Óh, elme, imádd hát! – Bhajahū Re Mana
(Govinda dāsa Kavirāja)
Óh, elme, imádd hát mindig Nanda fiát,
Így válhatsz félelem nélkülivé.
Ragadd meg 'z alkalmat, társulj a szentekkel,
Kelj át az anyagi lét tengerén.
Abhaj-csarandász énekel
Hidegben, melegben oly sokat szenvedtem,
Életemet hiába tengettem.
Röpke kis örömért szolgává szegődtem,
Gonosz emberek rabjává lettem.
Nagy vagyon, ifjúság, fiak és rokonság
Igazi boldogságot nem adhat.
Reggeli harmatként az élet elcsillan,
Csak úgy van értelme, ha Krsnáé.
Hallás meg kírtana, emlékezés, ima,
Hűséges vonzódás és szolgálat,
Imádat, barátság, teljes önátadás
Alkotja Góvinda Dász életét.
bhajahū re mana śrī-nanda-nandana-
abhaya-caraṇāravinda re
durlabha mānava-janama sat-saṅge
taroho e bhava-sindhu re
śīta ātapa bāta bariṣaṇa
e dina jāminī jāgi re
biphale sevinu kṛpaṇa durajana
capala sukha-laba lāgi' re
e dhana yaubana putra parijana
ithe ki āche paratīti re
kamala-dala-jala jīvana ṭalamala
bhajahū hari-pada nīti re
śravaṇa kīrtana smaraṇa vandana
pāda-sevana dāsya re
pūjana sakhī-jana ātma-nivedana
govinda-dāsa-abhilāṣa re