Duodequinquagesimus: June 30, 2008: Quippe
Theme for this week: Et tu, 'q'
As you probably already know, there are a lot of adverbs, conjunctions, and adjectives starting with the letter 'q,' which can be rather easily confused. And so, the Latin word of the day is here to try to provide memorable sentences for those words so that they are not confused quite so easily. And the name of the theme for this week must be credited to Meghan Nelson (gratias tibi ago!)--it even rhymes!
quippe
Definition: [adv]: (confirming, but usually sarcastic) to be sure, certainly, of course, as you see, to be sure, obviously, naturally, by all means, to be sure
Sententia: Postquam amica rogavit cur Julia ire ad convivium non posset, sic respondit: "Quippe vetor parentibus. Dido iungere in matrimonio duos viros ex ordine in inventute atque potuit bacchare per vias urbae! Ast (an alternate form of "at") ego, filia Caesaris ipsius magni, non possum ire ad unum parvum convivium."
After the friend asked why she was not able to go to the party, she responded thus: "To be sure I am forbidden by the parents. Was Dido able to join in marriage two men in succession in youth and to rave through the streets of the city. But I, daughter of the great Caesar himself, am not able to go to one small party. "
(so that I am not plagiarizing, I must cite the actual quote part in the sentence as VERY close to what Juno says when she is starting to whip up the storm in the beginning of book 1 of the Aeneid.)
This word is used in the syllabi only in the Aeneid, though it appears in parts of Ovid's Metamorphoses which we don't read for AP.
NB: Bold and underline == macron