- Lengua natural (a carei corecta traducere ar fi "Limba naturala") si "

- Lenguaje natural (a carei corecta traducere ar fi "Limbaj natural")


In practica, gasim ca

 Lenguaje natural <=> - - - - - - - - - X

 Lengua natural <=> Limbaj natural.

dar cineva, prin 2008, a publicat la palierul asta pe care este asezata si versiunea spaniola "Lengua natural" (Limba naturala), ca pagina omonima romaneasca, articolul "Limbaj natural".


Comparand versiuni din alte limbi, de la acest palier, intr-adevar gasim articole care si par / si nu par a se referi la conceptul "limbaj" (argoul, jargonul, sunt limbaje) si nu la "limba".


Palierul 1

- Natural lenguaje (en);

- Langage naturel (fr)

- Linguaxe humana (gl); 

- Lingua naturalis (la)

- Lingua natural (pt)

- Naturliche Sprache (de)

- Lengua natural (es)


Pe de alta parte, la palierul unde m-am impiedicat eu de articolul "Lenguaje natural", nu existau la momentul 09.10.2018 decat doua limbi care isi facusera simtita prezenta; spaniola si gallega.


Palierul 2

- Lingua natural (gl);

- Lenguaje natural (es),

iar pe palierul acesta am tradus eu, confectionand versiune romana, prin traducerea acestei prezente versiuni spaniole numite "Lenguaje natural. 

Sintagma "Limbaj natural" fiind deja ocupata (din 2008),, intr-un loc unde mi se parea potrivit a fi purtat numele de "Limba naturala", am fost nevoit sa utilizez eu aici, o sintagma care era libera, ne-lasandu-mi alta cale.

Deci, i-am dat denumirea acestui articol tradus si publicat de mine "Limba naturala", si arata (la publicare) asa cum se vede mai jos:

  Termenul "Limba naturala" asa cum il publicasem ieri, 09.10.2018

 

 Limba naturală 

În filozofia limbajului, limba naturală este limba sau limbajul oral sau scris, folosit la nivel de uz general de către oameni, pentru comunicare. Sunt acele limbi care s-au generat în mod spontan la un determinat grup de vorbitori, din necesitatea comunicării, spre deosebire de alte limbi sau limbaje, cum ar fi limbile/limbajele construite, cum ar fi limbajele de programare sau cum ar fi acele limbaje formale utilizate în studiul logicii formale (mai precis în logica matematică).

Termenul de limbaj convențional se referă la studiul proprietăților computaționale și ale altor tipologii implicate în înțelegerea, producerea și utilizarea unor limbaje naturale.


Link-uri externe

Procesamiento del lenguaje natural (Procesarea limbajului natural)[1]

Recuperaciòn de informaciòn en la web mediante el procesamiento del lenguaje natural (Recuperarea informației pe web prin intermediul procesării limbajului natural)

Categorii: Bibliologie și știința informăriiProcesarea limbajului natural

Ultima editare a paginii a fost efectuată la 9 octombrie 2018, ora 20:30.

 Deci, asa arata versiunea publicata de mine, si care a fost stearsa (de fapt, smecherita, prin crearea din acest titlu "Limba naturala" a unei "Redirectionari" catre acea pagina deja existenta pe "Palierul 1" al acestei discutii. 

Dupa cum se poate vedea in josul paginii traduse si publicate de mine (la Palierul 2), categoria la care este incadrat subiectul abordat de mine se numeste "Bibliologie si stiinta informarii / Procesarea limbajului natural)", in vreme ce subiectul de la "palierul 1", apartine categoriei: "Procesarea limbajului natural / Filozofia limbajului"

EsWiki 

1a)

 Traducerea efectuata de mine articolului spaniol "Lenguaje natural".

Reamintesc, am considerat si consider ca denumirea corecta, in romaneste, era (si este) "Limbaj natural".

Dar aceasta sintagma a folosit-o deja, altcineva, intr-un loc unde era potrivit sa fi folosit el termenul "Limba naturala" si nu "Limbaj natural.

1) In traducerea facuta de mine si expusa mai jos, ceea ce este "blurat" cu galben reprezinta termeni care sunt foarte sarac mobilati, pe versiunea de limba romana, prin comparatie cu cea spaniola.

2) Blurarea cu portocaliu, semnifica aici o curiozitate, o ciudatenie, care se intampla In cazul asta (al termenului "logica formala"deoarece exista o versiune in limba romana dar nu pe acelasi palier cu varianta germana, franceza, rusa, turca, etc, ci singurica-singurica pe un palier aparte, 

3) Termenul blurat cu violet este termen prin care articolul de fata(care ar fi trebuit sa poarte numele de "Limbaj natural", trmite la palierul unde ar fi trebuit ca tu, cititorule sa gasesti articolul "limba naturala".

4)Termenii blurati cu rosu, sunt termeni care nu isi au pagini omoloage in limba romana.

RoWiki.

1b)

 Articolul Limbaj natural (asa cum este prezent in Wikipedia.ro, cel putin din 4 martie 2018)

 


 În filozofia limbajului, limba naturală este limba sau limbajul oral sau scris, folosit la nivel de uz general de către oameni, pentru comunicare. Sunt acele limbi care s-au generat în mod spontan la un determinat grup de vorbitori, din necesitatea comunicării, spre deosebire de alte limbi sau limbaje, cum ar fi limbile/limbajele construite, cum ar fi limbajele de programare sau cum ar fi acele limbaje formale utilizate în studiul logicii formale (mai precis în logica matematică).

Termenul de limbaj convențional se referă la studiul proprietăților computaționale și ale altor tipologii implicate în înțelegerea, producerea și utilizarea unor limbaje naturale.


Link-uri externe

- Procesamiento del lenguaje natural (Procesarea limbajului natural)[1]

- Recuperaciòn de informaciòn en la web mediante el procesamiento del lenguaje natural (Recuperarea informației pe web prin intermediul procesării limbajului natural)

Categorii: Bibliologie și știința informării / Procesarea limbajului natural

Ultima editare a paginii a fost efectuată la 9 octombrie 2018, ora 20:30.

Limbajul natural este limbajul care este utilizat de ființele umane pentru vorbire, scriere sau comunicare prin semne spre deosebire de limbajele formale cum sunt limbajele de programare sau limbajele utilizate în studiul logicii formale în particular logica matematică. Limbajul natural are diverse forme, precum vorbirea, limbajul semnelor sau scrierea. Astfel, se deosebește de limbajul artificial și formal.


Vezi și:

- Neuropsihologie

- Filozofia limbajului

- Prelucrarea limbajului natural


Referințe

^ Lyons, John (1991). Natural Language and Universal Grammar. New York: Cambridge University Press. pp. 68–70. ISBN 978-0521246965.

Categorii: Procesarea limbajului natural, Filozofia limbajului

Ultima editare a paginii a fost efectuată la 4 martie 2018, ora 20:11.

 2a)

Avem aici articolul spaniol care inseamna "limba naturala" si care se afla pe acelasi palier cu acest articol  de la coloana "1b", agreat de Wikipedia.ro sub numele de "limbaj natural) 

 2b) Am copiat aici articolul de la "1b"spre a se distinge mai usor diferenta "bogatiei de continut".

E suficient sa privim lista de la cuprins a acestui articol din coloana "2a" ca sa intelegem diferenta de abordare.

Lengua natural

18:55 7 abr 2018Alejandrocaro35 discusión contribs.‎  10 368 bytes  


El término lengua natural designa una variedad lingüística o forma de lenguaje humano con fines comunicativos que está dotado de una sintaxis y que obedece supuestamente a los principios de economía y optimidad. Las lenguas naturales están basadas usualmente en un sistema de signos sonoros aunque algunas pueden estar basadas en signos gestuales.

En la sociolingüística, el término lengua natural también se utiliza a veces como lengua étnica en contraposición a las lenguas planificadas o construida (como el esperanto). La lengua étnica evoluciona enmarcada por una cultura de hablantes nativos que utilizan dicha lengua con una finalidad comunicativa. De esta forma, se distingue entre idiomas tales como el chino mandarín, el español y el inglés, las cuales son lenguas étnicas; y el esperanto, ido, interlingua, a las cuales se les denomina lenguas planificadas. Sin embargo, una lengua planificada también puede adquirir una cultura y hablantes nativos, como es el caso del esperanto. Además, formalmente las lenguas planificadas y las lenguas étnicas pueden cumplir igualmente con los requisitos de poseer sintaxis y principios de economía que las hagan aptas para la comunicación humana general.


Índice

1 Características de las lenguas naturales

2 Lenguas naturales y lenguaje

2.1 Diferencias con el lenguaje formal

2.2 Diferencias con el lenguaje animal

3 Orígenes de las lenguas en los seres humanos 

4 Véase también

5 Referencias

5.1 Bibliografía


Características de las lenguas naturales

El lingüista Charles F. Hockett habla de quince rasgos definitorios de la lengua:


Lenguas naturales y lenguaje

Las lenguas naturales se contraponen a otras formas de lenguaje tanto humanas como no humanas. Así junto con las lenguas naturales humanas tenemos:


Diferencias con el lenguaje formal

Al contrario que en el lenguaje formal, donde el significado de una cadena o frase sólo está influido por su aspecto o «forma», en los lenguajes naturales la semántica o significado específico y contextual de sus componentes intervienen en la validez o no de la frase, añadiendo complejidad a su estudio.

La lingüística es la rama del saber que se encarga del estudio del lenguaje, entendido como el conjunto de reglas que gobierna cualquier proceso de comunicación.

Admitiendo la existencia de reglas de comunicación, la lingüística estructural llegó a definir extensivamente una determinada lengua natural como el conjunto de frases que se pueden emitir y utilizar en esa lengua.

A finales de la década de los años 1950 Noam Chomsky propuso incorporar los lenguajes naturales al tipo de lenguajes susceptibles de ser estudiados por los sistemas formales por medio de gramáticas generativas, que darán lugar a las cadenas o frases válidas en un lenguaje dado.


Diferencias con el lenguaje animal

Véase también: Zoosemiótica

En el siglo XX se estudiaron con detalle los sistemas de comunicación e interacción social de numerosos animales. Eso llevó a descubrir que muchas de las características presentes en las lenguas naturales humanas también estaban presentes en el lenguaje animal. Sin embargo un pequeño número de características parecen exclusivas de las lenguas humanas entre ellas:

Sorprendentemente el lenguaje animal permite la prevaricación o la «mentira» en el sentido de que algunos animales pueden llegar a simular gritos de alarma falsos para confundir a otros individuos.


Orígenes de las lenguas en los seres humanos

Con respecto al origen de las lenguas, existen dos posturas básicas:


En ambos casos, después de la aparición de una o más lenguas actuaron procesos de diversificación o cambio lingüístico que aumentaron el número de lenguas, hasta llegar a los varios miles de lenguas existentes en la actualidad.

La teoría de lingüística de las lenguas criollas y los pidgins sugiere que el proceso de formación de una lengua natural genuina a partir de un input lingüístico adecuado puede llevar tan poco tiempo como una generación. El caso del idioma de señas de Nicaragua creada a partir de un sistema semiótico inconsistente es un ejemplo paradigmático de como puede formarse una lengua consistente con una gramática bien fijada, a partir de elementos inconsistentes.


Véase también


Referencias

 The Origin and Diversification of Language. Morris Swadesh p.1

Bibliografía

Charles F. Hockett (1958): A Course in Modern Linguistics. The Macmillan Company: New York.

Charles F. Hockett (1961): "Linguistic Elements and Their Relation" in Language, 37: 29-53.

Categoría: Lenguas

Esta página se editó por última vez el 7 abr 2018 a las 18:55.


Limbajul natural este limbajul care este utilizat de ființele umane pentru vorbire, scriere sau comunicare prin semne spre deosebire de limbajele formale cum sunt limbajele de programare sau limbajele utilizate în studiul logicii formale în particular logica matematică. Limbajul natural are diverse forme, precum vorbirea, limbajul semnelor sau scrierea. Astfel, se deosebește de limbajul artificial și formal.


Vezi și:

- Neuropsihologie

- Filozofia limbajului

- Prelucrarea limbajului natural

Referințe

^ Lyons, John (1991). Natural Language and Universal Grammar. New York: Cambridge University Press. pp. 68–70. ISBN 978-0521246965.

Categorii: Procesarea limbajului natural, Filozofia limbajului

Ultima editare a paginii a fost efectuată la 4 martie 2018, ora 20:11

"Limba naturala" redirectionata la "Limbaj natural"

Historial de revisiones de "Limbaj natural"

Limbajul natural este limbajul care este utilizat de ființele umane pentru vorbire, scriere sau comunicare prin semne spre deosebire de limbajele formale cum sunt limbajele de programare sau limbajele utilizate în studiul logicii formale în particular logica matematică. Limbajul natural are diverse forme, precum vorbirea, limbajul semnelor sau scrierea. Astfel, se deosebește de limbajul artificial și formal.[1]


Vezi și

Lenguaje natural > Limba naturala EsWiki

19:30 9 oct 2018 de Ayord (discusión | contribs.) (Creată prin traducerea paginii „Lenguaje natural”) 

În filozofia limbajului, limba naturală este limba sau limbajul oral sau scris, folosit la nivel de uz general de către oameni, pentru comunicare. Sunt acele limbi care s-au generat în mod spontan la un determinat grup de vorbitori, din necesitatea comunicării, spre deosebire de alte limbi sau limbaje, cum ar fi limbile/limbajele construite, cum ar fi limbajele de programare sau cum ar fi acele limbaje formale utilizate în studiul logicii formale (mai precis în logica matematică).

Termenul de limbaj convențional se referă la studiul proprietăților computaționale și ale altor tipologii implicate în înțelegerea, producerea și utilizarea unor limbaje naturale.

Limbajul natural este limbajul care este utilizat de ființele umane pentru vorbire, scriere sau comunicare prin semne spre deosebire de limbajele formale cum sunt limbajele de programare sau limbajele utilizate în studiul logicii formale în particular logica matematică. Limbajul natural are diverse forme, precum vorbirea, limbajul semnelor sau scrierea. Astfel, se deosebește de limbajul artificial și formal.[1]


Vezi și

Lenguaje natural > Limba naturala EsWiki

19:30 9 oct 2018 de Ayord (discusión | contribs.) (Creată prin traducerea paginii „Lenguaje natural”) 

Limbajul natural este limbajul care este utilizat de ființele umane pentru vorbire, scriere sau comunicare prin semne spre deosebire de limbajele formale cum sunt limbajele de programare sau limbajele utilizate în studiul logicii formale în particular logica matematică. Limbajul natural are diverse forme, precum vorbirea, limbajul semnelor sau scrierea. Astfel, se deosebește de limbajul artificial și formal.[1]


Vezi și

En la filosofía del lenguaje, el lenguaje natural es la lengua o idioma hablado o escrito por humanos para propósitos generales de comunicación. Son aquellas lenguas que han sido generadas espontáneamente en un grupo de hablantes con propósito de comunicarse, a diferencia de otras lenguas, como puedan ser una lengua construida, los lenguajes de programación o los lenguajes formales usados en el estudio de la lógica formal, especialmente la lógica matemática.

El término lenguaje convencional se refiere al estudio de las propiedades computacionales y de otro tipo implicadas en la comprensión, producción y uso de las lenguas naturales.

În filozofia limbajului, limba naturală este limba sau limbajul oral sau scris, folosit la nivel de uz general de către oameni, pentru comunicare. Sunt acele limbi care s-au generat în mod spontan la un determinat grup de vorbitori, din necesitatea comunicării, spre deosebire de alte limbi sau limbaje, cum ar fi limbile/limbajele construite, cum ar fi limbajele de programare sau cum ar fi acele limbaje formale utilizate în studiul logicii formale (mai precis în logica matematică).

Termenul de limbaj convențional se referă la studiul proprietăților computaționale și ale altor tipologii implicate în înțelegerea, producerea și utilizarea unor limbaje naturale.

Limbajul natural este limbajul care este utilizat de ființele umane pentru vorbire, scriere sau comunicare prin semne spre deosebire de limbajele formale cum sunt limbajele de programare sau limbajele utilizate în studiul logicii formale în particular logica matematică. Limbajul natural are diverse forme, precum vorbirea, limbajul semnelor sau scrierea. Astfel, se deosebește de limbajul artificial și formal.[1]


Vezi și

Loc rezervat unui viitor screencast.

Espacio reservado a un futuro screencast