fabrica
fabryka
fabrica de gas
gazownia
fabricante
fabrykant
fabricar
fabrykować, wytwarzać
fabula
baśń, bajka
fabulista
bajkopisarz
fabulose
bajeczny
facer
robić, czynić
facer bancarupta
bankrutować
facer cauda
ustawiać się w kolejce
facer difficile
utrudniać
facer foco
krzesać ogień
facer fronte a
stawiać opór, stawić czoło
facer grande cosas
dokonywać wielkich rzeczy
facer halto
zatrzymać się
facer le barba
golić się
facer le decision
powziąć decyzję
facer le publicitate
robić reklamę
facer le ruito
robić hałas
facer mal a alicuno
wyrządzać komuś zło
facer proba
wykonać próbę
facer progressos
robić postępy
facer propositiones
poczynić propozycję
facer sensation
wzbudzić sensację
facer un appello
wystosować apel
facer un decision
podejmować decyzję
facer un oration
wygłosić przemówienie
facer un record
ustanowić rekord
facetia
dowcip, facecja
facetiose
dowcipny, żartobliwy
facie
twarz, oblicze
in le facie de - w obliczu
facie a facie - twarz w twarz
facietta
aspekt
facile
łatwy
facilitar
ułatwiać
facilitate
łatwość
faction
frakcja, odłam
facto
fakt
constatar un facto - stwierdzać fakt
factor
czynnik, faktor
factorial
silnia (mat.)
factura
rachunek, faktura
facultate
wydział
facultative
fakultatywny, nieobowiązkowy, opcjonalny
fallia
uskok (geol.)
fallimento
upadek, porażka; krach
fallito
bankrut
falsar
fałszować
falsator
fałszerz
false
fałszywy; sztuczny
falsificar
fałszować
falsification
falsyfikacja, fałszowanie
falsificator
falsyfikator, fałszerz
fama
sława, fama, gloria
fame
głód
familia
rodzina
familial
rodzinny
familiar
znajomy; poufały, familiarny
familiarisar
zaznajamiać
(se... con) - zaznajamiać się (z)
famose
sławny
fanatic
fanatyczny
fanaticamente
fanatycznie
fanatico
fanatyk
fango
błoto, szlam, muł
fangose
błotnisty
fardo
szminka (teatr.); bela
farsa
farsa
farsista
autor fars
fasciculo
zeszyt
fascinante
fascynujący
fascinar
zafascynować, zauroczyć
fascinate
zafascynowany
fascination
fascynacja
fascismo
faszyzm
fascista
faszysta
fashion
moda, styl
fatal
fatalny, nieuchronny; śmiertelny
fatalmente
nieszczęśliwie, fatalnie
fatiga
fatyga, wysiłek, zmęczenie, trud
fatigar
męczyć, fatygować, trudzić
fatigate
zmęczony
fatue
głupi
fauna
fauna
favor
życzliwość, względy
favorabile
korzystny, sprzyjający
favorir
faworyzować, sprzyjać
favorisar
faworyzować, sprzyjać
favorite
ulubiony
februario
luty
fecunde
żyzny
fede
brzydki
federal
federalny
fee
czarodziejka
felice
szczęśliwy
felicitar
gratulować
felicitate
szczęście
felicitationes
gratulacje
femina
kobieta
femina de litteras
kobieta-literat
feminin
kobiecy
femore
biodro
fenestra
okno; okienko (w programie)
fenestretta
okienko (np. pocztowe, w programie)
feno
siano
fentanyl
fentanyl
fer
dumny
feretro
trumna
feria
targi; jarmark, targ;
ferias - wakacje, ferie
ferial
wakacyjny
ferma
farma, gospodarstwo rolne; dzierżawa
fermage
czynsz dzierżawny
fermero
farmer, rolnik; dzierżawca
feroce
dziki, srogi, okrutny, gwałtowny
ferree
żelazny
ferro
żelazo
ferrovia
kolej żelazna; droga żelazna, tor
ferroviari
kolejowy
ferroviero
kolejarz
ferruginose
żelazisty
fertile
żyzny
fertilitate
żyzność, urodzajność
festa
święto
festar
świętować
festino
święto, uroczystość
festival
festiwal
festive
świąteczny, odświętny
festivitate
święto, uroczystość
fetide
cuchnący, śmierdzący
feto
zarodek, płód
feudal
feudalny
fibra
włókno
ficato
wątroba
fico
figa
ficticie
fikcyjny
fiction
fikcja; beletrystyka
fictive
fikcyjny, wymyślony
fidantiata
narzeczona
fidantiato
narzeczony
fide
wiara
fide religiose
wiara religijna
fidel
wierny; wierny, wierzący (rzecz.)
fider
wierzyć; zawierzać, powierzać (a)
fiducia
wiara, zaufanie, ufność
figura
figura; rysunek
figurante
statysta
figurar
wyobrażać; figurować (in)
figurar in un lista
figurować na liście
figurar se
wyobrażać sobie
fila
zbiór, plik (komput.); rząd, linia
filamento
włókno, nitka
filet
filet
filia
córka
filial
filia; filialny; synowski
filiastro
pasierb
filietta
córeczka
filio
syn
filio affin
pasierb
filiola
chrześniaczka
filiolo
chrześniak
film
film
filmar
filmować
filo
wątek; nić; drut, kabel
filo de discurso
wątek rozmowy, nić rozmowy
filtrar
filtrować
filtro
filtr
fin
koniec
final
końcowy
finalmente
na koniec, wreszcie
financia
finanse
financiamento
finansowanie
financiar
finansować
financiari
finansowy
finder
(se) rozszczepiać (się), rozpadać (się)
finir
kończyć
finite
skończony
finlandese
fiński
Finlandia
Finlandia
finnese
fiński; Fin
finnougrian
ugrofiński
firma
firma
firme
twardy, mocny, pewny
firmemente
twardo, mocno, pewnie
fiscal
fiskalny
fiscalitate
fiskalizm
fissura
szczelina, pęknięcie
fixar
ustalać
fixar le oculos super
utkwić oczy w
fixation
ustalenie
fixe
stały, trwały
flacon
flakon
flagellar
biczować, batożyć
flagello
bicz, bat, pejcz
flagrante
jawny, oczywisty, rażący
flamma
płomień
flammante
płomienny, jaskrawy
flammifero
zapałka
flanco
flanka
flattator
pochlebca
flatteria
pochlebstwo
flauta
flet
flautar
grać na flecie
flecha
strzałka
flecha de horas
wskazówka (zegara)
flechiera
kołczan
flexibile
giętki, elastyczny
flexibilitate
elastyczność
flexion
fleksja; zgięcie, wygięcie
flint
krzesiwo
flirt
flirt
flirtar
flirtować
flor
kwiat
flora
flora
florar
kwitnąć
Florentia
Florencja
florescer
kwitnąć, rozkwitać
florification
rozkwit
flotta
flota
flottante
pływający
flottar
pływać
flottilla
flotylla
fluctuar
wahać się, fluktuować
fluctuation
fluktuacja
fluente
płynny
fluentemente
płynnie
fluentia
płynność
fluer
pływać (biernie), wypływać
fluor
fluor
fluvio
rzeka
fluxo
potok, przypływ, napływ, strumień
fluxo de parolas
potok słów
fluxo e refluxo
przypływ i odpływ
foca
foka
focal
ogniskowy
focalisar
skupiać, koncentrować, ogniskować
focalisation
skupienie, zgrupowanie, skoncentrowanie
focar
ognisko; dom, ognisko domowe
foco
ognisko, ogień; centrum, ognisko
foco de artificio
fajerwerki, sztuczne ognie
foco domestic
ognisko domowe
foder
kopać, wykopywać, ryć
folieton
felieton
folietonista
felietonista
folio
liść; arkusz, kartka
folio de guarda
przedtytuł, pustka karta
folio de papiro
arkusz papieru
folio electronic
arkusz kalkulacyjny
folklore
folklor
folkloristic
folklorystyczny
folle
szalony; szaleniec, wariat
follia
szaleństwo
fondar
zakładać, fundować
fontal
źródłowy
fontana
fontanna; źródło
fonte
źródło
football
football, piłka nożna
for
na zewnątrz; na dworze
foramine
dziura
foranee
obcy
forar
drążyć, borować, wiercić
foras
poza; na zewnątrz; na dworze
foras del pais
poza granicami kraju
forense
sądowy
forensic
sądowy
forestal
leśny
forestar
zalesiać
forestate
zalesiony
foreste
las
forestero
leśnik
forgiabile
kowalny
forgiar
kuć, wykuwać
foris
poza, w oddali; na zewnątrz; na dworze
foris de dubita
poza wszelką wątpliwością
forma
kształt, forma
formal
formalny
formalismo
formalizm
formar
formować; stanowić
formar un base
stanowić bazę
formatar
formatować
formation
formowanie, kształtowanie; formacja, oddział, szyk; nauczanie, edukacja, kształcenie
formato
format
formattar
formatować
formic
mrówkowy
formica
mrówka
formicario
mrowisko
formulario
formularz, blankiet
reimpler un formulario wypełnić formularz
formulation
sformułowanie
fornir
zaopatrywać, dostarczać
forno
piec
foro
forum
forsan
może, być może
fortalessa
twierdza
forte
mocny, silny
fortemente
silnie
fortia
siła
fortia brute
brutalna siła
fortia de gravitation
siła grawitacji
fortia de inertia
siła inercji
fortia de labor
siła robocza
fortia motor
siła napędowa, motoryczna
fortia superior
siła wyższa
fortiar
zmuszać, wymuszać
fortiar a facer
zmuszać do zrobienia czegoś
fortiar un porta
wywa¿ać drzwi
fortiar un porta aperte
wyważać otwarte drzwi
fortias armate
siły zbrojne
fortiate
zmuszony
fortificar
wzmacniać; fortyfikować
fortification
fortyfikacja, umocnienie
fortitude
siła, moc
fortuna
szczęście, fortuna; szansa; bogactwo
fortunate
szczęśliwy, mający szczęście
fortunatemente
szczęśliwie
fossa
fosa; dół, wykop
fossar
kopać, wykopywać, ryć
fossil
kopalny
fossile
skamieniały; skamieniałość
fox-terrier
foksterier
fracassar
rozbić, roztrzaskać, miażdżyć
fracassate
zmiażdżony, skruszony, strzaskany
fraction
rozbicie, podział, frakcja; ułamek
fraction decimal
ułamek dziesiętny
fractionar
rozbijać na części, rozdzielać
fracturar
łamać, złamać
fraga
truskawka
fragile
kruchy, łamliwy
fragmentari
fragmentaryczny
fragmentation
fragmentacja, rozbicie
fragmento
fragment
franc
szczery; wolnocłowy
franc de porto
wolny od opłaty
francese
francuski; Francuz; język francuski
franchitia
ofrankowanie; franszyza
Francia
Francja
franco
frank (pieniądz)
francophone
frankofoński, francuskojęzyczny
francophono
frankofon, osoba francuskojęzyczna
franger
rozbijać
frangiate
obramowany
frappante
uderzający
frappantemente
uderzająco
frappar
uderzać, bić
fraternal
braterski
fraterne
braterski
fraternitate
braterstwo
fratrastro
brat przyrodni
fratre
brat
fratre affin
szwagier
fratre cadette
młodszy brat
fratre de lacte
brat mleczny
fratricida
bratobójca
fratricidal
bratobójczy
fratricidial
bratobójczy
fratricidio
bratobójstwo
fraudar
oszukiwać; defraudować
fraudator
oszust
fraudulente
oszukańczy
fraxino
jesion
frenage
hamowanie
frenar
hamować
freno
hamulec; uzda
freon
freon
frequentar
uczęszczać, bywać
frequente
częsty
frequentemente
często
frequentia
frekwencja, częstotliwość
fresc
świeży; nowy
frescor
świeżość, świeży powiew
fricar
wcierać; trzeć
friction
tarcie, frykcja
frigide
chłodny, zimny
frigido
zimno, chłód
frigitoria
patelnia
frigor
zimno
frigorific
chłodzący
frir
smażyć
frite
smażony
frivole
frywolny
fronta
front
frontal
frontalny, przedni
fronte
czoło; front
fronte de battalia
front walki
frontier
graniczny
frontiera
granica
frontieral
graniczny
frontispicio
fasada; karta tytułowa
fructar
owocować; przynosić (dawać) owoce
fructifere
owocny, owocodajny
fructo
owoc
fruer
cieszyć się, korzystać (de) z czegoś, czymś
frustrante
frustrujący
frustrar
zawodzić, frustrować
frustrar le sperantias
nie spełniać oczekiwań, zawieść oczekiwania, nadzieje
frustration
frustracja
fugir
uciekać
fugitivo
uciekinier, uchodźca
fuligine
sadza
fulminar
błyskać
fulmine
błyskawica
fulminic
piorunowy
fumar
palić (tytoń); dymić
fumate
wędzony
fumator
palacz (tytoniu)
fumo
dym
fun
lina
function
funkcja
functional
funkcjonalny
functionalitate
funkcjonalność
functionamento
funkcjonowanie
functionar
funkcjonować
functionario
funkcjonariusz
functionario public
funkcjonariusz publiczny
fundamental
fundamentalny
fundamentalista
fundamentalista; fundamentalistyczny
fundamento
fundament
fundar
zakładać; fundować
fundate
założony; oparty
fundation
fundacja
fundator
założyciel; fundator
fundo
fundusz; dno, głębia, tło, podstawa
fundos public
fundusze publiczne
funebre
żałobny, pogrzebowy
funeral
pogrzeb
funger
funkcjonować
fungo
fungose
błotnisty, bagienny
funicular
linowy; kolejka linowa
fur
złodziej
furar
kraść
furca
widelec
furchetta
widelec
furgon
furgon
furia
furia, złość
furiar
złościć się
furiose
wściekły, zły, gniewny
furnetto
piecyk, kocher
furno
piec (do pieczenia)
furor
wściekłość
furtive
ukradkowy
furtivemente
ukradkiem
furto
kradzież
fusil
strzelba
fusion
fuzja, zlanie
fusionamento
fuzja
fusionar
ulec fuzji, połączyć się
futil
błahy, nieważny
futur
przyszły
futuro
przyszłość