☸ 佛說正法律――現見緣法,離滅熾燃;不待時節,通達涅槃;即身近觀,緣自覺知。 ❦❧
├─1. Paṭhamapaṇṇāsaka 初五十經篇 (AN 4.1-50)
├─2. Dutiyapaṇṇāsaka 五十經篇之二 (AN 4.51-100)
├─3. Tatiyapaṇṇāsaka 五十經篇之三 (AN 4.101-150)
├─4. Catutthapaṇṇāsaka 五十經篇之四 (AN 4.151-200)
├─5. Pañcamapaṇṇāsaka 五十經篇之五 (AN 4.201-783)
│ ├─1.1 Bhaṇḍagāmavagga 班達迦瑪品 (AN 4.1-10)
│ ├─1.2 Caravagga 行品 (AN 4.11-20)
│ ├─1.3 Uruvelavagga 優樓比螺品 (AN 4.21-30)
│ ├─1.4 Cakkavagga 輪品 (AN 4.31-40)
│ ├─1.5 Rohitassavagga 赤馬品 (AN 4.41-50)
│ │ ├─1.1.1 Anubuddhasutta 證悟戒定慧解脫 (AN 4.1)
│ │ ├─1.1.2 Papatitasutta 不成就四法而墮落 (AN 4.2)
│ │ ├─1.1.3 Paṭhamakhatasutta 受傷之一 (AN 4.3)
│ │ ├─1.1.4 Dutiyakhatasutta 受傷之二 (AN 4.4)
│ │ ├─1.1.5 Anusotasutta 逆流諸人 (AN 4.5)
│ │ ├─1.1.6 Appassutasutta 少聞諸人 (AN 4.6)
│ │ ├─1.1.7 Sobhanasutta 莊嚴僧團 (AN 4.7)
│ │ ├─1.1.8 Vesārajjasutta 四無所畏 (AN 4.8)
│ │ ├─1.1.9 Taṇhuppādasutta 四愛起處 (AN 4.9)
│ │ └─1.1.10 Yogasutta 四軛 (AN 4.10)
│ │ ├─1.2.1 Carasutta 所行 (AN 4.11)
│ │ ├─1.2.2 Sīlasutta 具戒 (AN 4.12)
│ │ ├─1.2.3 Padhānasutta 四正勤 (AN 4.13)
│ │ ├─1.2.4 Saṃvarasutta 律儀勤 (AN 4.14)
│ │ ├─1.2.5 Paññattisutta 四種最上 (AN 4.15)
│ │ ├─1.2.6 Sokhummasutta 四微細智 (AN 4.16)
│ │ ├─1.2.7 Paṭhamaagatisutta 四不應行之一 (AN 4.17)
│ │ ├─1.2.8 Dutiyaagatisutta 四不應行之二 (AN 4.18)
│ │ ├─1.2.9 Tatiyaagatisutta 四不應行之三 (AN 4.19)
│ │ └─1.2.10 Bhattuddesakasutta 四配食者 (AN 4.20)
│ │ ├─1.3.1 Paṭhamauruvelasutta 優樓比螺尼連禪河之一 (AN 4.21)
│ │ ├─1.3.2 Dutiyauruvelasutta 優樓比螺尼連禪河之二 (AN 4.22)
│ │ ├─1.3.3 Lokasutta 如來覺世間 (AN 4.23)
│ │ ├─1.3.4 Kāḷakārāmasutta 伽藍園 (AN 4.24)
│ │ ├─1.3.5 Brahmacariyasutta 梵行 (AN 4.25)
│ │ ├─1.3.6 Kuhasutta 欺瞞 (AN 4.26)
│ │ ├─1.3.7 Santuṭṭhisutta 知足 (AN 4.27)
│ │ ├─1.3.8 Ariyavaṃsasutta 四聖種 (AN 4.28)
│ │ ├─1.3.9 Dhammapadasutta 四法跡 (AN 4.29)
│ │ └─1.3.10 Paribbājakasutta 遍歷者 (AN 4.30)
│ │ ├─1.4.1 Cakkasutta 四輪 (AN 4.31)
│ │ ├─1.4.2 Saṅgahasutta 四攝事 (AN 4.32)
│ │ ├─1.4.3 Sīhasutta 獸王獅子 (AN 4.33)
│ │ ├─1.4.4 Aggappasādasutta 最上淨信經 (AN 4.34)
│ │ ├─1.4.5 Vassakārasutta 禹舍婆羅門 (AN 4.35)
│ │ ├─1.4.6 Doṇasutta 頭那婆羅門 (AN 4.36)
│ │ ├─1.4.7 Aparihāniyasutta 四不退墮 (AN 4.37)
│ │ ├─1.4.8 Patilīnasutta 獨處 (AN 4.38)
│ │ ├─1.4.9 Ujjayasutta 鬱闍耶婆羅門 (AN 4.39)
│ │ └─1.4.10 Udāyīsutta 優陀夷婆羅門 (AN 4.40)
│ ├─1.5.1 Samādhibhāvanāsutta 四種修定 (AN 4.41)
│ ├─1.5.2 Pañhabyākaraṇasutta 四種回答 (AN 4.42)
│ ├─1.5.3 Paṭhamakodhagarusutta 忿惱利養之一 (AN 4.43)
│ ├─1.5.4 Dutiyakodhagarusutta 忿惱利養之二 (AN 4.44)
│ ├─1.5.5 Rohitassasutta 赤馬天子 (AN 4.45)
│ ├─1.5.6 Dutiyarohitassasutta 赤馬天子之二 (AN 4.46)
│ ├─1.5.7 Suvidūrasutta 四極遙遠 (AN 4.47)
│ ├─1.5.8 Visākhasutta 具壽毘舍佉 (AN 4.48)
│ ├─1.5.9 Vipallāsasutta 四顛倒想 (AN 4.49)
│ └─1.5.10 Upakkilesasutta 四翳所覆 (AN 4.50)
│ ├─2.1 Puññābhisandavagga 福生品 (AN 4.51-60)
│ ├─2.2 Pattakammavagga 適切業品 (AN 4.61-70)
│ ├─2.3 Apaṇṇakavagga 無戲論品 (AN 4.71-80)
│ ├─2.4 Macalavagga 不動品 (AN 4.81-90)
│ ├─2.5 Asuravagga 阿修羅品 (AN 4.91-100)
│ │ ├─2.1.1 Paṭhamapuññābhisandasutta 福報之一 (AN 4.51)
│ │ ├─2.1.2 Dutiyapuññābhisandasutta 福報之二 (AN 4.52)
│ │ ├─2.1.3 Paṭhamasaṃvāsasutta 四種俱住 (AN 4.53)
│ │ ├─2.1.4 Dutiyasaṃvāsasutta 四種俱住之二 (AN 4.54)
│ │ ├─2.1.5 Paṭhamasamajīvīsutta 更得互遇 (AN 4.55)
│ │ ├─2.1.6 Dutiyasamajīvīsutta 更得互遇之二 (AN 4.56)
│ │ ├─2.1.7 Suppavāsāsutta 拘利女屍婆瓦沙 (AN 4.57)
│ │ ├─2.1.8 Sudattasutta 給孤獨長者 (AN 4.58)
│ │ ├─2.1.9 Bhojanasutta 授與食物 (AN 4.59)
│ │ └─2.1.10 Gihisāmīcisutta 在家弟子四供養 (AN 4.60)
│ │ ├─2.2.1 Pattakammasutta 能作四業 (AN 4.61)
│ │ ├─2.2.2 Ānaṇyasutta 無債樂 (AN 4.62)
│ │ ├─2.2.3 Brahmasutta 如梵天在 (AN 4.63)
│ │ ├─2.2.4 Nirayasutta 地獄四法 (AN 4.64)
│ │ ├─2.2.5 Rūpasutta 以色為量 (AN 4.65)
│ │ ├─2.2.6 Sarāgasutta 有貪 (AN 4.66)
│ │ ├─2.2.7 Ahirājasutta 毒蛇王族 (AN 4.67)
│ │ ├─2.2.8 Devadattasutta 提婆達多 (AN 4.68)
│ │ ├─2.2.9 Padhānasutta 四勤 (AN 4.69)
│ │ └─2.2.10 Adhammikasutta 行非法 (AN 4.70)
│ │ ├─2.3.1 Padhānasutta 發勤精進 (AN 4.71)
│ │ ├─2.3.2 Sammādiṭṭhisutta 正見 (AN 4.72)
│ │ ├─2.3.3 Sappurisasutta 善士四法 (AN 4.73)
│ │ ├─2.3.4 Paṭhamaaggasutta 四者第一之一 (AN 4.74)
│ │ ├─2.3.5 Dutiyaaggasutta 四者第一之二 (AN 4.75)
│ │ ├─2.3.6 Kusinārasutta 拘屍那羅沙羅雙樹 (AN 4.76)
│ │ ├─2.3.7 Acinteyyasutta 四不思議 (AN 4.77)
│ │ ├─2.3.8 Dakkhiṇasutta 四清淨施 (AN 4.78)
│ │ ├─2.3.9 Vaṇijjasutta 商業 (AN 4.79)
│ │ └─2.3.10 Kambojasutta 女人不往劍蒲闍國 (AN 4.80)
│ │ ├─2.4.1 Pāṇātipātasutta 殺生 (AN 4.81)
│ │ ├─2.4.2 Musāvādasutta 妄語四法 (AN 4.82)
│ │ ├─2.4.3 Avaṇṇārahasutta 誹謗四法 (AN 4.83)
│ │ ├─2.4.4 Kodhagarusutta 重於忿懣 (AN 4.84)
│ │ ├─2.4.5 Tamotamasutta 闇而趣闇 (AN 4.85)
│ │ ├─2.4.6 Oṇatoṇatasutta 當來趣下 (AN 4.86)
│ │ ├─2.4.7 Puttasutta 四種沙門 (AN 4.87)
│ │ ├─2.4.8 Saṃyojanasutta 三結盡故 (AN 4.88)
│ │ ├─2.4.9 Sammādiṭṭhisutta 有正見 (AN 4.89)
│ │ └─2.4.10 Khandhasutta 觀五取蘊 (AN 4.90)
│ ├─2.5.1 Asurasutta 阿修羅 (AN 4.91)
│ ├─2.5.2 Paṭhamasamādhisutta 得定之一 (AN 4.92)
│ ├─2.5.3 Dutiyasamādhisutta 得定之二 (AN 4.93)
│ ├─2.5.4 Tatiyasamādhisutta 得定之三 (AN 4.94)
│ ├─2.5.5 Chavālātasutta 塚間火槽 (AN 4.95)
│ ├─2.5.6 Rāgavinayasutta 調伏自貪 (AN 4.96)
│ ├─2.5.7 Khippanisantisutta 急速觀察 (AN 4.97)
│ ├─2.5.8 Attahitasutta 自利利他 (AN 4.98)
│ ├─2.5.9 Sikkhāpadasutta 勸導五學處 (AN 4.99)
│ └─2.5.10 Potaliyasutta 遍歷者晡多利 (AN 4.100)
│ ├─3.1 Valāhakavagga 雲品 (AN 4.101-110)
│ ├─3.2 Kesivagga 只屍品 (AN 4.111-120)
│ ├─3.3 Bhayavagga 怖畏品 (AN 4.121-130)
│ ├─3.4 Puggalavagga 補特伽羅品 (AN 4.131-140)
│ ├─3.5 Ābhāvagga 光品 (AN 4.141-150)
│ │ ├─3.1.1 Paṭhamavalāhakasutta 雲喻之一 (AN 4.101)
│ │ ├─3.1.2 Dutiyavalāhakasutta 雲喻之二 (AN 4.102)
│ │ ├─3.1.3 Kumbhasutta 四瓶喻經 (AN 4.103)
│ │ ├─3.1.4 Udakarahadasutta 四種湖水 (AN 4.104)
│ │ ├─3.1.5 Ambasutta 四菴羅果 (AN 4.105)
│ │ ├─3.1.6 Dutiyaambasutta 四菴羅果之二 (AN 4.106)
│ │ ├─3.1.7 Mūsikasutta 四種鼠 (AN 4.107)
│ │ ├─3.1.8 Balībaddasutta 四種牛 (AN 4.108)
│ │ ├─3.1.9 Rukkhasutta 四種樹 (AN 4.109)
│ │ └─3.1.10 Āsīvisasutta 四種蛇 (AN 4.110)
│ │ ├─3.2.1 Kesisutta 騎御師只屍 (AN 4.111)
│ │ ├─3.2.2 Javasutta 善駿勢速 (AN 4.112)
│ │ ├─3.2.3 Patodasutta 見刺輪影 (AN 4.113)
│ │ ├─3.2.4 Nāgasutta 王者之象 (AN 4.114)
│ │ ├─3.2.5 Ṭhānasutta 四處 (AN 4.115)
│ │ ├─3.2.6 Appamādasutta 四不放逸 (AN 4.116)
│ │ ├─3.2.7 Ārakkhasutta 守護四者 (AN 4.117)
│ │ ├─3.2.8 Saṃvejanīyasutta 厭離 (AN 4.118)
│ │ ├─3.2.9 Paṭhamabhayasutta 四畏之一 (AN 4.119)
│ │ └─3.2.10 Dutiyabhayasutta 四畏之二 (AN 4.120)
│ │ ├─3.3.1 Attānuvādasutta 四種怖畏 (AN 4.121)
│ │ ├─3.3.2 Ūmibhayasutta 浪怖畏 (AN 4.122)
│ │ ├─3.3.3 Paṭhamanānākaraṇasutta 殊異不共之一 (AN 4.123)
│ │ ├─3.3.4 Dutiyanānākaraṇasutta 殊異不共之二 (AN 4.124)
│ │ ├─3.3.5 Paṭhamamettāsutta 慈心遍滿之一 (AN 4.125)
│ │ ├─3.3.6 Dutiyamettāsutta 慈心遍滿之二 (AN 4.126)
│ │ ├─3.3.7 Paṭhamatathāgataacchariyasutta 如來四稀有之一 (AN 4.127)
│ │ ├─3.3.8 Dutiyatathāgataacchariyasutta 如來四稀有之二 (AN 4.128)
│ │ ├─3.3.9 Ānandaacchariyasutta 阿難四稀有 (AN 4.129)
│ │ └─3.3.10 Cakkavattiacchariyasutta 轉輪王四稀有 (AN 4.130)
│ │ ├─3.4.1 Saṃyojanasutta 結縛 (AN 4.131)
│ │ ├─3.4.2 Paṭibhānasutta 四種辯才 (AN 4.132)
│ │ ├─3.4.3 Ugghaṭitaññūsutta 四聞法者 (AN 4.133)
│ │ ├─3.4.4 Uṭṭhānaphalasutta 四精勤果 (AN 4.134)
│ │ ├─3.4.5 Sāvajjasutta 四種罪業 (AN 4.135)
│ │ ├─3.4.6 Paṭhamasīlasutta 戒定慧之一 (AN 4.136)
│ │ ├─3.4.7 Dutiyasīlasutta 戒定慧之二 (AN 4.137)
│ │ ├─3.4.8 Nikaṭṭhasutta 身心出離 (AN 4.138)
│ │ ├─3.4.9 Dhammakathikasutta 四種說法師 (AN 4.139)
│ │ └─3.4.10 Vādīsutta 四種論師 (AN 4.140)
│ ├─3.5.1 Ābhāsutta 四種光彩 (AN 4.141)
│ ├─3.5.2 Pabhāsutta 四種光輝 (AN 4.142)
│ ├─3.5.3 Ālokasutta 四種光明 (AN 4.143)
│ ├─3.5.4 Obhāsasutta 四種光照 (AN 4.144)
│ ├─3.5.5 Pajjotasutta 四種燈火 (AN 4.145)
│ ├─3.5.6 Paṭhamakālasutta 四種應時之一 (AN 4.146)
│ ├─3.5.7 Dutiyakālasutta 四種應時之二 (AN 4.147)
│ ├─3.5.8 Duccaritasutta 四語惡行 (AN 4.148)
│ ├─3.5.9 Sucaritasutta 四語妙行 (AN 4.149)
│ └─3.5.10 Sārasutta 四真實 (AN 4.150)
│ ├─4.1 Indriyavagga 根品 (AN 4.151-160)
│ ├─4.2 Paṭipadāvagga 行道品 (AN 4.161-170)
│ ├─4.3 Sañcetaniyavagga 故思品 (AN 4.171-180)
│ ├─4.4 Brāhmaṇavagga 戰士品 (AN 4.181-190)
│ ├─4.5 Mahāvagga 大品 (AN 4.191-200)
│ │ ├─4.1.1 Indriyasutta 四種根 (AN 4.151)
│ │ ├─4.1.2 Saddhābalasutta 信力 (AN 4.152)
│ │ ├─4.1.3 Paññābalasutta 慧力 (AN 4.153)
│ │ ├─4.1.4 Satibalasutta 定力 (AN 4.154)
│ │ ├─4.1.5 Paṭisaṅkhānabalasutta 思擇力 (AN 4.155)
│ │ ├─4.1.6 Kappasutta 四無量劫 (AN 4.156)
│ │ ├─4.1.7 Rogasutta 病 (AN 4.157)
│ │ ├─4.1.8 Parihānisutta 退轉 (AN 4.158)
│ │ ├─4.1.9 Bhikkhunīsutta 比丘尼 (AN 4.159)
│ │ └─4.1.10 Sugatavinayasutta 善逝之律 (AN 4.160)
│ │ ├─4.2.1 Saṃkhittasutta 四種行道 (AN 4.161)
│ │ ├─4.2.2 Vitthārasutta 四種行道之解釋 (AN 4.162)
│ │ ├─4.2.3 Asubhasutta 身觀不淨 (AN 4.163)
│ │ ├─4.2.4 Paṭhamakhamasutta 堪忍行之一 (AN 4.164)
│ │ ├─4.2.5 Dutiyakhamasutta 堪忍行之二 (AN 4.165)
│ │ ├─4.2.6 Ubhayasutta 兩者皆妙 (AN 4.166)
│ │ ├─4.2.7 Mahāmoggallānasutta 大目犍連 (AN 4.167)
│ │ ├─4.2.8 Sāriputtasutta 舍利弗 (AN 4.168)
│ │ ├─4.2.9 Sasaṅkhārasutta 有行般涅槃 (AN 4.169)
│ │ └─4.2.10 Yuganaddhasutta 修止修觀 (AN 4.170)
│ │ ├─4.3.1 Cetanāsutta 四種有我 (AN 4.171)
│ │ ├─4.3.2 Vibhattisutta 四無礙解 (AN 4.172)
│ │ ├─4.3.3 Mahākoṭṭhikasutta 大拘絺羅 (AN 4.173)
│ │ ├─4.3.4 Ānandasutta 阿難 (AN 4.174)
│ │ ├─4.3.5 Upavāṇasutta 優波摩那經 (AN 4.175)
│ │ ├─4.3.6 Āyācanasutta 四正希求 (AN 4.176)
│ │ ├─4.3.7 Rāhulasutta 羅睺羅 (AN 4.177)
│ │ ├─4.3.8 Jambālīsutta 污池之破壞 (AN 4.178)
│ │ ├─4.3.9 Nibbānasutta 涅槃 (AN 4.179)
│ │ └─4.3.10 Mahāpadesasutta 四大教法 (AN 4.180)
│ │ ├─4.4.1 Yodhājīvasutta 四支戰士 (AN 4.181)
│ │ ├─4.4.2 Pāṭibhogasutta 保證四法 (AN 4.182)
│ │ ├─4.4.3 Sutasutta 見聞覺知 (AN 4.183)
│ │ ├─4.4.4 Abhayasutta 無怖畏死 (AN 4.184)
│ │ ├─4.4.5 Brāhmaṇasaccasutta 婆羅門真諦 (AN 4.185)
│ │ ├─4.4.6 Ummaggasutta 善問比丘 (AN 4.186)
│ │ ├─4.4.7 Vassakārasutta 禹舍婆羅門 (AN 4.187)
│ │ ├─4.4.8 Upakasutta 優波迦 (AN 4.188)
│ │ ├─4.4.9 Sacchikaraṇīyasutta 四應證法 (AN 4.189)
│ │ └─4.4.10 Uposathasutta 布薩日 (AN 4.190)
│ ├─4.5.1 Sotānugatasutta 於語入耳 (AN 4.191)
│ ├─4.5.2 Ṭhānasutta 由四處知 (AN 4.192)
│ ├─4.5.3 Bhaddiyasutta 離車人跋提 (AN 4.193)
│ ├─4.5.4 Sāmugiyasutta 沙布迦邑 (AN 4.194)
│ ├─4.5.5 Vappasutta 釋迦種恕破 (AN 4.195)
│ ├─4.5.6 Sāḷhasutta 離車人沙留 (AN 4.196)
│ ├─4.5.7 Mallikādevīsutta 末利夫人 (AN 4.197)
│ ├─4.5.8 Attantapasutta 自苦 (AN 4.198)
│ ├─4.5.9 Taṇhāsutta 渴愛如網 (AN 4.199)
│ └─4.5.10 Pemasutta 四類愛憎 (AN 4.200)
├─5.1 Sappurisavagga 善士品 (AN 4.201-210)
├─5.2 Parisāvagga 莊飾品 (AN 4.211-220)
├─5.3 Duccaritavagga 妙行品 (AN 4.221-231)
├─5.4 Kammavagga 業品 (AN 4.232-242)
├─5.5 Āpattibhayavagga 犯畏品 (AN 4.243-253)
├─5.6 Abhiññāvagga 通慧品 (AN 4.254-263)
├─5.7 Kammapathavagga 業道品 (AN 4.264-273)
├─5.8 Rāgapeyyāla 貪中略品 (AN 4.274-783)
│ ├─5.1.1 Sikkhāpadasutta 勸他學處 (AN 4.201)
│ ├─5.1.2 Assaddhasutta 勸他不信 (AN 4.202)
│ ├─5.1.3 Sattakammasutta 勸眾生業 (AN 4.203)
│ ├─5.1.4 Dasakammasutta 勸十善業 (AN 4.204)
│ ├─5.1.5 Aṭṭhaṅgikasutta 勸八聖道 (AN 4.205)
│ ├─5.1.6 Dasamaggasutta 勸十聖道 (AN 4.206)
│ ├─5.1.7 Paṭhamapāpadhammasutta 比惡更惡之一 (AN 4.207)
│ ├─5.1.8 Dutiyapāpadhammasutta 比惡更惡之二 (AN 4.208)
│ ├─5.1.9 Tatiyapāpadhammasutta 比惡更惡之三 (AN 4.209)
│ └─5.1.10 Catutthapāpadhammasutta 比惡更惡之四 (AN 4.210)
│ ├─5.2.1 Parisāsutta 四眾莊嚴 (AN 4.211)
│ ├─5.2.2 Diṭṭhisutta 成就正見 (AN 4.212)
│ ├─5.2.3 Akataññutāsutta 不知感恩 (AN 4.213)
│ ├─5.2.4 Pāṇātipātīsutta 殺生 (AN 4.214)
│ ├─5.2.5 Paṭhamamaggasutta 正道之一 (AN 4.215)
│ ├─5.2.6 Dutiyamaggasutta 正道之二 (AN 4.216)
│ ├─5.2.7 Paṭhamavohārapathasutta 言見之一 (AN 4.217)
│ ├─5.2.8 Dutiyavohārapathasutta 言見之二 (AN 4.218)
│ ├─5.2.9 Ahirikasutta 無慚 (AN 4.219)
│ └─5.2.10 Dussīlasutta 破戒 (AN 4.220)
│ ├─5.3.1 Duccaritasutta 惡行 (AN 4.221)
│ ├─5.3.2 Diṭṭhisutta 成就正見 (AN 4.222)
│ ├─5.3.3 Akataññutāsutta 不知感恩 (AN 4.223)
│ ├─5.3.4 Pāṇātipātīsutta 殺生 (AN 4.224)
│ ├─5.3.5 Paṭhamamaggasutta 八正道之一 (AN 4.225)
│ ├─5.3.6 Dutiyamaggasutta 八正道之二 (AN 4.226)
│ ├─5.3.7 Paṭhamavohārapathasutta 言見之一 (AN 4.227)
│ ├─5.3.8 Dutiyavohārapathasutta 言見之二 (AN 4.228)
│ ├─5.3.9 Ahirikasutta 無慚 (AN 4.229)
│ ├─5.3.10 Duppaññasutta 無慧 (AN 4.230)
│ └─5.3.11 Kavisutta 四類詩人 (AN 4.231)
│ ├─5.4.1 Saṃkhittasutta 四業 (AN 4.232)
│ ├─5.4.2 Vitthārasutta 四業之解釋 (AN 4.233)
│ ├─5.4.3 Soṇakāyanasutta 邵那卡亞那儒童 (AN 4.234)
│ ├─5.4.4 Paṭhamasikkhāpadasutta 異熟業之一 (AN 4.235)
│ ├─5.4.5 Dutiyasikkhāpadasutta 異熟業之二 (AN 4.236)
│ ├─5.4.6 Ariyamaggasutta 八聖道 (AN 4.237)
│ ├─5.4.7 Bojjhaṅgasutta 七菩提分 (AN 4.238)
│ ├─5.4.8 Sāvajjasutta 有罪 (AN 4.239)
│ ├─5.4.9 Abyābajjhasutta 無惱害 (AN 4.240)
│ ├─5.4.10 Samaṇasutta 沙門 (AN 4.241)
│ └─5.4.11 Sappurisānisaṃsasutta 善士功德 (AN 4.242)
│ ├─5.5.1 Saṃghabhedakasutta 破僧諍事 (AN 4.243)
│ ├─5.5.2 Āpattibhayasutta 毀犯怖畏 (AN 4.244)
│ ├─5.5.3 Sikkhānisaṃsasutta 學處功德 (AN 4.245)
│ ├─5.5.4 Seyyāsutta 四種臥法 (AN 4.246)
│ ├─5.5.5 Thūpārahasutta 四者塔婆 (AN 4.247)
│ ├─5.5.6 Paññāvuddhisutta 四法增慧 (AN 4.248)
│ ├─5.5.7 Bahukārasutta 四預流向 (AN 4.249)
│ ├─5.5.8 Paṭhamavohārasutta 言見之一 (AN 4.250)
│ ├─5.5.9 Dutiyavohārasutta 言見之二 (AN 4.251)
│ ├─5.5.10 Tatiyavohārasutta 言見之三 (AN 4.252)
│ └─5.5.11 Catutthavohārasutta 言見之四 (AN 4.253)
│ ├─5.6.1 Abhiññāsutta 通慧四法 (AN 4.254)
│ ├─5.6.2 Pariyesanāsutta 四非聖求 (AN 4.255)
│ ├─5.6.3 Saṅgahavatthusutta 四種攝事 (AN 4.256)
│ ├─5.6.4 Mālukyaputtasutta 摩路枳耶子 (AN 4.257)
│ ├─5.6.5 Kulasutta 家財長續 (AN 4.258)
│ ├─5.6.6 Paṭhamaājānīyasutta 良馬之一 (AN 4.259)
│ ├─5.6.7 Dutiyaājānīyasutta 良馬之二 (AN 4.260)
│ ├─5.6.8 Balasutta 四力 (AN 4.261)
│ ├─5.6.9 Araññasutta 阿蘭若 (AN 4.262)
│ └─5.6.10 Kammasutta 罪業 (AN 4.263)
│ ├─5.7.1 Pāṇātipātīsutta 殺生 (AN 4.264)
│ ├─5.7.2 Adinnādāyīsutta 不與取 (AN 4.265)
│ ├─5.7.3 Micchācārīsutta 行邪婬 (AN 4.266)
│ ├─5.7.4 Musāvādīsutta 妄語 (AN 4.267)
│ ├─5.7.5 Pisuṇavācāsutta 離間語 (AN 4.268)
│ ├─5.7.6 Pharusavācāsutta 粗惡語 (AN 4.269)
│ ├─5.7.7 Samphappalāpasutta 雜穢語 (AN 4.270)
│ ├─5.7.8 Abhijjhālusutta 勸貪 (AN 4.271)
│ ├─5.7.9 Byāpannacittasutta 勸瞋 (AN 4.272)
│ └─5.7.10 Micchādiṭṭhisutta 贊同邪見 (AN 4.273)
├─5.8.1 Satipaṭṭhānasutta 四念住 (AN 4.274)
├─5.8.2 Sammappadhānasutta 四正勤 (AN 4.275)
├─5.8.3 Iddhipādasutta 四神足 (AN 4.276)
├─5.8.4--30 Pariññādisutta 遍知貪慾等經 (AN 4.277-303)
└─5.8.31--510 Dosaabhiññādisutta 遍知瞋恚等經 (AN 4.304-783)
在線訪客人數