Wie wird das Bedingungslose Grundeinkommen (bGE) im englischsprachigen Raum diskutiert. Dies möchte ich am Beispiel der amerikanischen BasicIncome-FAQ auf reddit.com aufzeigen.
Eliminates the »unemployment trap«. Under current systems, when someone gets a job they lose most of their welfare payments. This means they can go from not working at all to working a full week without significantly increasing their income. This is a disincentive to work. Under basic income, when people got a job they would retain the same basic income payment, with their salary added to it, so the disincentive no longer exists.
Die »Armutsfalle« gibt es nicht in der deutschsprachigen Diskussion. - Mir ist in den Jahren nicht aufgefallen, dass wir diesen Begriff hier in Deutschland verwenden. Das ist aber eigentlich schon seltsam. Denn was besagt es: dass der Lohn meist nicht viel höher ist als die staatliche Unterstützung. Und diese staatliche Unterstützung fällt weg, wenn ein Arbeitgeber gefunden ist, der die Existenz der betreffenden Person sichert. Da aber in der Höhe kaum ein Unterschied ist, wird die Einkommenssituation als »Falle« beschrieben: es ergibt sich kein höheres Einkommen, egal wer dafür verantwortlich ist.
In Deutschland ist das Wichtigste, dass der Staat nicht zahlen muss. - So jedenfalls wird es kommuniziert (von den Arbeitsideologen in den Parteien). Das Hartz4-Konzept besagt, dass der Arbeitslose wieder in ein Beschäftigungsverhältnis »eingegliedert« werden soll. Dass er dabei in einer »Falle« sitzt, und nicht mehr zu einem »guten Einkommen« kommt, ist dabei egal. - Hauptsache der Staat hat die Verantwortung vom Hals.
Reduces government bureaucracy. A lot of government workers are required to ensure that welfare recipients are not claiming their benefits fraudulently, and to administer the complicated system of welfare payments and tax credits. The increased need for personal tax advisers also sucks skilled workers out of the productive sector. A basic income would hugely simplify the welfare system by replacing most of these bureaucracies, which would reduce its administrative cost significantly.
Bürokratie-Abbau. Das Wohlfahrtssystem wird vereinfacht und staatliche Kontrolle fällt weg.
Ergänzend kann gesagt werden, dass das deutsche Kontrollsystem durch Hartz4 allein durch seinen Ansatz den Eindruck erweckt, dass »die deutschen« Arbeitslosen Betrüger sind, Faulpelze, die durch einen Bedrohungsapparat in die Pflicht genommen werden müssen. Hier wird auch deutlich, wie die Steuergelder fehlgeleitet werden. Denn der Anspruch der Arbeitslosen auf ein menschenwürdiges Leben ist berechtigt und die Verwendung der Steuergelder für dieses Anliegen angemessen, wohingegen der Kontrollapparat der durch Steuergelder finanziert wird, nicht berechtigt ist. Genau in diesem Bereich wird Geld sinnlos verpulvert, wo in Jobcenter, Agentur für Arbeit und angeschlossenen Einrichtungen Tausende von Mitarbeiter bezahlt werden, um andere Tausende von Bürgern zu kontrollieren.
Greatly reduces fraud/waste/abuse. When welfare subsidies are contingent on conditions like employment, income level, number of hours worked, family status, etc, there are opportunities to game the system, either by illegally lying (fraud) or by simply obeying the economic incentives put in front of you (waste/abuse). These cause losses of real economic value, which are paid for by every taxpayer. Removing this incentive structure allows confidence in the welfare system’s ability to reach people exactly as intended.
Betrug, Verschwendung, Missbrauch werden geradezu begünstigt durch ein Wohlfahrtssystem, das an Bedingungen geknüpft ist. Hier ist der Manipulation Tür und Tor geöffnet. - Das in diesem Konzept enthaltene Anreizverfahren führt in die falsche Richtung, führt zu Steuerverschwendung.
Guarantees a minimum living standard. Though it’s subjective/politicized, people may be entitled to a certain basic standard of living, regardless of whether they are momentarily able to participate in the labor market. Universal Declaration of Human Rights, Article 25, states, »Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.« (United Nations, (UN)).
Diesen Abschnitt halte ich für sehr wichtig, denn er bringt die bGE-Idee in den Menschenrechts-Kontext, bezugnehmend auf Artikel 25, der Menschenrechts-Charta.
Das bGE soll einen Minimum-Lebensstandard garantieren, auch dann, wenn eine Person momentan nicht in der Lage ist, am Arbeitsmarkt teilzunehmen. Und was besonders wichtig dabei: es wird jedem Menschen freigestellt, das selbst zu entscheiden, wann dies der Fall ist.
Increases bargaining power for workers. Workers will be able to afford to refuse a job if the employer abuses its oligopoly or the workspace has poor conditions, so firms will be forced to improve the employment conditions and wages for their workers. This will happen as a natural result of negotiation between firms and workers, and will not require government intervention or unionization.
Das Bedingungslose Grundeinkommen (bGE) führt zu einer Stärkung der Arbeitnehmerposition innerhalb des Arbeitsmarktes. - Wenn der Arbeitnehmer nicht mehr gezwungen ist, Arbeitsplätze anzunehmen, die mit schlechten Arbeitsbedingungen ausgestattet sind und schlecht bezahlt werden, dann muss auch der Staat weniger in das Rechtsverhältnis Arbeitgeber-Arbeitnehmer eingreifen und die Notwendigkeit von Gewerkschaften wird relativiert.
Lowers need for government regulations on the labor market. Policies such as the minimum wage will become less necessary with the basic income, as people will already get enough money to live on from the basic income. And negotiating power for workers will increase. This will allow the government to remove some of the regulations on the labor market, creating a freer market and providing benefits for both employers and employees.
Das Bedingungslose Grundeinkommen ermöglicht es auf solche Dinge wie »Mindestlohn« zu verzichten, weil eine ausreichende Versorgung bereits über das bGE garantiert ist. Außerdem muss der Staat nicht mehr in das Wirtschaftsgeschehen eingreifen, um darüber »Einkommen« für die Menschen zu erzwingen.
Reduces illegal immigration. With the minimum wage obsolete, manual labor can be priced at its fair-market value, meaning illegal immigrants will not stand to gain as much by working illegally and being paid under-the-table. The US’s neighbors to the south would suddenly realize that the only profitable way to enter America is via the proper legal system. And all with no need for a militarized border!
bGE würde Schwarzarbeit und illegale Beschäftigung reduzieren, da Arbeit nach seinem tatsächlichen Marktwert bezahlt werden könnte. Die militärische Grenzsicherung würde wegfallen.
Hier geht es sehr konkret um die Situation in den USA. Da könnten aber weitere Argumente hinzugefügt werden: Das Bedingungslose Grundeinkommen ist ein Konzept für die ganze Welt! Auch in den übrigen amerikanischen Ländern, Mexiko, etc. wird es einzuführen sein.
Neben dem Grundeinkommen werden weitere »Qualitäten« ein Land auszeichnen: Achtung der Menschenrechte, Individualrechte, Meinungsfreiheit, Zunahme der Direkten Demokratie. ..
Improves mental health and security. Mental health is one of the largest public health problems in most developed countries. The knowledge that the basic income will ensure a basic standard of living in any circumstances will provide a sense of mental security, especially when the economy is performing poorly. The removal of various dehumanising tests and stigmatisation of anyone who receives welfare payments will also serve to improve mental health. There is also evidence that poverty itself reduces cognitive capacity, comparable to a loss of 13 IQ points, or chronic alcoholicism as compared to sobriety. A basic income would remove this cognitive impairment.
Sicherheit und geistig-seelische Gesundheit. - Das Wissen, dass die eigene Existenz mit einem bGE gesichert ist, schafft ein Gefühl von Sicherheit, auch dann, wenn gerade die Wirtschaft nicht am »Boomen« ist. Der Wegfall entwürdigender Überprüfungen im Falle von Armut und Bedürftigkeit führt zu einer menschlicheren Gesellschaft. - Die geistige Leistungsfähigkeit wird sich steigern. Armut reduziert diese eher.
Increases physical health. The rising cost of health care is a cause of great long-term concern, and basic income could lower this cost. In the Dauphin, Manitoba pilot experiment in Canada, an 8.5% reduction in hospitalization was found to be a direct result of the minimum income. This was attributed to the reduction in workplace injuries and family violence resulting from the rise in incomes.
Bei einem Pilot-Projekt in Kanada konnte festgestellt werden, dass ein Grundeinkommen einen positiven Effekt auf die körperliche Gesundheit hat. - Arbeitsunfälle und »Gewalt in der Familie« wurden seltener festgestellt.
Stabilizes costs over time. Current welfare schemes have costs that fluctuate significantly with the performance of the economy, and are increasing as populations age and more people leave the workforce. The costs of basic income schemes would not see this fluctuation, as the basic income is paid to all adults regardless of whether they are in the labor force or not.
Kostenstabilität. - Die heutigen Wohlfahrtssysteme sind mit ständig schwankenden Kosten belastet, je nachdem wie die Wirtschaft gerade Arbeitsplätze zur Verfügung stellt und wie viele Menschen altersbedingt nicht mehr arbeiten. - Da das bGE allen Menschen gezahlt wird, spielen solche Schwankungen keine Rolle mehr.
Simplifies implementation of progressive taxation. There’s no need for »tax brackets« having different tax rates when people receive a basic income, since the BI effectively causes the same tax rate structure, only requiring two numbers to be chosen: the value of the BI allowance, and the flat tax rate. With less thresholds and tax rates to play around with, taxation becomes less politicized and less used as a weapon of class warfare. This also simplifies your IRS paperwork and makes the tax structure smoother and thus non-susceptible to income-shifting.
Die Steuererhebung wird vereinfacht, da es nur noch 2 Richtwerte gibt: das Grundeinkommen und die Einheitssteuer. Das von den amerikanischen bGE-Befürwortern angesprochene Konzept der »Flat Tax« möchte ich hier nicht bewerten. http://de.wikipedia.org/wiki/Flat_Tax
Deals better with widespread unemployment. Some people argue that, with the development of new automation technology and the increase in the labour force due to globalisation, rates of unemployment in developed countries are likely to stay high and increase in coming years. This would impose a significant increased cost on current schemes, but as spending from the basic income would not increase, this system would be more able to cope with the change.
Das Grundeinkommen würde dazu führen, dass es viel leichter wird, mit weltweiter Arbeitslosigkeit umzugehen, die durch Rationalisieren, Automatisieren, Computerisieren und Algorithmisieren entsteht.
Redistributes money from capital to labor. Even if technology doesn’t lead to high unemployment, it may well lead to lower wages and greater inequality. Capital - equipment and machinery that helps to produce things - is now creating a greater share of output compared to labour - human workers. This allows business owners, who own the capital, to pay workers the same or less while more is produced, so they make more profit for themselves. We are already seeing that output per worker is increasing, while workers‘ wages are not. In the long term, this will mean that business owners make more and more money, while those who don’t own capital will make less and less. Basic income alleviates this by taxing the rich (who will probably own capital) and giving money to the poor (who probably won’t), even if they can’t find a job.
Bedingungsloses Grundeinkommen verteilt das Geld von den Kapitalbesitzern zu den arbeitenden Menschen. - Einkommen, dass durch »technischen Fortschritt« erzielt wird und nicht durch »Menschenarbeit«, landet heute vermehrt in den Taschen der Kapitalbesitzer, die solche Techniken, Roboter und Maschinen in Einsatz bringen können. - Da die Menschenarbeit kaum noch in der Produktion benötigt wird, ist das Einkommen der verbliebenen Werktätigen eher gering, obwohl die Arbeitsleistung pro Werktätigen gestiegen ist. - Auf lange Sicht führt dies zu einer Einkommensungleichheit, die die Kapitalbesitzer bevorteilt und dem Arbeitnehmer kaum noch ein Einkommen lässt.
Durch eine »Steuerung« der Einkommensverteilung durch Steuern wird dieses Ungleichgewicht wieder aufgehoben.
Dieser Aspekt ist sehr interessant formuliert, in der amerikanischen bGE-FAQ, weil es natürlich auch »nach« Einführung des Bedingungslosen Grundeinkommens weitere Diskussionen geben wird, wie die gesellschaftliche Verfassung einzuschätzen ist. - Ob in Deutschland eine Konsumsteuer ausreicht (die ich selbst favorisiere) und zum Beispiel der Konsum der Reichen deutlich besteuert wird, werden wir sehen. An den Beispielen, wie heute Großkonzerne ihre Gewinne verschleiern, außer Landes bringen (»Apple« in Australien), oder runterrechnen, wird sich ergeben, welche weiteren Maßnahmen zu einem Wohlstand für alle führen könnten.
Hier ist es wichtig, dass die »Vormacht der Parteien« bei der Gesellschaftsgestaltung deutlich ergänzt wird, durch Direkte Demokratie und Bürgerentscheide.
Increases number of small businesses. Many people may currently be discouraged from leaving their job to start their own business, as if the venture fails they will have no source of income. The basic income would provide income to these people, so more people would feel able to start businesses, which could only increase innovation and competition in the economy. Evidence of this effect can be found in the Namibia basic income experiment, where those receiving it showed increased entrepreneurship with a 29% increase in average earned income, excluding the basic income.
Zunahme kleiner Unternehmen. - In der heutigen Situation ist es den Menschen viel zu riskant, ein Geschäft aufzumachen, sich selbständig zu machen. Das Risiko bankrottzugehen, ist einfach zu groß. Ein Beispiel für die dahinsiechende Gesellschaft hier in Deutschland ist der viele Leerstand bei den Gewerbe-Immobilien. - Die Menschen können es sich nicht leisten die Mieten zu bezahlen, sie fürchten zu geringe Einnahmen, und so unternehmen sie nichts.
Ein Grundeinkommen würde die Sorge minimieren, bei einem Scheitern der eigenen Projekte »vor dem Nichts« stehen zu müssen. Ein Grundeinkommen würde die Menschen ermutigen, eigene Ideen zu verwirklichen.
Increases charitable work and academic research. Much work in the charitable sector and other vocations (e.g. open-source programming, academia, or the arts) is socially beneficial but not profitable, so people have to do it in their spare time, along with a traditional job. A basic income would allow these people to spend more time on work that is socially beneficial but unprofitable for the individual.
Zunahme der Wohlfahrtstätigkeiten und wissenschaftlicher Projekte. - Viele Tätigkeiten sind gesellschaftlich wichtig, erzielen aber keine Profite. - So arbeiten heute Menschen in regulären Jobs und leisten solche Arbeiten zusätzlich in ihrer Freizeit. - Ein Grundeinkommen würde es Menschen ermöglichen mehr Zeit für Gemeinschaftstätigkeiten zu verwenden.
Increases number of people in jobs they enjoy. As people will not be forced to take on a job, they will be more able to find a job that they enjoy (or that pays well enough to offset their lack of enjoyment). Having people in jobs that suit them better will help to improve mental health, as well as leading to an improved quality of goods and services.
Die Zufriedenheit am Arbeitsplatz wird durch ein Bedingungsloses Grundeinkommen zunehmen. - Da Menschen nicht mehr gezwungen sind (oder gezwungen werden, wie in Deutschland) einen Job anzunehmen, werden eher Tätigkeiten gewählt, denen der Einzelne zugeneigt ist.
Dadurch kommen mehrere Vorteile zum Tragen: die geistig-seelische Gesundheit der Arbeitnehmer nimmt zu und die Qualität der Produkte wird besser, weil die Menschen gerne ihre Arbeit machen und sie für wichtig ansehen.
Gives financial independence to all adults. Every adult will be entitled to the basic income independently of any other people. This means they cannot be controlled or manipulated by someone through control of their finances, allowing people in abusive relationships to escape them more easily.
Größere Unabhängigkeit in (privaten) Beziehungen. - Wer nicht mehr von den Geldern anderer Menschen abhängig ist, ist weniger missbrauchs- und ausbeutungsgefährdet und kann sich frühzeitiger wieder solchen Beziehungen entziehen.
Prevents generational theft. Most western countries already provide basic income to people of retired age. But, if a nation or its socialized retirement program goes bankrupt, or the socialized retirement program otherwise becomes unaffordable, in 20 or 30 years (due to fiscal mismanagement or simple birth rate demographics) then it is to the great advantage of current benefit recipients, and at the total cost to those who pay into the benefits today with the false promise of receiving them in the future. If entitlements are unaffordable/unsustainable, then the only fair solution is to provide the funds equally today.
Verhindert »Generationen-Diebstahl«. - Damit ist gemeint, dass Fonds und andere Finanzkonstruktionen, in die die Menschen heute in manchen Staaten Geld einzahlen sollen, um später im Alter eine Rente zu bekommen, scheitern können, und die Menschen stehen vor dem Verlust großer Geldbeträge. - Ein bGE würde solche Finanzspekulationen überflüssig machen.
Leverages the multiplier effect. »The mechanism that can give rise to a multiplier effect is that an initial incremental amount of spending can lead to increased consumption spending, increasing income further and hence further increasing consumption, etc., resulting in an overall increase in national income greater than the initial incremental amount of spending.« It is this same effect that is seen in the differences to the economy the effects of $1 being spent by high income earners versus low income earners have. As published in a recent report, »All those dollars low-wage workers spend create an economic ripple effect. Every extra dollar going into the pockets of low-wage workers, standard economic multiplier models tell us, adds about $1.21 to the national economy. Every extra dollar going into the pockets of a high-income American, by contrast, only adds about 39 cents to the GDP.« This means a basic income could show this same multiplier effect on the entire economy by redistributing money from high earners to low and middle earners where the effects of spending is amplified.
Das bGE würde einen »Nachfrage-Effekt« in der Wirtschaft auslösen, da die Zunahme der Einkommen bei den Geringverdienern einen größeren Einfluss auf die Wirtschaft hat, als die Zunahme der Einkommen bei den eh schon reichen Menschen.