请客吃饭的对话。
Conversations about having a dinner with a guest.
kèrén :nǐ zhēnshì tài hǎole ,qǐng wǒ lái zuòkè 。
客人 :你 真是 太 好了 ,请 我 来 做客 。
Guest: It's very nice of you to invite me.
zhǔrén :liú xiānsheng ,nín néng lái wǒ hěngāoxìng ,
主人 :刘 先生 ,您 能 来 我 很高兴 ,
qǐng shàngzuò 。zhè shì yícì jiācháng biànfàn ,qǐng biékèqi 。
请 上坐 。这 是 一次 家常 便饭 ,请 别客气 。
liú xiānsheng ,yào chīdiǎn jīròu ma ?
刘 先生 ,要 吃点 鸡肉 吗 ?
Host: I'm very glad you could come, Mr. Liu. Will you take a seat at the head of the table? It's an informal dinner, please don't be so courteous.... Mr. Liu, would you like to have some chicken?
kèrén :xièxiè ,zhè shì wǒ dìyícì lái zhōngcānguǎn ,
客人 : 谢谢 ,这 是 我 第一次 来 中餐馆 ,
néng gěi wǒ jiǎngjiǎng zhōngguócài de bùtóng tèsè ma ?
能 给 我 讲讲 中国菜 的 不同 特色 吗 ?
Guest: Thank you. This is my first time to come to a Chinese restaurant. Could you tell me the different features of Chinese food?
Zhǔrén:yìbān láijiǎng,guǎngdōng cài qīngdàn yìxiē;主人 :一般 来讲 ,广东 菜 清淡 一些 ;
Shànghǎi cài bǐjiào yóunì :húnán cài xiāngwèi nóng ,
上 海 菜 比较 油腻 : 湖南 菜 香味 浓,
Là wèi hěnzhòng 。
辣 味 很重 。
Host: Generally speaking, Cantonese food is a bit light; Shanghai food is rather oily; and Hunan dishes are very spicy, having a strong and hot taste.
kèrén :zhōngguócài zuòdé hěn jīngxì ,sè 、xiāng 、wèi jùquán 。
客人 :中国菜 做得 很 精细 ,色 、香 、味 俱全 。
Guest:Chinese dishes are exquisitely prepared, delicious, and very palatable. They are very good in colour,flavour,and taste.
zhǔrén :liú xiānsheng ,zàilái yìdiǎn ba ?
主人 :刘 先生 ,再来 一点 吧 ?
Host: Mr. liu, would you care for another helping?
kèrén :bú lā ,xièxiè 。wǒ yǐjīng gòu bǎo le 。
客人 :不 啦 ,谢谢 。我 已经 够 饱 了 。
Guest: No more, thank you. I'm quite full.
zhǔrén :nín chīdé zěnmeyàng ?
主人 :您 吃得 怎么样 ?
Host:Did you enjoy the meal?
kèrén :háojiǔ méiyǒu chīguò zhèyàng měiwèi de fàn lái le 。
客人 :好久 没有 吃过 这样 美味 的 饭 莱 了 。
zhè dùn fàn lái tài fēngshèng le 。
这 顿 饭 莱 太 丰盛 了 。
Guest: It's the most delicious dinner I've had for a long time. It's such a rich dinner.
zhǔrén :nǐnéng xǐhuan ,wǒ hěngāoxìng 。
主人 :你能 喜欢 ,我 很高兴 。
Host: I'm so glad you like it.
kèrén :xièxiè nǐde shèngqíng kuǎndài 。
客人 :谢谢 你的 盛情 款待 。
Guest: Thank you very much for your hospitality.