Post date: Oct 27, 2015 4:05:01 AM
Could you please give me the departure time?
Could you tell me my reservation number, please?
I'm afraid I have bad news for you.
Would you let me know your fax number?
Can you tell me what time Mr. Chen will be back ?
Would you please tell me your phone number so that we'll ring you up as soon as the remittance arrives?
Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?
Could you tell me some more about your market analysis?
Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
Tell us about your post-purchase servicing. (After-Sales Service)
Please show us the shipping costs for several possible carries.
Could you tell me the cost of production per unit?
Please tell us the Article Number of the Product.
Thank you for your inquiry. Please tell us the quantity you require so that we can work out the offers.
I am pleased to say that we will be able to deliver the transport facilities you require.
I'm afraid I have some rather bad news for you (gao4su4 - Meaning: to tell; to inform; to let know).
Thank you. Please let me know when you buy it.
Could you tell me what the common trees are in Beijing?
你能告诉我出发的时间吗?
请你告诉我我的预订号码好吗?
恐怕我有坏消息要告诉您。
可以告诉我您的传真机号码吗?
你能否告诉我陈先生何时会回来?
您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话?
请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?
请你多告诉我一些你们的市场分析好吗?
好的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在四十至六十岁。
告诉我们有关你们售后服务的情况。
请告诉我们几种可能的运输方式的价格。
请你告诉我每件成品的生产成本好吗?
请您把商品货号告诉我们。
感谢贵方询价。请告诉我们贵方所需数量以便我方报价。
很高兴告诉您你方要求的运输设备我方可以发货。
(我)恐怕有些很坏的消息要告诉您。
谢谢,买好后告诉我一声。
Nǐ néng gàosù wǒ chūfā de shíjiān ma?
Qǐng nǐ gàosù wǒ wǒ de yùdìng hàomǎ hǎo ma?
kǒngpà wǒ yǒu huài xiāoxī yào gàosù nín.
kěyǐ gàosù wǒ nín de chuánzhēnjī hàomǎ ma?
nǐ néngfǒu gàosù wǒ Chén xiānsheng héshí huì huílái?
nín néngfǒu bǎ diànhuà hàomǎ gàosù wǒ, yǐbiàn huìkuǎn yí dào jiù gěi nín dǎ diànhuà?
qǐng nǐ gàosù wǒ Yīngbàng duìhuàn Rénmínbì de huìlǜ shì duōshǎo, hǎo ma?
qǐng nǐ duō gàosù wǒ yìxiē nǐmen de shìchǎng fēnxī hǎo ma?
hǎo de, wǒmen de shìchǎng fēnxī gàosù wǒmen, wǒmen chǎnpǐn zhǔyào de shǐyòngzhě niánlíng jiāng zài sìshí zhì liùshí suì.
gàosù wǒmen yǒuguān nǐmen shòuhòu fúwù de qíngkuàng.
qǐng gàosù wǒmen jǐ zhǒng kěnéng de yùnshū fāngshì de jiàgé.
qǐng nǐ gàosù wǒ měi jiàn chéngpǐn de shēngchǎn chéngběn hǎo ma?
qǐng nín bǎ shāngpǐn huòhào gàosù wǒmen.
gǎnxiè guìfāng xúnjià. Qǐng gàosù wǒmen guìfāng suǒxū shùliàng yǐbiàn wǒfāng bàojià.
hěn gāoxìng gàosù nín nǐfāng yāoqiú de yùnshū shèbèi wǒfāng kěyǐ fāhuò.
(wǒ) kǒngpà yǒuxiē hěn huài de xiāoxi yào gàosù nín.
xiè xiè, măi hăo hòu gào sù wŏ yī shēng.
nǐ néng gào sù wǒ běi jīng cháng jiàn de shù zhǒng yǒu nă xiē ma?
rú guǒ yǒu rén dǎ diàn huà zhǎo wǒ, qǐng fā duǎn xìn gào sù wǒ.
gào sù nǐ yī gè bù hǎo de xiāo xi
gào sù wǒ nǐ xiàn zài měi tiān dōu chī xiē shén me?
xiānsheng, nín bù jièyì bǎ hùzhào hàomǎ gàosù wǒ ba?
nǐ néng gàosù wǒ zěnme zuò ma?
qǐng bǎ nín de míngzì gàosù wǒ.
shǐmìsī xiānsheng, nǐ néng gàosù wǒ kuàijì tǐxì de jīběn jiàgòu me?
nǐ néng gàosù wǒ shuí shì cáiwù jīnglǐ me?
qǐng gàosù wǒ zěnme qù nàli hǎo me?
nǐ néng gàosù wǒ zhè ge shùjù shuōmíng le shénme?
nǐ néng gàosù wǒ shuí shì cáiwù zǒngjiān me?
nǐ néng gàosù wǒ bǎ zhè bǐ fèiyòng jì zài nǎ běn zhàng shàng me?
qǐng gàosù wǒ cāntīng měitiān de fúwù shíjiān, hǎo ma?
nǐ néng gàosù wǒ tā shì zhù zài zhè ge fàndiàn ma?
qǐng gàosù wǒmen huò zài xǐyīdān shàng xiěmíng nín de yīfu shìfǒu xūyào yùntàng, shuǐxǐ, gānxǐ, huò féngbǔ, hái yào xiěmíng héshí xūyào qǔ yīfu.
rúguǒ hái xūyào bié de shénme dōngxī, qǐng gàosù wǒmen.
xiānsheng, shùnbiàn gàosù nín, jiézhàng hòu líkāi lǚguǎn shíjiān shì shí'èr diǎn.
kěyǐ gàosù wǒ nǐ de míngzì ma, xiānsheng?
yěxǔ nín néng gàosù wǒ jiūjìng chū le shénme shì.
nǐ hǎo, qǐng gàosù wǒ nǎ yí gè shì jiǎyǐbǐng hángbān de dēngjīkǒu?
wǒ hái xiǎng gàosù nǐmen yí gè zhòngsuǒ zhōuzhī de chuánshuō.
shǒuxiān, wǒ yào gàosù nǐmen de shì zhè zuò huāyuán chuàngjiàn yú míngcháo.
nǐ néng gàosù wǒ yǒuguān zhè ge chéngshì de yìxiē qíngkuàng ma?
nǐ néng gàosù wǒ zěnyàng zuò jiézhàng fēnlù me?
nǐ néng gàosù wǒ zěnyàng zài fēnlèizhàng zhōng jiésuàn shōurùlèi yǔ fèiyònglèi zhànghù me?
nǐ néng gàosù wǒ nǚzhuāngbù zài nǎli ma?
nín néng gàosù wǒ nèi zhī bāo shì shénme yàngzi ma?
nǐ néngfǒu gàosù wǒ qù mànhādùn zěnme zǒu ma?
dào yàyùncūn shí, wǒ huì gàosù nǐmen.
wǒ de yí gè péngyou gàosù wǒ shuō zài běijīng hěn nán zhǎo dào chūzūchē.
Néng gàosù wǒ zěnme dào nà ma?
Qǐng gàosù wǒ yào rúhé shíyòng zhè dào cài?
gàosù wǒ nǐ de xiéxíng rénshù.
nǐ néng gàosù wǒ chuántǒng zīchǎn fùzhàibiǎo de chuántǒng géshì me?
nǐ néng gàosù wǒ shénme shì wúxíng zīchǎn me?
láojià, néng gàosù wǒ èrshí hào dēngjīmén zěnme zǒu ma?
néngfǒu gàosù wǒ zánmen shénme shíhòu dàodá?
Nǐ néng gàosù wǒ zěnme zǒu ma?
qǐng gàosù wǒ nǐ de míngzì hé fángjiān hàomǎ hǎo ma?
qǐng nín gàosù wǒ dào wánjù bù zěnme zǒu hǎo ma?
Nǐ néng gàosù wǒ diàntī zài nǎli ma?
tā gàosù wǒ, rúguǒ wǒ zài chídào yí cì, tā huì chǎo le wǒ.
Gàosù wǒ ba.
dàn wǒ jiànyì nǐ gēn nǐmen de dàshǐguǎn liánxì bìng bǎ nǐ de qíngxíng gàosù tāmen.
Qǐng gàosù wǒ nǐ yào huàn duōshǎo.
Qǐng gàosù wǒ yào shénme chāopiào.
Qǐng gàosù wǒ nián lìlǜ shì duōshǎo.
shuí gàosù nǐ de?
Wǒ yǒu shì yào gàosù nǐ.
shì gāi gàosù tā zhēnxiàng de shíhou le.
Nǐ háishì bǎ shìshí gàosù wǒ wéi hǎo.
Tā bù gǎn gàosù wǒmen tā de èxíng.
ràng wǒ gàosù nǐ yìxiē tōngguān de xìjié.
nǐ néng gàosù wǒ cháng shíjiān dì guò zhe kuàilè de shēnghuó de mìjué ma?
nín néng gàosù wǒ xíngli de zuì dà zhòngliàng xiàn'é shì duōshǎo ma?
hěn yíhàn dì gàosù nǐ, wǒmen wúfǎ gùyòng nǐ.
Bú yào gàosù wǒ.
Gàosù wǒ.
Gàosù wǒ.
Wǒ zuìhòu zài gàosù nǐ yí cì!
nín néng gàosù wǒ tā shénme shíhòu huílái ma?
tā huílái shí qǐng gàosù tā dǎ diànhuà gěi wǒ hǎo ma?
wǒ gàosù tā nín lái guò diànhuà, hǎo ma?
tīng zhe, màikè, wǒ yǒu xiāoxi gàosù nǐ.
néng bu néng gàosù wǒ guójì hàomǎ jí àodàlìyà de hàomǎ?
jiǎng wán zhīhòu wǒ huì bǎ diànhuàfèi gàosù guìtái fúwùyuán.
néng gàosù wǒ nǐ de míngzì ma?
nǐ néng gàosù wǒ dào nàli zěnme zǒu ma?
wǒ gāi rúhé gàosù tā zhè ge huài xiāoxī?
nǐ néng gàosù wǒ nǐ de diànhuà hàomǎ ma?
gàosù jiārén hé péngyou, wǒmen shì duōme dì ài tāmen.
shújì shēnghuó gàosù nǐ de yíqiè.
nà wǒ gàosù nǐ ba, wǒ zhǐ néng chū shí lìngjí.
nǐ néng gàosù wǒ zhè zhǒng shípǐn yǒu nǎxiē chéngfèn ma?
wǒ dǎ diànhuà shì yào gàosù nǐ, kēlínsī nǚshì yào dào xià zhōu cái néng gěi nǐ huí diànhuà.
tā ràng wǒ dǎ diànhuà gàosù nǐ jīntiān kěyǐ yùyuē qítā gōngzuò rényuán.
qǐngwèn, néng gàosù wǒ zěnyàng cházhǎo shèhuì kēxué shūjí ma?
huānyíng nǐ. Wǒ xiǎng nǐ péngyou dàoshí huì gàosù nǐ hěn duō yǒuguān běnxiào de xìnxī, guīdìng yǐjí jiàoxué fāngfǎ děng.
nǐ néng gàosù wǒ xuéshì xuéwèi xūyào duōshǎo xuéfēn ma?
Mǎlì, wǒ yǒu huài xiāoxī yào gàosù nǐ.
Gàosù wǒ gāi zěnme zuò?
dǎrǎo le, nǐ kěyǐ gàosù wǒ nǐ zài nǎlǐ zhǎo dào nà běn yīnyuèshū de ma?
Nǐ kěyǐ gàosù wǒ nǎlǐ kěyǐ zhǎo dào ma?
nǐ kěyǐ gàosù wǒ nǐ wèishénme xiǎng huòdé měiguó de qiānzhèng ma?
duì le. Nǐ hái méiyǒu gàosù wǒ nǐ xué de shénme zhuānyè ne.
wǒ méiyǒu gàosù nǐ ma?
jì de gàosù wǒ jiéguǒ ò.
rúguǒ nǐ yǒu jiějué zhè zhǒng lǎo màn liǎng pāi de bànfǎ, máfan nǐ gàosù wǒ hǎo bù hǎo?
gàosù tā nǐ de xiǎngfǎ.
gàosù tā zhè cì jiānzhí jiāng duì nǐ hěn yǒu bāngzhù.
ò, jiéruì, gàosù nǐ yí gè mìmì ba.
zài xiàofāng gěi nǐ jì guòlái de dì yī zhāng biǎogé lǐ, jiùshì zhè zhāng, nǐ yīnggāi gàosù tāmen nǐ xūyào shēnqǐng jīngjì zīzhù.
tāmen huì gàosù nǐ bùnéng huòdé zīzhù.
Wǒ huì gàosù wǒ māmā de.
Tā hái gàosù wǒ zhè cì kǎoshì bù jígé le.
qĭng gào su wŏ
yuēhàn gàosù mǎlì tā wèi tā de shēngrì zhǔnbèi le yí kuài hěn dà de shítou, jiùshì zuànshí.
qǐng gàosù wǒ qù xújiāhuì zěnme zǒu ?
Nǐ gàosu tā ba.
If someone calls me, please send me a message.
I have some bad news.
Tell me what you eat everyday now.
Would you mind telling me your passport number, sir?
Could you tell me how to do it?
May I know your name?
Mr. Smith, can you tell me what the basic structure of accounting system means?
Can you tell me who the financial manager is?
Would you please tell me how I can get there?
Can you tell me what the figure indicate?
Who is the chief inspector, can you tell me?
In which account book should I place the expenses, can you tell me?
Would you please tell me the daily service hours of the dining room?
Could you tell me if he is in the hotel?
Please tell us or notify in the list whether you need your clothes ironed,washed,dry-cleaned or mended and also what time you want to get them back.
And if there is anything more you need, please let us know.
By the way,I'd like to tell you that the check-out time is 12∶00 noon,sir
May I have your name please, sir?
Perhaps you could tell me what exactly is the matter.
Hello, could you tell me which gate is for the flight ABC, please?
I also want to tell you a well-known legend.
The first thing I would like to tell you is that it was constructed and built up in the Ming Dynasty.
Would you please tell me something about the city?
Could you show me how to record adjusted entries in the journal?
Could you tell me how to close the revenue and expenses accounts in the ledge?
Could you tell me where the ladies' department is?
Can you tell me what the bag is like?
Can you tell me how to get to Manhattan?
When we reach the Asian Games Village I'll let you know.
One of my friends told me it's very difficult to get a cabin Beijing.
Could you tell me how to get there?
Could you tell me how to eat this?
tell me your accompanying number
Can you tell me what is like the traditional format of a balance sheet?
Can you tell me what the intangible assets are?
Excuse me.Can you direct me to Gate 20, please?
Can you tell me what time we’re arriving?
Can you tell me where to go?
May I have your name and room number, please?
Can you direct me to the toy department, please?
Can you direct me to the elevator?
He told me that if I showed up late one more time, he'd fire me.
Go on and tell me about it.
but I suggest you contact your embassy and tell them about your situation
Please tell me how much you want to change.
Please tell me what note (of money) you want.
Please tell me what the annual interest rate is.
Who told you that?
I have something to tell you.
It's time to tell her the truth.
You may as well tell me the truth.
He dare not tell us his evil conduct.
Let me tell you some details about clearance.
Could you tell me your secret for a long, happy life?
Could you tell me what the maximum weight allowance is?
I regret to inform you that we are unable to offer you employment.
Don’t tell me that.
Let me know .
Tell me .
I’m telling you for the last time!
May I know when he'll be back?
Can you ask him to call me when he comes back?
Shall I tell him you called?
Listen,Mike,I've got news for you.
Could you please tell me the international prefix and the country code for Australia?
I'll tell the front desk clerk the charge afterwards.
May I have your name please?
Can you tell me how to get there?
How should I tell him the bad news?
Would you tell me your phone number?
Let's tell our families and friends how much we love them.
Remember what life tells you
I'll tell you what, I'll give you RM10.
Could you tell me what's in this?
The reason I'm calling is because Ms. Collins will not be able to call you back until next week.
She asked me to call you to book an appointment with someone else today.
Excuse me. Can you tell me how to find some books on social science?
Welcome aboard, I'm sure your friend would have given you a lot of information of our school and its motto, ways of teaching, etc.
Can you tell me how many credits would be enough for a Bachelor's degree?
Mary, I've some bad news for you.
Tell me what I should do.
Excuse me, could you tell me where you have got that music book?
Could you show me where I can find it?
can you tell me why you want to get a visa to the States?
By the way. you didn't tell me what you are studying here.
Didn't I tell you?
And remember (Meaning: to remember; to note; mark; sign; to record - ji4) to let me know!
If you have any method to solve the slow steps behind problem, please let me know, okay?
tell her what's on your mind.
Just let her know that the experience will be both amazing and rewarding.
Well, Jerry, let me tell you a secret.
In your first letter, that is, when you apply for admission, you should also tell them you need their financial aid.
They will tell you the aid is impossible.
I'll tell my mother about it.
He told me I failed too.
Show me please
John tells Mary that he has gotten her a very large stone for her birthday, that is a diamond.
Can you tell me how to go to Xujiahui?
You tell him, OK?
告诉你一个不好的消息
先生,您不介意把护照号码告诉我吧?
你能告诉我怎么做吗?
请把您的名字告诉我。
史密斯先生,你能告诉我会计体系的基本价构么?
你能告诉我谁是财务经理么?
请告诉我怎么去那里好么?
你能告诉我这个数据说明了什么?
你能告诉我谁是财务总监么?
你能告诉我把这笔费用记在哪本帐上么?
请告诉我餐厅每天的服务时间,好吗?
你能告诉我他是住在这个饭店吗?
请告诉我们或在洗衣单上写明您的衣服是否需要熨烫,水洗,干洗或缝补,还要写明何时需要取衣服。
如果还需要别的什么东西,请告诉我们。
先生,顺便告诉您,结账后离开旅馆时间是十二点。
可以告诉我你的名字吗,先生?
也许您能告诉我究竟出了什么事。
你好,请告诉我哪一个是甲乙丙航班的登机口?
我还想告诉你们一个众所周知的传说。
首先,我要告诉你们的是这座花园创建于明朝。
你能告诉我有关这个城市的一些情况吗?
你能告诉我怎样做结账分录么?
你能告诉我怎样在分类帐中结算收入类与费用类帐户么?
你能告诉我女装部在哪里吗?
您能告诉我那只包是什么样子吗?
你能否告诉我去曼哈顿怎么走吗?
到亚运村时我会告诉你们。
我的一个朋友告诉我说在北京很难找到出租车。
能告诉我怎么到那吗?
请告诉我要如何食用这道菜?
告诉我你的偕行人数
你能告诉我传统资产负债表的传统格式么?
你能告诉我什么是无形资产么?
劳驾,能告诉我二十号登机门怎么走吗?
能否告诉我咱们什么时候到达?
你能告诉我怎么走吗?
请告诉我你的名字和房间号码好吗?
请您告诉我到玩具部怎么走好吗?
你能告诉我电梯在哪里吗?
他告诉我,如果我再迟到一次,他会炒了我。
告诉我吧。
但我建议你跟你们的大使馆联系并把你的情形告诉他们。
请告诉我你要换多少。
请告诉我要什么钞票。
请告诉我年利率是多少。
谁告诉你的?
我有事要告诉你。
是该告诉她真相的时候了。
你还是把事实告诉我为好。
他不敢告诉我们他的恶行。
让我告诉你一些通关的细节。
你能告诉我长时间地过着快乐的生活的秘诀吗?
您能告诉我行李的最大重量限额是多少吗?
很遗憾地告诉你,我们无法雇用你。
不要告诉我。
告诉我。
告诉我。
我最后再告诉你一次!
您能告诉我他什么时候回来吗?
他回来时请告诉他打电话给我好吗?
我告诉他您来过电话,好吗?
听着,迈克,我有消息告诉你。
能不能告诉我国际号码及澳大利亚的号码?
讲完之后我会把电话费告诉柜台服务员。
能告诉我你的名字吗?
你能告诉我到那里怎么走吗?
我该如何告诉他这个坏消息?
你能告诉我你的电话号码吗?
告诉家人和朋友,我们是多么地爱他们
熟记生活告诉你的一切
那我告诉你吧,我只能出十令吉。
你能告诉我这种食品有哪些成分吗?
我打电话是要告诉你,科林斯女士要到下周才能给你回电话。
她让我打电话告诉你今天可以预约其他工作人员.
请问,能告诉我怎样查找社会科学书籍吗?
欢迎你。我想你朋友到时会告诉你很多有关本校的信息,规定以及教学方法等。
你能告诉我学士学位需要多少学分吗?
玛丽,我有坏消息要告诉你。
告诉我该怎么做?
打扰了,你可以告诉我你在哪里找到那本音乐书的吗?
你可以告诉我哪里可以找到吗?
你可以告诉我你为什么想获得美国的签证吗?
对了.你还 没有告诉我你学的什么专业呢.
我没有告诉你吗?
记得告诉我结果哦.
如果你有解决这种“老慢两拍”的办法,麻烦你告诉我好不好?
告诉她你的想法.
告诉她这次兼职将对你很有帮助
哦,杰瑞,告诉你一个秘密吧
在校方给你寄过来的第一张表格里,就是这张,你应该告诉他们你需要申请经济资助。
他们会告诉你不能获得资助。
我会告诉我妈妈的。
他还告诉我这次考试不及格了。
请告诉我
约翰告诉玛莉他为她的生日准备了一块很大的石头,就是钻石。
请告诉我去徐家汇怎么走?
你告诉他吧。