Info - Traduttore   - Registrazioni - Se üsa dìi - Proverbi - Toponimi - Link 

dialèt = dialetto

Se parli il  dialetto di Albosaggia  si dice: " te parlèet ol Bósàc' "

Per scrivere in dialetto

Qui sotto trovate storie vere e di fantasia o racconti scritti  rigorosamente in dialetto, quasi tutte con anche la versione audio da ascoltare.

Già nei secoli scorsi si cercava di tenere  traccia dei vari dialetti. 

Questo link porta al libro con la parabola del figliuol prodigo in dialetto  di Albosaggia  del 1800 

<<.. Copèe en vedèl gras, e pô majèl, esti alegri, perchè stò me fiöl l'era mort e l'èe resuscitàt, el s'è perdüt, e pò el s'è trovàt da pèe...>>

Sempre in merito al dialetto in generale c'è questo libro del 1853 DIALETTI GALLO ITALICI di B. Biondelli 

La composizione del 1253 è anteriore di 12 anni alla nascita di Dante

Il decalogo del 1253

1797 "In occasion del faustissem matrimoni del sciur D Franzesch Piazza de Pont in Valtellina colla sciura Donna Marianna" 

Vocabolari Bergamasc

              Curiosità storiche 

1846 - GIORNALE DELL' I. R. ISTITUTO LOMBARDO DI SCIENZE LETTERE ED ARTI 

" Ité " vale in Albosaggia quanto il latino ite = andiamo 

Fra gli aggettivi citeremo " aldrìcc " ornato bello idiotismo d'Albosaggia

 voci di Albosaggia - " Ignì "= venire, " ignüt "= venuto, " idüt "= veduto 












parole utili solo per la ricerca:

senter dialet bosac porec umbria sudor fradei grignaa de me regort fradei corf bolp prumavera mela padrù famei pastor divisiù erba fee vaca sas ragn mela nasut mort imbruiu senter stup stupat