D

dactylographa

specjalista od daktylografii

dactylographia

daktylografia

dama

dama; królowa (karty)

damas

warcaby

damascate

damasceński

damnar

szkodzić

damnificar

szkodzić

damnificate

uszkodzony

damno

szkoda

danese

duński; Duńczyk

Danmark

Dania

dansa

taniec

dansar

tańczyć

Danubio

Dunaj

dar

dawać

dar a credito

dać na kredyt

dar carta blanc a un persona

dać komuś carte blanche, wolną rękę

dar fundo

zarzucić kotwicę

dar le cartas

rozdawać karty

dar nulle garantia

nie dawać żadnej gwarancji

dar resultatos

dawać rezultaty

dar se pena

zadawać sobie trud

dar un aspecto

nadawać wygląd

dar un dinar

wydać obiad

dar un exemplo

dawać przykład

dar un impression

dać wrażenie, pogląd

dar un responsa

udzielić odpowiedzi

dar un vista de

dawać obraz

data

data

datar

datować; (se) datować się

datate

datowany

date

dany

dativo

celownik (gram.)

dato

dana

dato de entrata

dana wejściowa

datos

dane

de

czyjś, czegoś, o

de accordo

zgoda; w zgodzie

de alcun sorta

jakiegoś rodzaju

de alora

ówczesny

de alte statura

wzrost: wysokiego wzrostu

de alto a basso

z góry na dół

de alto in basso

góra: z góry na dół

de bon augurio

pomyślny

de bon familia

z dobrej rodziny

de bon gusto

w dobrym smaku

de bon hora

na czas

de bon matino

wczesnym rankiem

de bon voluntate

dobrej woli

de cata quatro

z każdych czterech

de costume

zwyczajowy

de detra

od tyłu

de die in die

z dnia na dzień

de diverse natura

różnej natury

de equal maniera

w ten sam sposób, w podobny sposób

de etate

o wieku

de facto

de facto, faktycznie

de fonte

źródłowy

de hic

tutejszy, stąd

de honor

honorowy

de ibi

stamtąd

de importantia minor

o mniejszym znaczeniu

de iste genere

tego rodzaju

de iste specie

tego rodzaju

de longe

z daleka, z oddali

de luxo

luksusowy

de mal augurio

złowróżbny

de mal gusto

w złym guście

de maniera que

aby, ażeby, tak aby

de melior in melior

coraz lepszy

de memoria

z pamięci

de memoria de homine

jak sięgnąć pamięcią

de moda

modny

de multe annos

od wielu lat

de natura

z natury

de nocte

nocą

de nostre tempore

naszych czasów, współczesny

de nove

jeszcze raz, ponownie, znów, od nowa, drugi raz

de novo

znowu, ponownie

de nulle modo

w żaden sposób

de olim

niegdysiejszy

de omne genere

wszelkiego rodzaju

de omne lateres

ze wszystkich stron

de option

opcjonalny

de origine

z pochodzenia

de oro

ze złota

de plure modos

na różne sposoby

de plus

ponadto, dodatkowo, prócz tego

de plus in plus

coraz bardziej

de prime classe

pierwszej klasy

de prime importantia

waga: pierwszorzędnej w.

de prime mano

z pierwszej ręki

de prime plano

pierwszoplanowy

de proprie initiativa

ręka: na własną r.

de proprie voluntate

wola: z własnej w.

de qual modo

w jaki sposób

de que

którego, których

de qui

czyj

de sorta que

aby

de tempore a tempore

od czasu do czasu

de tempore in tempore

od czasu do czasu

de tote evidentia

według wszelkiego prawdopodobieństwa

de toto

od wszystkiego

de transverso

krzywo, opacznie, na opak

de ubi

skąd

de un latere

z jednej strony

de valor

wartościowy

dea

bogini

deambular

przechadzać się, spacerować, chodzić

debatto

debata, narada

deber

musieć; zawdzięczać; obowiązek, mus; pensum

portar un deber - nieść obowiązek

debile

słaby

debilitate

osłabiony

debilitation

osłabienie

debilmente

słabo

debitar

obciążać (konto)

debite

dłużny, zaległy; zawdzięczany

debito

dług

debito public

dług publiczny

debugar

debugować

debutante

debiutant

debutar

debiutować

decada

dekada

decagonal

dziesięciokątny

decagono

dziesięciokąt

decagramma

dekagram

decano

dziekan

dece

dziesięć

dece-cinque

piętnaście

dece-duo

dwanaście

dece-none

dziewiętnasty

dece-nove

dziewiętnaście

dece-octesime

osiemnasty

dece-octo

osiemnaście

dece-prime

jedenasty

dece-quarte

czternasty

dece-quatro

czternaście

dece-quinte

piętnasty

dece-secunde

dwunasty

dece-septe

siedemnaście

dece-septime

siedemnasty

dece-sex

szesnaście

dece-sexte

szesnasty

dece-tertie

trzynasty

dece-tres

trzynaście

dece-un

jedenaście

deceder

umierać

decedite

zmarły

decembre

grudzień

decena

dziesiątka

decenari

dziesiątkowy, dziesiątego rzędu

decennio

dziesięciolecie

decente

godny, szanowny

deception

oszustwo

deceptor

oszust

decesso

zejście, zgon, śmierć

decibel

decybel

decidar

poświęcać

decider

decydować

decimal

dziesiątkowy, decymalny; ułamek dziesiętny

decime

dziesiąty

decimetro

decymetr

decision

decyzja

prender un decision - podjąć decyzję

decisive

decyzyjny; decydujący

decisor

decydent

declamar

deklamować

declamation

deklamacja

declarar

deklarować, oświadczać

declaration

deklaracja

declination

declinacja

declino

schyłek

decolonisation

dekolonizacja

decomponer

dekomponować, rozkładać

decomposition

rozłożenie, dekompozycja

decoration

dekoracja, ozdoba

decorticar

skóra: zedrzeć skórę

decorum

dobre obyczaje, etykieta, grzeczność, formy towarzyskie

decretar

dekretować, wydawać zarządzenie

decreto

dekret, zarządzenie, rozporządzenie, postanowienie

decuplation

dziesięciokrotność

dedicar

poświęcać; dedykować

(se ... a) poświęcać się czemuś

dedicate

(a) zadedykowany (czemuś)

dedication

dedykacja

dedicatori

dedykacyjny

deducer

dedukować, wywodzić

deducte

wydedukowany, wywiedziony

deduction

dedukcja

defaite

porażka

defective

wadliwy

defecto

defekt

defender

(se) bronić (się)

defensa

obrona

defensiva

defensywa

defensive

obronny, defensywny

defia

wyzwanie

defiar

być wyzwaniem, stanowić wyzwanie

deficitari

deficytowy

deficito

deficyt

defilada

defilada

defilata

defilada

definir

definiować, określać

definition

definicja

definitive

definitywny, ostateczny

definitivemente

definitywnie, ostatecznie

deforestate

ogołocony z lasów

deforestation

deforestacja, usunięcie lasów

deformar

deformować

deformate

zdeformowany

deformation

deformacja

defuncte

zmarły

degenerar

wyradzać się, degenerować się

degenerate

zdegenerowany

degeneration

degeneracja

degradante

degradujący, poniżający

degradar

rozkładać (chem.), degradować

degradation

rozkład (chem.); degradacja

dehumanisar

dehumanizować, odczłowieczać

deinde

odtąd, potem, od tego miejsca, dalej

del

= de le

del altere latere

z drugiej strony

del definition

z definicji

del extero

z zewnątrz

del fundo del corde

z głębi serca

del initio

od początku

del mi parte

z mojej strony

del parte de

ze strony

del plus alte importantia

najwyższej wagi

del plus grande importantia

najwyższej wagi

del puncto de vista

z punktu widzenia

del qual

którego, której

del quales

których

del resto

zresztą

del tote corde

z całego serca

del toto

w ogóle

del typo

typu

delectar

se (in)zachwycać się, delektować się (czymś)

delecto

zachwyt, radość, rozkosz

delegar

delegować, wysyłać

delegation

delegacja

delegato

delegat, wysłannik

deliberar

deliberować; naradzać się, zastanawiać się

deliberate

zamierzony, rozmyślny

deliberation

deliberacja, rozważanie

delicate

delikatny

deliciose

wyborny

delicto

przestępstwo, przewinienie

delictuose

przestępny, przestępczy

delinear

szkicować, kreślić, nakreślać

delphino

delfin

demagogia

demagogia

demagogic

demagogiczny

demagogo

demagog

deman

jutro

demanda

żądanie, pytanie

demandar

pytać, żądać

demandar pardono

prosić o wybaczenie

demarcar

oddzielać, separować

demarcate

oddzielony

demente

obłąkany

demobilisar

demobilizować

demobilisate

zdemobilizowany

demobilisation

demobilizacja

democrate

demokrata

democratia

demokracja

democratic

demokratyczny

democraticamente

demokratycznie

democratisar

demokratyzować

demographia

demografia

demographic

demograficzny

demographo

demograf

demolir

rozbierać (bud.); demolować, niszczyć

demolition

rozbiórka; niszczenie, demolowanie

demone

demon

demonstrar

pokazywać, demonstrować

demonstration

demonstracja, pokaz

demonstrative

wskazujący (gram.)

demonstrativo

zaimek wskazujący

demora

siedziba

demoralisar

demoralizować

demoralisation

demoralizacja

demorar

przebywać, rezydować, mieszkać, zamieszkiwać

demorder

odgryzać

denominate

zwany, nazwany; denominowany

denominational

wyznaniowy

denominator

mianownik

denominator commun

wspólny mianownik

denotar

oznaczać, symbolizować

dense

gęsty

densemente

gęsto

densitate

gęstość

densitate de registration

gęstość zapisu

dental

zębowy

dente

ząb

dentella

koronka (materiał)

dentista

dentysta

deo

bóg

departimento

dział, wydział, departament

dependentia

zależność

depender

zależeć

deplorar

ubolewać; ganić, potępiać

depois

od (czas)

deponer

składać (deponować)

deponite

złożony, zdeponowany

deportar

deportować

deportation

deportacja

depositario

składowisko

deposito

depozyt, skład; osad; złoże

depost

od tego czasu, następnie, potem, później

depost duo dies

od dwóch dni

depost le tempores immemorabile

od niepamiętnych czasów

depost longe

od dawna

depost longe tempore

od dawna

depost que

od czasu gdy

depravar

deprawować, psuć

depravate

zdeprawowany

depravation

deprawacja, zepsucie

depreciar

deprecjonować

depreciation

deprecjacja

depression

depresja

deputato

deputowany

derailamento

wykolejenie

derecte

prawy

derecto

prawo, uprawnienie

derecto canonic

prawo kanoniczne

derecto de citatano

prawo obywatelskie

derecto de prioritate

prawo pierwszeństwa

derectos de minoritates

prawa mniejszości

derectos human

prawa człowieka

derider

wyśmiewać

derision

wyśmianie, wyszydzenie

derisori

śmieszny

derivar

pochodzić, wywodzić

derivate

pochodny; zróżniczkowany

derivation

pochodna

derivato

derywat, wyraz pochodny; pochodna (mat.)

dermatitis

zapalenie skóry

descendente

potomek

descendentia

schyłek

descender

wysiadać, schodzić; spływać; opadać, zapadać się

describer

opisywać

descripte

opisany

description

opis

descriptive

opisowy

desde

od

desde 1949 usque nunc

od 1949 do teraz

desde le aurora

od zarania

desde le comenciamento

od początku

desde le initio

od początku

desde que

od czasu gdy

desertar

opuszczać, porzucać

deserte

opuszczony

deserto

pustynia

desiderabile

pożądany

desiderabilitate

przydatność, konieczność

designar

desygnować, przeznaczać; projektować

designate

zaprojektowany

designation

nazwa, określenie

designator

projektant

designo

rysunek; schemat, projekt, szkic, plan

desirabile

pożądany

desirabilitate

konieczność, przydatność

desirar

życzyć sobie, pragnąć, pożądać

desirate

pożądany

desiro

życzenie, pragnienie

despecto

despekt, niechęć

desperante

beznadziejny, rozpaczliwy

desperantia

rozpacz, desperacja, beznadzieja

desperate

beznadziejny

desperation

desperacja, rozpacz, beznadzieja

dessert

deser

destinar

skazywać; mieć przeznaczenie

destinar al morte

skazać na śmierć

destinatario

odbiorca (listu)

destinate

przeznaczony

destinate a morte - skazany na śmierć

destination

przeznaczenie; cel podróży, miejsce przeznaczenia

destino

los, przeznaczenie

destruction

zniszczenie, destrukcja

destruer

niszczyć

desuetude

wyjście z użycie, zdezaktualizowanie

detaliate

szczegółowy

detalio

szczegół; detal (ekon.)

detectar

wykrywać, dostrzegać

detection

detekcja, wykrycie, ujawnienie

detective

detektyw

deteger

odkrywać, ujawniać

detener

zatrzymywać, więzić; powstrzymywać

(se... de) powstrzymywać się od

detenito

zatrzymany, uwięziony

deterioration

pogorszenie

determinar

określać; determinować

determinate

określony, zdeterminowany

deterrar

wystartować, oderwać się od ziemi

detestar

nienawidzić

detorno

objazd

detra

za, z tyłu; wstecz

detra le dorso

za plecami

detrimental

szkodliwy

detrimento

szkoda, uszczerbek

deuterium

deuter, ciężka woda

devastar

dewastować, niszczyć

devastation

dewastacja, zniszczenie

developpamental

rozwojowy; rozwijający się

developpamento

rozwój

developpar

rozwijać

devenir

stawać się, zostawać

devenir un realitate

stać się rzeczywistością

deviation

odchylenie, zboczenie, dewiacja; odchylenie (mat.)

deviation absolute

odchylenie bezwzględne

devie

mylący, pokrętny

devisa

dewiza, motto; dewiza, waluta

devotar

poświęcać, oddawać

devotion

oddanie

dextera

na prawo, po prawej

dextra

na prawo, po prawej

dextra le strata

po drugiej stronie ulicy

dextre

prawy

diabolo

diabeł; (diabolo!) do diabła!

diacono

diakon

diacritico

znak diakrytyczny, diakrytyk

diagonal

diagonalny; przekątna

diagramma

diagram, wykres

dialecto

dialekt

dialogo

dialog

diametral

diametralny

diametralmente

diametralnie

diametro

średnica

diapositiva

diapozytyw, przezrocze

diario

dziennik (książka)

diarrhea

rozwolnienie

dice me

powiedz mi, powiedzcie mi

dicer

mówić, rzec, powiedzieć

se dice que - mówi się, że

dichotomia

dychotomia, dwudzielność

dichotomic

dychotomiczny, dwudzielny

dicite

powiedziawszy

dictaphono

dyktafon

dictar

dyktować; rozkazywać

dictato

dyktowanie; dyktat

dictator

dyktator

dictatura

dyktatura

dicte

powiedziany; rzeczony

diction

dykcja, wymowa

dictionario

słownik

dicto

powiedzenie

die

dzień

die e nocte

w dzień i w nocy, dzień i noc

die feriate

dzień wolny, święto bankowe

die natal

urodziny (rocznica)

dieta

dieta

differente

odmienny, różny

differentia

różnica

differential

różniczkowy, różnicowy; odmienny, niepodobny; różniczka

differentialmente

odmiennie, inaczej

differentiar

rozróżniać; różniczkować; (se) odróżniać się

differentiate

zróżniczkowany

differer

różnić się

difficile

trudny

difficultate

trudność

diffunder

upowszechniać, szerzyć

diffusion

rozpowszechnianie, rozprzestrzenianie; dyfuzja

digitalisar

digitalizować

digitisar

digitalizować

digito

palec; cyfra

digne

godny

dignitate

godność

digression

dygresja

dihedre

dwuścienny

dihedro

dwuścienny

dilatori

opóźniający; powolny, ociężały

diligente

pilny

diligentia

pilność; dyliżans

dimension

rozmiar, wymiar

diminuer

zmniejszać

diminuite

zmniejszony

diminution

redukcja, zmniejszenie, osłabienie

dimission

dymisja

dimitter

dymisjonować, zwalniać; (se) zwalniać się

dinar

obiad

dinosauro

dinozaur

diocese

diecezja

diploma

dyplom

diplomate

dyplomata

diplomatia

dyplomacja

diplomatic

dyplomatyczny

diplomatico

dyplomata

diplomato

dyplomata

directe

bezpośredni

directemente

bezpośrednio

direction

dyrekcja, kierownictwo, kierunek

directiva

dyrektywa, wskazówka

directorio

katalog

directrice

kierownica, linia wodząca (mat.)

diriger

kierować

(a) kierować (do, ku)

(se) kierować się

diriger le attention a - skierować uwagę na

disaccordo

niezgoda, sprzeczność, różnica, nieporozumienie

disaccostumantia

odzwyczajenie

disaccostumar

odzwyczajać

(se) odzwyczajać się

disagradabile

nieprzyjemny

disapprobation

dezaprobata

disappunctante

rozczarowujący

disaquation

odwodnienie, usunięcie wody

disarmamento

rozbrojenie

disastro

nieszczęście, katastrofa

disastrose

katastrofalny, nieszczęsny

disattente

nieuważny, ignorujący

disavantage

wada, niekorzyść

disavantagiate

obarczony, o zmniejszonych szansach

discargar

pobierać, downloadować; rozładowywać; zwalniać, dymisjonować

discargo

rozładunek

discerner

rozróżniać, rozpoznawać

dischetta

dyskietka

disciplina

dyscyplina

disciplinari

dyscyplinarny

discipulo

uczeń

disco

dysk, płyta

disco compacte

dysk kompaktowy

disco dur

twardy dysk disco numerate tarcza telefonu

discolorate

poszarzały, pozbawiony kolorów

discomponer

rozkładać się

discomposition

rozkład

disconcertante

ambarasujący, kłopotliwy

disconcertate

zmieszany, zakłopotany

disconfidentia

nieufność

discontente

niezadowolony

discontento

niezadowolenie

discontinue

nieciągły

disconto

dyskonto, rabat

discoperir

odkrywać

discoperta

odkrycie

discoperte

odkryty

discoragiamento

zniechęcenie

discoragiante

zniechęcający

discoragiar

zniechęcać

discrescer

maleć, zmniejszać się

discrete

dyskretny

discretion

dyskrecja

discriminar

dyskryminować; rozróżniać

discrimination

dyskryminacja; rozróżnienie

discurso

wykład; mowa; dyskurs

discussion

dyskusja

entrar in discussion - włączać się do dyskusji, rozpoczynać dyskusję, wchodzić w dyskusję

discuter

dyskutować

disempleato

bezrobotny

disequalitate

nierówność

disfacer

rozpinać, otwierać

disfacta

porażka, klęska

disfavorabile

niekorzystny

disfoliar

pozbawić liści

disfoliate

bezlistny

disfrenate

niepohamowany, nieokiełznany

disfructar

wykorzystywać, zbierać owoce, wyzyskiwać

disgelar

roztapiać się, topnieć

disgratiose

niezgrabny, niezręczny, pozbawiony wdzięku

disguisar

przebierać się

disguisate

przebrany

disgusto

niesmak, zdegustowanie

disgustose

niesmaczny

dishoneste

nieuczciwy

dishonorar

hańbić

disillusionate

pozbawiony złudzeń, iluzji

disincarceration

zwolnienie z więzienia, uwolnienie

disinfectante

środek dezynfekujący

disintegrar

rozpadać się, dezintegrować się

disintegrate

zniszczony, rozbity

disintegration

dezintegracja, rozbicie

disjunger

rozdzielać, oddzielać

disjungite

rozdzielony

disligar

rozłączać się (telef.)

dismantellar

rozmontować, rozebrać, zdemontować

dismembrar

rozczłonkować

dismentir

zaprzeczać, zadawać kłam, odkłamywać

dismerito

hańba

dismontage

demontaż

disnodar

rozwikływać, rozsupływać

disnudate

ogołocony

disoccupate

bezrobotny

disoccupation

bezrobocie

disoccupato

bezrobotny, osoba bezrobotna

disordinate

nieuporządkowany, chaotyczny, w nieładzie

disordine

bałagan, nieporządek

disparate

oddzielne, rozdzielne

disparer

znikać

disparition

zniknięcie

dispensa

wydatek, dyspensa

dispersar

rozrzucać, rozpraszać

dispersate

rozrzucony, rozproszony

dispersion

rozrzut, rozproszenie; dyspersja

displaciar

przenosić, przesuwać

displicar

rozwijać

disponer

dysponować; rozdzielać

disponibile

dostępny, będący do dyspozycji

disponibilitate

dyspozycyjność

disposition

dyspozycja

dispreciar

deprecjonować

disprecio

deprecjonowanie

disproviste

(de) pozbawiony

dispulverisation

odpylenie

disputa

dyskusja, dysputa; sprzeczka, kłótnia

disputar

dyskutować, dysputować; sprzeczać się

disregulamento

deregulacja; rozregulowanie

disregulate

rozpustny, hulaszczy

dissatisfacite

niezadowolony

dissatisfacte

niezadowolony

dissatisfaction

niezadowolenie

disseminar

rozpowszechniać

dissemination

rozpowszechnianie, rozsiewanie

disserrar

otwierać, rozwierać

disserrar le dentes

rozewrzeć zęby

dissertation

dysertacja, rozprawa

dissigillar

rozpieczętować

dissimilar

niepodobny, odmienny

dissimile

niepodobny

dissimular

udawać

dissipar

trwonić

dissipate

rozwiązły, rozpustny, hulaszczy

dissipation

rozwiązłość, hulaszczość, rozpusta

dissolute

rozwiązły; rozpuszczony

dissolution

rozkład, rozpad; rozwiązłość

dissolvente

rozpuszczalnik

dissolver

rozwiązywać (np. organizację); rozpuszczać

dissuader

zniechęcać

distaccar

(se) odrywać (się), odlepiać (się), oddzielać (się)

distante

odległy

distantia

odległość, dystans

distillar

destylować

distillate

destylowany

distincte

odrębny, odmienny, wyróżniający

distinction

rozróżnienie

distinguer

odróżniać, rozróżniać

distortion

zniekształcenie, wykrzywienie

distraction

rozrywka, zabawa

distraher

bawić, rozrywać

distribuer

dystrybuować, upowszechniać; rozdawać (karty)

distribuite

dystrybuowany, rozpowszechniany

distribution

rozdawanie, rozdzielanie, dystrybucja; rozkład (mat.)

distributor

dystrybutor

districto

dystrykt, okręg

Districto de Columbia

Dystrykt Kolumbii

disturbar

przeszkadzać, zakłócać

disunion

rozłam

disveloppamento

rozwój; opracowanie, osiągnięcie

disveloppar

rozwijać

disvestir

(se)rozbierać (się)

disvestir se

rozbierać się

disviante

wprowadzający w błąd

disvolver

rozwiązać

ditome

dwutomowy

diurne

dobowy, dzienny

divagar

wędrować, przechadzać się; dywagować

divergente

rozbieżny

diverse

różny, odmienny

(de) różny od, odmienny od

diversitate

różnorodność; zróżnicowanie

divertente

zabawny, rozrywkowy

diverter

bawić, rozrywać, stanowić rozrywkę

divertimento

rozrywka

divider

(in) dzielić (na)

divinar

zgadywać

divise

podzielony

divisibile

podzielny

division

dywizja; podział; dzielenie

divisori

graniczny, dzielący

divorcio

rozwód

divulgar

rozpowszechniać

divulgation

upowszechnianie

doana

cło

doanal

celny (cło)

doanero

celnik

docente

nauczający, nauczyciel; docent

docentia

nauczanie

docer

uczyć, nauczać, wykładać

dock

dok

doctorato

doktorat

doctrina

doktryna

doctrinal

doktrynalny

documentar

dokumentować

documento

dokument

dodecagonal

dwunastokątny

dodecagono

dwunastokąt

dodecahedric

dwunastościenny

dodecahedro

dwunastościan

dodecaphonal

dodekafoniczny

dodecaphonia

dodekafonia

dodecaphonicamente

dodekafonicznie

dogma

dogmat

dogmatic

dogmatycznie

dogmaticamente

dogmatycznie

dogmatismo

dogmatyzm

dollar

dolar

dolor

ból

mitigar le dolor - łagodzić ból

dolorose

bolesny

domestic

domowy; krajowy

domesticitate

swojskość, domowy charakter, rodzinna atmosfera

domestico

domownik

domicilio

siedziba, mieszkanie

dominar

panować, dominować

domination

dominacja, panowanie

dominica

niedziela

dominio

dziedzina; władza, panowanie, domena; własność; domena (komp.)

domino

domino

domino Deo

Pan Bóg

domo

dom

domo municipal

ratusz

donar

podarować, dać

donation

donacja, dotacja, dar

dono

podarunek

dormir

spać

dorso

plecy, grzbiet; grzbiet (książki)

dosage

dozowanie

dose

doza, dawka

dotate

obdarzony

dote

posag, wiano

dozena

tuzin

dracon

smok

drama

dramat

dramatic

dramatyczny

dramatisar

dramatyzować

dramatisation

dramatyzacja

dramaturgo

dramaturg

drappo

sukno

drastic

drastyczny

drasticamente

drastycznie

droga

narkotyk

dual

dualny, dwoisty

dualitate

dwoistość, dualność

dubita

wątpliwość

dubitar

wątpić

dubitose

wątpliwy

duce

książę

ducente

wiodący

ducentena

dwusetka

ducer

prowadzić, wieść

ducer a

prowadzić do

ducer a conclusion

prowadzić do wniosku

ducha

prysznic

duchessa

hrabina

ductor

wódz, przywódca

duellista

pojedynkujący się

duello

pojedynek

duesime

drugi

dulce

słodki; miękki, łagodny

dunque

zatem

duo

dwa, dwójka

duo a duo

parami, dwójkami

duo punctos

dwukropek

duo vices

dwa razy

duo vices tanto

dwa razy tyle

duodece

dwanaście

duodecimal

dwunastkowy

duplar

podwajać

duplate

zdublowany

duple

podwójny, dwukrotny, dwojaki

dupletto

dublet

duplicar

duplikować, podwajać

duplicate

podwojony, zduplikowany

duplication

podwojenie, duplikacja

duplice

dwulicowy; podwójny, dwukrotny, dwojaki

duplicitate

dwulicowość

duplo

dwukrotność

dur

ciężki, uciążliwy

durante

podczas

durante ille tempore

w tamtym czasie, w owym czasie

durante que

podczas gdy

durar

trwać

duration

trwanie

dynamic

dynamiczny

dynamica

dynamika

dynamismo

dynamizm

dynamo

dynamo, prądnica

dynastia

dynastia

dynastic

dynastyczny