Fase de desarrollo 4º: indagamos
Sesiones 2 y 3
C. ENTRENAMIENTO, PRÁCTICA Y REFLEXIÓN (en pequeños grupos)
3.1 Vamos a observar nuevos enunciados. Tenéis que clasificarlos según creáis que corresponden a ambigüedades fonéticas, léxicas o sintácticas.
En cada caso, anotad la misma información que en la actividad anterior:
Sus posibles interpretaciones
Sus nuevas formulaciones para desambiguarlos
Los cambios que habéis realizado.
Intentad concretar con qué elemento lingüístico tiene relación la ambigüedad en cada uno de los ejemplos.
(Haced un cuadro para cada ejemplo).
EJEMPLO X
Interpretación 1: ______________________________________________________________________________________________
Interpretación 2: ______________________________________________________________________________________________
Nueva formulación: ___________________________________________________________________________________________
Cambios: ______________________________________________________________________________________________________
ASPECTO LINGÜÍSTICO IMPLICADO: __________________________________________________________________________
AMBIGÜEDADES
FONÉTICAS:
LÉXICO-SEMÁNTICAS:
SINTÁCTICAS:
3.2. ¿Y qué ocurre en otras lenguas? ¿Ocurre lo mismo? Compruébalo. Intenta relacionar los casos con los ejemplos comentados hasta ahora.
Ejemplo X
Interpretación 1: ______________________________________________________________________________________________
Interpretación 2: ______________________________________________________________________________________________
OBSERVACIONES: _______________________________________________________________________________________________
REFLEXIÓN INTERLINGÜÍSTICA: ________________________________________________________________________________
4. En casa, buscad otros ejemplos de ambigüedad (en diferentes lenguas) que se correspondan con los diferentes tipos observados. Lo ideal sería encontrar al menos dos ejemplos de cada tipo. Si no los encontráis, los podéis inventar.
Sesión 4
COMENTARIO DE LOS MODELOS (grupo clase con la docente):
Vamos a comentar los modelos de otras lenguas que habéis clasificado y los que hayáis encontrado: ¿Por qué los habéis clasificado en uno u otro grupo? ¿A qué se debe la ambigüedad? En algunos casos, ¿cómo las habéis desambiguado?
5. Tomad nota de las ideas que os parezcan más importantes. Al final, debéis elaborar una lista de las diferentes maneras de solucionar las ambigüedades que habéis aplicado. Os servirá para elaborar el póster en la próxima sesión.