Rādhā-Kṛṣṇa Bol
(Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura)
'rādhā-kṛṣṇa' bol bol bolo re sobāi
(ei) śikhā diyā, sab nadīyā
phirche nece' gaura-nitāi
(miche) māyār bośe, jāccho bhese'
khāccho hābuḍubu, bhāi
Bhakti Kamala Tírtha énekel
(jīv) kṛṣṇa-dās, e biśvās
korle to'ār duḥkho nāi
(kṛṣṇa) bolbe jabe, pulak ha'be
jhorbe āṅkhi, boli tāi
('rādhā) kṛṣṇa' bolo, saṅge calo
ei-mātra bhikhā cāi
(jāy) sakal bipod bhaktivinod
bole, jakhon o-nām gāi
1) Énekelje, énekelje, mondja mindenki: Rádhá-Krsna! Az Úr Gauránga Nitjánanda Prabhu társaságában végigtáncolja Nadia földjét, s mindenkit erre oktat. Kedves testvérem! Az illúzió bűvöletében szükségtelenül szenvedsz ahogy egyszer a felszínre dobva, másszor a mélybe rántva magukkal ragadnak a káprázat hullámai!
2) Ha hiszed, hogy a lélek Krsna örök szolgája, megszűnik minden szenvedés. Ha pedig Krsna szent neveit zenged, tested megborzong majd az elragadtatástól, s szemedből az istenszeretet könnyei potyognak majd. Ez az, amit mondok!
3) Zengjétek Rádhá-Krsna szent neveit a bhakták társaságában! Ez az egyetlen kérésem. Bhaktivinód Thákur fennen hirdeti: „Mikor az Úr szent neveit zengem, messzire távozik minden veszély!”