Professeur présent : Clinciu Alina
Activités réalisées :
Au cours de cette séance, Mme Clinciu nous a présenté un PowerPoint très riche et instructif, qui répertoriait 46 types de fromages, en mettant en valeur leur origine, leurs caractéristiques spécifiques ainsi que certaines informations nutritionnelles ou culturelles.
Pour rendre l’activité plus interactive et adaptée aux différentes matières, la classe a été divisée en deux groupes thématiques :
• un premier groupe, orienté vers la géographie et l’informatique,
• et un deuxième groupe, centré sur la chimie et la biologie.
Chaque groupe s’est vu attribuer la tâche de traduire six diapositives du PowerPoint en langue française, travail à effectuer pour la prochaine séance. Cette répartition thématique a permis à chaque élève de se concentrer sur un vocabulaire spécifique à son domaine, tout en développant ses compétences linguistiques et sa compréhension des contenus scientifiques ou culturels liés au fromage.
L’activité a également favorisé le travail en équipe, la répartition des responsabilités et l’autonomie dans la recherche et la traduction du vocabulaire technique.
Objectifs :
• Traduire une partie du PowerPoint sur les fromages en français
• Enrichir notre vocabulaire dans des domaines variés : géographie, chimie, biologie, nutrition, culture alimentaire
• Développer notre capacité à travailler en groupe et à réaliser une tâche en lien avec une thématique transdisciplinaire
Résultat :J’ai enrichi mon vocabulaire scientifique en français et j’ai mieux compris les liens entre langue, culture et science. Le travail en groupe a aussi renforcé ma collaboration et mon autonomie.
Difficultés rencontrées : il n'y a eu aucune difficulté