12. Nidānasaṃyutta 因緣相應 (SN 12, 1-73)
☸ 佛說正法律――現見緣法,離滅熾燃;不待時節,通達涅槃;即身近觀,緣自覺知。 ❦❧
1. Nidānasaṃyutta 因緣相應 (SN 12, 1-73) (0)
├─1.1 Buddhavagga 佛陀品 (SN 12.1-10)
├─1.2 Āhāravagga 食品 (SN 12.11-20)
├─1.3 Dasabalavagga 十力品 (SN 12.21-30)
├─1.4 Kaḷārakhattiyavagga 伽拉羅剎利品 (SN 12.31-40)
├─1.5 Gahapativagga 家主品 (SN 12.41-50)
├─1.6 Dukkhavagga 苦品 (SN 12.51-60)
├─1.7 Mahāvagga 大品 (SN 12.61-70)
├─1.8 Samaṇabrāhmaṇavagga 沙門婆羅門品 (SN 12.71-72)
├─1.9 Antarapeyyāla 中略品 (SN 12.73)
├─1.1 Buddhavagga 佛陀品 (SN 12.1-10) (10)
│ ├─1.1.1 Paṭiccasamuppādasutta 法說 (SN 12.1)
│ ├─1.1.2 Vibhaṅgasutta 分別 (SN 12.2)
│ ├─1.1.3 Paṭipadāsutta 道跡 (SN 12.3)
│ ├─1.1.4 Vipassīsutta 毘婆尸 (SN 12.4)
│ ├─1.1.5 Sikhīsutta 尸棄 (SN 12.5)
│ ├─1.1.6 Vessabhūsutta 毘舍浮 (SN 12.6)
│ ├─1.1.7 Kakusandhasutta 拘留孫 (SN 12.7)
│ ├─1.1.8 Koṇāgamanasutta 拘那含 (SN 12.8)
│ ├─1.1.9 Kassapasutta 迦葉 (SN 12.9)
│ └─1.1.10 Gotamasutta 瞿曇 (SN 12.10)
├─1.2 Āhāravagga 食品 (SN 12.11-20) (10)
│ ├─1.2.1 Āhārasutta 食 (SN 12.11)
│ ├─1.2.2 Moḷiyaphaggunasutta 破群那 (SN 12.12)
│ ├─1.2.3 Samaṇabrāhmaṇasutta 沙門婆羅門 (SN 12.13)
│ ├─1.2.4 Dutiyasamaṇabrāhmaṇasutta 沙門婆羅門二 (SN 12.14)
│ ├─1.2.5 Kaccānagottasutta 迦旃延 (SN 12.15)
│ ├─1.2.6 Dhammakathikasutta 說法者 (SN 12.16)
│ ├─1.2.7 Acelakassapasutta 阿支羅 (SN 12.17)
│ ├─1.2.8 Timbarukasutta 玷牟留 (SN 12.18)
│ ├─1.2.9 Bālapaṇḍitasutta 愚與賢 (SN 12.19)
│ └─1.2.10 Paccayasutta 緣 (SN 12.20)
├─1.3 Dasabalavagga 十力品 (SN 12.21-30) (10)
│ ├─1.3.1 Dasabalasutta 十力 (SN 12.21)
│ ├─1.3.2 Dutiyadasabalasutta 十力二 (SN 12.22)
│ ├─1.3.3 Upanisasutta 漏盡之緣 (SN 12.23)
│ ├─1.3.4 Aññatitthiyasutta 異學 (SN 12.24)
│ ├─1.3.5 Bhūmijasutta 浮彌 (SN 12.25)
│ ├─1.3.6 Upavāṇasutta 優波摩那經 (SN 12.26)
│ ├─1.3.7 Paccayasutta 緣 (SN 12.27)
│ ├─1.3.8 Bhikkhusutta 比丘 (SN 12.28)
│ ├─1.3.9 Samaṇabrāhmaṇasutta 沙門婆羅門 (SN 12.29)
│ └─1.3.10 Dutiyasamaṇabrāhmaṇasutta 沙門婆羅門 (SN 12.30)
├─1.4 Kaḷārakhattiyavagga 伽拉羅剎利品 (SN 12.31-40) (10)
│ ├─1.4.1 Bhūtasutta 生者 (SN 12.31)
│ ├─1.4.2 Kaḷārasutta 伽拉羅 (SN 12.32)
│ ├─1.4.3 Ñāṇavatthusutta 智事 (SN 12.33)
│ ├─1.4.4 Dutiyañāṇavatthusutta 智事二 (SN 12.34)
│ ├─1.4.5 Avijjāpaccayasutta 無明緣 (SN 12.35)
│ ├─1.4.6 Dutiyaavijjāpaccayasutta 無明緣二 (SN 12.36)
│ ├─1.4.7 Natumhasutta 非汝之物 (SN 12.37)
│ ├─1.4.8 Cetanāsutta 思 (SN 12.38)
│ ├─1.4.9 Dutiyacetanāsutta 思二 (SN 12.39)
│ └─1.4.10 Tatiyacetanāsutta 思三 (SN 12.40)
├─1.5 Gahapativagga 家主品 (SN 12.41-50) (10)
│ ├─1.5.1 Pañcaverabhayasutta 五畏罪 (SN 12.41)
│ ├─1.5.2 Dutiyapañcaverabhayasutta 五畏罪二 (SN 12.42)
│ ├─1.5.3 Dukkhasutta 苦 (SN 12.43)
│ ├─1.5.4 Lokasutta 世間 (SN 12.44)
│ ├─1.5.5 Ñātikasutta 那提迦 (SN 12.45)
│ ├─1.5.6 Aññatarabrāhmaṇasutta 異 (SN 12.46)
│ ├─1.5.7 Jāṇussoṇisutta 聲聞 (SN 12.47)
│ ├─1.5.8 Lokāyatikasutta 順世派 (SN 12.48)
│ ├─1.5.9 Ariyasāvakasutta 聖弟子 (SN 12.49)
│ └─1.5.10 Dutiyaariyasāvakasutta 聖弟子二 (SN 12.50)
├─1.6 Dukkhavagga 苦品 (SN 12.51-60) (10)
│ ├─1.6.1 Parivīmaṃsanasutta 思量 (SN 12.51)
│ ├─1.6.2 Upādānasutta 取 (SN 12.52)
│ ├─1.6.3 Saṃyojanasutta 結 (SN 12.53)
│ ├─1.6.4 Dutiyasaṃyojanasutta 結二 (SN 12.54)
│ ├─1.6.5 Mahārukkhasutta 大樹 (SN 12.55)
│ ├─1.6.6 Dutiyamahārukkhasutta 大樹二 (SN 12.56)
│ ├─1.6.7 Taruṇarukkhasutta 幼樹 (SN 12.57)
│ ├─1.6.8 Nāmarūpasutta 名色 (SN 12.58)
│ ├─1.6.9 Viññāṇasutta 識 (SN 12.59)
│ └─1.6.10 Nidānasutta 因 (SN 12.60)
├─1.7 Mahāvagga 大品 (SN 12.61-70) (10)
│ ├─1.7.1 Assutavāsutta 無聞 (SN 12.61)
│ ├─1.7.2 Dutiyaassutavāsutta 無聞二 (SN 12.62)
│ ├─1.7.3 Puttamaṃsasutta 子肉 (SN 12.63)
│ ├─1.7.4 Atthirāgasutta 有貪 (SN 12.64)
│ ├─1.7.5 Nagarasutta 諸佛古道 (SN 12.65)
│ ├─1.7.6 Sammasasutta 觸 (SN 12.66)
│ ├─1.7.7 Naḷakalāpīsutta 蘆束 (SN 12.67)
│ ├─1.7.8 Kosambisutta 憍賞彌 (SN 12.68)
│ ├─1.7.9 Upayantisutta 膨脹 (SN 12.69)
│ └─1.7.10 Susimaparibbājakasutta 須尸摩遊方者 (SN 12.70)
├─1.8 Samaṇabrāhmaṇavagga 沙門婆羅門品 (SN 12.71-72) (2)
│ ├─1.8.1 Jarāmaraṇasutta 老死 (SN 12.71)
│ └─1.8.2--11 Jātisuttādidasaka 生 (SN 12.72)
└─1.9 Antarapeyyāla 中略品 (SN 12.73) (2)
├─1.9.1 Satthusuttādi 師 (SN 12.73.1)
└─1.9.2 Sikkhāsuttādi 學 (SN 12.73.2)
【巴利聖典】原文與中譯《聖典分卷》198,校對稿請寄: “palitxt@gmail.com” ( Welcome proofreading. ✍ )
在線訪客人數