Музична література
4 рік навчання
Модуль 13. Музика доби Класицизму
Музична література
4 рік навчання
Модуль 13. Музика доби Класицизму
Тема:
XVIII ст. в українській культурі називають "золотою добою" українського класицизму. До нього належать композитори Г. Сковорода, М. Березовський, Д. Бортнянський та А. Ведель.
— Григорій Савич Сковорода (1722 - 1794)
Український філософ, поет, композитор.
За життя Григорій Сковорода навчався у Києвській академії, а потім ще п'ять років провів за кордоном, навчаючись у Бадапешті, Презбурзі, Відні, Венеції, Флоренції. Мав хист до викладання і недовго працював у Харківському колегіумі, викладаючи етику. Є підтвердження, що деякий час Сковорода проживав у селі Бабаї.
В решті решт Сковорода обрав стезю мандрівного філософа і протягом 25 років побував у багатьх містах і селаї України. Через пісні він викладав свої філософські погляди. Таврував соціальне зло, прославляв природу і волелюбніть людини. "Світ ловив мене, але не впіймав" - найславетніші слова Г. Сковороди, які на його ж прохання закарбували на хресті над його могилою.
Г. Сковорода. Пісня-романс "Ой ти, пташко жовтобоко"
Г. Сковорода. Пісня-романс "Стоїть явір над горою"
Г. Сковорода. Пісня-романс "Всякому городу нрав і права"
— Максим Созонович Березовський (1745 - 1777)
Український композитор, диригент, співак.
Його ім'я викарбоване золотими літерами на стіні Болонської музичної академії (Італія) другим після Моцарта.
Лише невелика частина його творів збереглися до нашого часу, але не зважаючи на це, Березовського вважають автором першої української опери ("Демофонт" - нині майже повністю втрачена) та перших українських симфоній.
Не меньш Березовський відомий як автор духовних концертів, що написані ним після повернення з Італії. Найпопулярніший концерт "Не отвержи мене во время старості". Він поєднав у своїй творчості тогочасний досвід західно-європейської музичної культури з національними традиціями хорового мистецтва. Разом з Бортнянським створив новий класичний тип хорового концерту.
М. Березовський. Соната для скрипки і чембало C-dur
М. Березовський.
Симфонія №1 C-dur
Концерт складається з 4 частин. Літературною основую концерту стали слова псалму №70 з Псалтиря (однієї з книг Старого Завіту). З 24-х строф тексту обрано лише п'ть, найдраматичніших:
“Не відкинь мене в час старості, коли зменшиться сила моя, не покинь мене.
Бо вороги мої проти мене змовляються і ті, що чатують на душу мою, нараджуються спільно, кажучи:
“Бог покинув його, доганяйте і хватайте його, бо нема кому рятувати”.
Боже мій, не віддаляйся від мене, поспіши, Боже, на поміч мені.
Нехай засоромляться і щезнуть ті, що обмовляють душу мою”.
(текст у перекладі І. Огієнка)
І ч. Adagio “Не отвержи мене...” основоположна в циклі. В ній декілька разів висловлюється благання людини до всемогутнього й милосердного Бога. Тема нагадує українській тужливі пісні. У своєму розвитку вона набуває драматичних рис.
ІІ ч. Allegro — уособлює “ворожу силу”. Тут теж відчутний вплив української пісні, проте композитор використовує його незвичайно — характерні мотиви українських жартівливих пісень набувають зловісного, жорсткого звучання, ніби грізна насмішка долі.
ІІІ ч. Adagio — найменша з усіх частин, це ніби остання молитва перед вирішальною розв'язкою, що повина невздовзі наступити. Мелодія має хоральну фактуру, виконується солістами на pp.
IV ч. Moderato — рішуча, енергійна і цілеспрямована фуга. Впевнено та урочисто звучать останні рядки: “Да постидятся и исчезнут оклеветающие душу мою...”. Завершення твору сприймається як перемога людського духу над невблаганністю долі.
Вплив мелодики, поліфонічної техніки, гармонії і образного змісту концерту просліджується в творчості молодшим сучасників М. Березовського — Д. Бортнянського та А. Веделя. Сам концерт “Не отвержи мене во время старости” знаменує собою настання класичного етапу в розвитку вітчизняної хорової творчості.