Hlasy jičínsko-příborské

Газета «Hlasy jičínsko-příborské» ― 1 публикация 14 августа, в которой упоминается катастрофа самолёта URSS-M25:

Газета выходила один раз в неделю (по субботам). Место издания газеты не совсем понятное, в заголовке газеты указан город Нови-Йичин, а в качестве адреса редакции указан город Пршеров. Все номера газеты за 1937 год полностью доступны через систему «Kramerius 5»:

В дни катастрофы газета выходила 7 и 14 августа. В номер от 7 августа катастрофа URSS-M25 не попала, а в номере от 14 августа публикация попала только на пятую страницу. То есть редактор газеты не считал катастрофу очень важным информационным событием. Но публикация довольно большая по объёму и довольно интересная по содержанию. Судя по тексту публикации, редактора газеты заинтересовал в основном шпионский скандал вокруг катастрофы.

Следует отметить, что газета «Hlasy jičínsko-příborské» была «католической», об этот свидетельствовал «девиз» (motto) в заголовке газеты. В описании катастрофы советского самолёта редактор использовал выражение «Трансильванские Альпы», которое впервые появилось в «католической» газете «Našinec» 8 августа. Также следует отметить, что публикация в газете «Hlasy jičínsko-příborské» абсолютно совпадает с публикацией в газете «Právo» от 14 августа. В этих двух публикациях совпадают даже опечатки («po-podepsati»), то есть обе публикации были выполнены с одного набора.

По содержанию публикация от 14 августа в газетах «Hlasy jičínsko-příborské» и «Právo» повторяет шпионские публикации других газет. Но стиль публикации интересный. Автор признаёт, что шпионский скандал вокруг катастрофы гораздо важнее собственно катастрофы пассажирского самолёта. А заканчивается публикация вопросительным знаком: сколько точно людей находилось на борту URSS-M25 в момент катастрофы? Упрёки автора публикации в принципе справедливые. В разное время разные информационные агентства сообщали заметно разную информацию о количестве погибших. Разброс был от 5 до 7 человек на борту самолёта, причём в разную публикациях было разное деление на экипаж и пассажиров.

К сожалению, даже в свободной и демократической Чехословакии августа 1937 года никто не захотел продолжить дискуссию. Советские власти в сообщении ТАСС от 18 августа опубликовали только полный список экипажа. Информация о количестве и фамилиях погибших пассажиров была в румынских газетах, но ссылок на источники обычно не было. Можно сказать, что публикация получилась символическая.  В свободном обществе газета действительно может публиковать разные мнения, критиковать власти и задавать «острые» вопросы. Но никто не обязан отвечать на эти острые вопросы. В случае с катастрофой URSS-M25 власти Чехословакии даже не стали официально опровергать шпионскую версию. А полуофициальный отчёт о катастрофе чехословацкой комиссии (который опубликовали многие газеты 24 августа) был очень коротким и не отвечал на «острые» вопросы.

«Hlasy jičínsko-příborské» Lidový list pro moravskoslezský kraj V Novém Jičíně v sobotu dne 14. srpna 1937 Ročník X. Číslo 33. Strana 5

Tajemství kol zkázy ruského velkoletadla

Minulý týden zřítil se v Rumunsku ruský dvoumotorový letoun URSS M 25, který konal cestu z Moskvy do Prahy. Nad Transylvánskými Alpami poslal radiotelegrafista z letounu depeši, že má poruchu na motoru, proto vystoupi do výše 2000 m a pak klouzavým letem přistane na vhodném mistě. Když však letadlo do oné výše vystoupilo, vyšlehly z něho plameny a siřemhlav se zřítilo k zemi. Z posádky a cestujících byly nalezeny jen ohořelé zbytky.

Tato zpráva je však nyní zastínovéna zprávami daleko sensačnějšími. Letoun byl úmyslně zničen a ten, kdo měl zájem, aby byl zničen, obětoval posádku i nevinné cestujíci. Připravil výbuch v kabině jenž měl za následek katastrofu. A na zkáze letounu měla zájem špionážní služba. K tomu všemu mlčí zpravodajská služba sovětská. Každý cestující letadlem musí ?po-? podepsati revers, jizdenka zni na jméno a najednou se neví, kdo letěl, kolik osob bylo v letadle, doklady se ztratily. Ztřetly se dvě špionážni služby: anglická a německá. Pravděpodobné je, že anglická služba naložila do letadla zavazadlo, jehož obsah byl nepříjemný službě německé a proto letoun i posádka musil býti obětovány. Snad na přání Berlína. Jsou však také zprávy, že cestující se zavazadlem vystoupil v Kijevě a tak zprávy byly přece zachráněny, ale ?obrov.? ztráta na majetku i životech zustala. Tajemné ruce se skryly, když vykonaly hrůzný čin, ale rána zeje, až snad čas ji zaceli.

6 jich prý nastoupilo v Moskvě, jeden přistoupil cestou, zahynulo jich prý 5. Kam se poděli 2?

Все использованные сканы для публикации этой газеты можно посмотреть на Google.Диске.