глава 5
Йога отречения
1
Арджуна сказал:
- От действий, Кришна, отречение
Ты восхваляешь так же, как и действия в йоге.
И что же лучшее из двух
Этих систем, скажи мне точно?
2
Шри Бхагаван сказал:
- Действия в йоге так же, как и отречение от действий,
Ведут к освобождению оба, о Арджуна.
Но, по сравнению с отречением от действий, знай,
Действие в йоге много, много лучше.
3
Отрёкшийся от действия отшельник,
Не ненавидит ничего и не желает,
Свободен он от двойственности, Партха,
И счастлив, от оков освобождённый.
4
«Размышление от дел отрёкшегося, и действия в йоге имеют разный результат» -
Так говорят те, кто необразован.
Но, утвердившийся в одной из этих двух систем,
Достигнет результатов их обоих.
5
Ты, размышлением в отречении от дел, достигнешь ту же цель,
Которую достигнешь ты и действиями в йоге.
Одно и то же в размышлении и в йоге
Увидит тот, кто истинно прозрел.
6
Но, размышление в отречении от дел, о Сильнорукий,
Без действий в йоге, повергает лишь в отчаяние.
А мудрый брахман, вовлечённый в действия в йоге,
Всего достигнет быстро, без помех.
7
Кто вовлечён в действия в йоге, тот выше чистого.
Он контролирует себя, и чувства победил.
Всем существам он дорог, дороги ему все.
Работой занятый, не связан он работой.
8
Что бы ты ни делал,
В йогу вовлечённый,
Видя, слыша, трогая, нюхая, дыша,
Поглощая, двигаясь, также видя сны,
9
Принимая и отказываясь,
Открывая, закрывая, разговаривая даже,
Чувства твои будут с объектами общаться,
Тебя же они вовсе затрагивать не будут.
10
Пребывая в Брахмане, отказавшись от плодов
Всякой работы, работай постоянно.
Последствием работы, затронут, ты тогда не будешь,
Как лотоса лист, что водой не смочен, Партха.
11
Тело, ум и разум
Очистив, пусть и с чувствами,
Йог действует с отказом от плодов,
Все время сущность свою очищая.
12
Йог, вовлечённый так в отказ от плодов дел,
Спокойствия достигнет,
В плоды не вовлечённый.
И не запутается он в плодах и в результатах.
13
От действий всех, своим умом
Отказываясь, будешь счастлив.
И в своём теле будешь ты как в городе, где девять врат все будут под контролем.
Не делаешь ты ничего и не являешься причиной действий никаких.
14
Хозяин города, внутри в бездействии,
И деятельность он не создаёт,
И результатов дел не получает,
С природой он своей тогда общается всё время.
15
Не отвечает Сущность Высшая за чьи-либо ошибки.
И не в ответе за чьё-либо благочестие.
И лишь незнание, скрывающее знание,
Приводит в заблуждение всё живое.
16
Когда познанием, незнание своё
Разрушит личность, то тогда как солнце
Всё освещает на восходе всюду,
Знание осветит так же всё вокруг.
17
Возвышенный умом и разумом возвышенный,
Возвышенный уверенностью в Высшем,
Идёт к освобождению своему он, Партха,
Познанием сметая все опасности.
18
Самодостаточен он, незлобив и образован.
В брахмане, так же как в корове и в слоне,
В собаке и в неприкасаемом, Арджуна,
Такой мудрец всё видит одинаково.
19
И в этом им побеждены рождение и смерть.
Его ум установлен в равновесии.
Как Брахман, он устойчив и непогрешим.
И потому в Брахмане расположен вечно.
20
Тот, кто удачи достигая, не ликует
И беспокоиться не будет в неудаче,
В себе разумный не вернётся в заблуждение,
Постигнув Брахман, сам станет Брахманом.
21
Кто не привязан к внешним удовольствиям,
Кто лишь внутри находит своё счастье,
Тот в йогу Брахмана всё время вовлечен
И счастье получает без границ.
22
Но, кто привязан к наслаждению чувств,
Разочарован будет непременно.
Подвержен он началу и концу.
Таких, разумный, удовольствий не желает.
23
Способный в этом теле находиться
Откажется от временных желаний,
Что похотью и гневом рождены.
И будет человек раскрепощён.
24
Кто счастлив изнутри и сам в себе доволен,
В себя направлен будет постоянно.
Раскрепостится йоги этот в Брахмане,
И существом – Брахманом тогда станет.
25
Достигнет кто раскрепощения в Брахмане,
Тот станет риши, от проблем освобождённым.
Тот сущность оторвёт от двойственности.
Работой будет занят всем во благо.
26
Свободен он от похоти и гнева,
Святая Сущность с контролируемым умом.
Уверенный, раскрепощённый Брахман.
Вот, личность, что достигла совершенства.
27
Ненужные отбрасывая звуки,
Направив взгляд между своих бровей,
Держа дыхание подвешенным в ноздрях,
И ощущая в них движение воздуха,
28
Держа все чувства, ум и разум под контролем,
Мудрец, освобождения достойный,
От страха, жадности откажется и гнева,
И будет он тогда освобождён.
29
Кто пользуется жертвой и терпением,
Достигнет Высшего Вождя всего создания.
Кто Благодетеля существ всех так познает,
Мной лично будет он освобождён.
Так заканчивается пятая глава Бхагавад гиты
«Йога отречения»
Перевел с санскрита и пересказал Сатья Шринатх