Bible de Lausanne

Josué

1:1 Et il arriva, après la mort de Moïse, esclave de l'Éternel, que l'Éternel dit à Josué (Jésus) , fils de Nun, serviteur de Moïse:

1:2 Moïse, mon esclave, est mort; et maintenant lève-toi, passe ce Jourdain, toi et tout ce peuple, pour entrer dans la terre que je leur donne, à eux, les fils d'Israël.

1:3 Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous l'ai donné, selon que j'ai parlé à Moïse:

1:4 depuis le désert et le Liban que voilà, jusqu'au grand fleuve, le fleuve de l'Euphrate, toute la terre des Héthiens et jusqu'à la grande mer, vers le soleil couchant; tel sera votre territoire.

1:5 Personne ne tiendra devant toi, tous les jours de ta vie. Comme j'ai été avec Moïse; je serai avec toi: je ne te laisserai point et je ne t'abandonnerai point.

1:6 Fortifie-toi et sois ferme; car c'est toi qui mettras ce peuple en possession de la terre que j'ai juré à leurs pères de leur donner.

1:7 Seulement fortifie-toi et sois très ferme, pour prendre garde à faire selon toute la loi que t'a commandée Moïse, mon esclave. Tu ne t'en écarteras ni à droite ni à gauche, afin que tu agisses sagement partout où tu iras.

1:8 Que ce livre de la loi ne s'éloigne pas de ta bouche, et médite-le jour et nuit, afin que tu prennes garde à faire selon tout ce qui y est écrit; car alors tu feras réussir tes voies, et alors tu agiras sagement.

1:9 Ne t'ai-je pas commandé: Fortifie-toi et sois ferme? ne tremble point et ne te laisse point abattre! car l'Éternel, ton Dieu, est avec toi partout où tu iras.

1:10 Et Josué commanda aux contrôleurs du peuple, en disant:

1:11 Passez au milieu du camp, et commandez au peuple, en disant: Préparez-vous des provisions, car dans trois jours vous passerez le Jourdain pour aller posséder la terre que l'Éternel, votre Dieu, vous donne à posséder.

1:12 Et aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé, Josué parla, en disant:

1:13 Souvenez-vous de ce que vous a commandé Moïse, esclave de l'Éternel, en disant: L'Éternel, votre Dieu, vous a accordé du repos, et vous a donné cette terre.

1:14 Vos femmes, vos petits enfants et vos troupeaux habiteront en la terre que Moïse vous a donnée de l'autre côté du Jourdain; mais vous, vous passerez en armes devant vos frères, vous tous les vaillants guerriers, et vous les aiderez,

1:15 jusqu'à ce que l'Éternel ait donné du repos à vos frères, comme à vous, et qu'ils possèdent, eux aussi, la terre que l'Éternel votre Dieu leur donne; et vous retournerez en la terre qui est votre possession, et vous la posséderez, celle que Moïse, esclave de l'Éternel, vous a donnée, de l'autre côté du Jourdain, vers le soleil levant.

1:16 Et ils répondirent à Josué, en disant: Tout ce que tu nous as commandé, nous le ferons, et partout où tu nous enverras, nous irons.

1:17 Tout comme nous avons écouté Moïse, nous t'écouterons; seulement, que l'Éternel, ton Dieu, soit avec toi, comme il a été avec Moïse!

1:18 Tout homme qui sera rebelle à tes ordres , et qui n'écoutera pas tes paroles dans tout ce que tu nous commanderas, sera mis à mort. Seulement fortifie-toi et sois ferme.

2:1 Et Josué, fils de Nun, envoya de Sittim deux hommes, pour explorer secrètement [la contrée], en [leur] disant: Allez, voyez la terre [de Canaan] et Jéricho. Ils s'en allèrent; et ils entrèrent dans la maison d'une femme prostituée, nommée Rahab, et ils y couchèrent.

2:2 Et on parla au roi de Jéricho, en disant: Voici, des hommes sont venus ici cette nuit d'entre les fils d'Israël pour fouiller le pays.

2:3 Et le roi de Jéricho envoya vers Rahab, en disant: Fais sortir les hommes qui sont venus vers toi, qui sont entrés dans ta maison; car c'est pour fouiller tout le pays qu'ils sont venus.

2:4 Et la femme prit les deux hommes et les cacha; et elle dit: Oui! les hommes sont venus vers moi, et je ne savais d'où ils étaient.

2:5 Et comme la porte allait se fermer, dans les ténèbres, les hommes sont sortis. Je ne sais où sont allés ces hommes; poursuivez-les en hâte, car vous les atteindrez.

2:6 Et elle les fit monter sur le toit, et les cacha sous des tiges de lin arrangées par elle sur le toit.

2:7 Et les gens [de Jéricho] les poursuivirent sur le chemin du Jourdain, vers les gués, et on ferma la porte après que ceux qui les poursuivaient furent sortis.

2:8 Et avant qu'ils se couchassent, elle monta vers eux sur le toit.

2:9 et elle dit aux hommes: Je sais que Jéhova vous a donné la terre, et que la terreur de votre [nom] est tombée sur nous, et que tous les habitants de la terre se fondent devant vous;

2:10 car nous avons appris comment l'Éternel a mis à sec les eaux de la mer Rouge devant vous, à votre sortie d'Égypte, et ce que vous avez fait aux deux rois des Amoréens qui étaient de l'autre côté du Jourdain, à Sikhon et à Og, que vous avez mis en anathème.

2:11 Et en l'apprenant notre coeur s'est fondu, et le courage d'aucun homme ne se soutient plus devant vous; car Jéhova, votre Dieu, est Dieu dans les cieux en haut, et sur la terre en bas.

2:12 Et maintenant je vous prie, jurez-moi par Jéhova, que, puisque j'ai usé de grâce envers vous, vous aussi userez de grâce envers la maison de mon père;

2:13 et donnez-moi un signe de vérité, que vous laisserez vivre mon père, ma mère, mes frères, mes soeurs et tout ce qui est à eux, et que vous délivrerez nos âmes de la mort.

2:14 Et les hommes lui dirent: Que notre âme [soit livrée] à la mort à votre place! si vous ne divulguez pas notre présente affaire, il arrivera que, lorsque l'Éternel nous donnera la terre, nous userons envers vous de grâce et de vérité.

2:15 Et elle les descendit au moyen d'une corde par la fenêtre; car sa maison était sur la muraille du rempart, et elle habitait sur le rempart.

2:16 Et elle leur dit: Allez à la montagne, de peur que ceux qui vous poursuivent ne vous rencontrent; et cachez-vous là trois jours, jusqu'au retour de ceux qui vous poursuivent; et après, vous irez votre chemin.

2:17 Et les hommes lui dirent: Nous serons quittes du serment que tu nous as fait prêter.

2:18 Voici, nous allons entrer dans [votre] terre: attache ce cordon de fil cramoisi à la fenêtre par laquelle tu nous as descendus, et rassemble auprès de toi, dans la maison, ton père, ta mère, tes frères et toute la maison de ton père.

2:19 Et quel que soit celui qui sortira des portes de ta maison dans la rue, son sang sera sur sa tête, et nous serons quittes; et quiconque sera avec toi, dans la maison, son sang sera sur notre tête, si on met la main sur lui.

2:20 Et si tu divulgues notre présente affaire, nous serons quittes du serment que tu nous as fait jurer.

2:21 Et elle dit: Qu'il en soit selon vos paroles. Et elle les renvoya, et ils s'en allèrent. Et elle attacha le cordon de cramoisi à la fenêtre.

2:22 Ils s'en allèrent et arrivèrent à la montagne; et ils demeurèrent là trois jours, jusqu'à ce que ceux qui les poursuivaient fussent de retour. Ceux qui les poursuivaient cherchèrent par tout le chemin, et ne les trouvèrent pas.

2:23 Et les deux hommes s'en retournèrent et descendirent de la montagne, et ils passèrent [le Jourdain], et vinrent auprès de Josué, fils de Nun; et ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé.

2:24 Et ils dirent à Josué: Certainement l'Éternel a livré toute la terre en nos mains, et même tous les habitants de la terre se fondent devant nous.

3:1 Et le matin, Josué se leva de bonne heure, et ils partirent de Sittim et ils allèrent jusqu'au Jourdain, lui et tous les fils d'Israël, et ils couchèrent là avant de passer.

3:2 Et au bout de trois jours, les contrôleurs passèrent par le camp,

3:3 et commandèrent au peuple, en disant: Quand vous verrez l'arche de l'alliance de l'Éternel, votre Dieu, et les sacrificateurs, les Lévites, la portant, vous aussi vous partirez de votre quartier, et vous la suivrez.

3:4 Toutefois il y aura entre vous et elle une distance de la mesure d'environ deux mille coudées; n'en approchez pas, afin que vous sachiez le chemin par lequel vous devez aller, car vous n'avez passé par ce chemin ni hier ni avant-hier.

3:5 Et Josué dit au peuple: Sanctifiez-vous, car demain l'Éternel fera des merveilles au milieu de vous.

3:6 Et Josué parla aux sacrificateurs, en disant: Portez l'arche de l'alliance et passez devant le peuple. Et ils portèrent l'arche de l'alliance, et ils marchèrent devant le peuple.

3:7 Et l'Éternel dit à Josué: Aujourd'hui je commencerai à te grandir aux yeux de tout Israël, afin qu'ils sachent que, comme j'ai été avec Moïse, je serai avec toi.

3:8 Et toi, commande aux sacrificateurs qui portent l'arche de l'alliance, et dis-leur: Lorsque vous arriverez au bord des eaux du Jourdain, vous vous arrêterez dans le Jourdain.

3:9 Et Josué dit aux fils d'Israël: Approchez ici et écoutez les paroles de l'Éternel, votre Dieu.

3:10 Et Josué dit: À ceci vous reconnaîtrez qu'un Dieu vivant est au milieu de vous, et qu'il dépossédera certainement devant vous les Cananéens, les Héthiens, les Héviens, les Phérésiens, les Guirgasiens, les Amoréens et les Jébusiens.

3:11 Voici, l'arche de l'alliance du Seigneur de toute la terre va passer devant vous dans le Jourdain.

3:12 Et maintenant prenez-vous douze hommes d'entre les tribus d'Israël, un homme par tribu.

3:13 Et il arrivera qu'aussitôt que la plante des pieds des sacrificateurs qui portent l'arche de l'Éternel, Seigneur de toute la terre, reposera dans les eaux du Jourdain, les eaux du Jourdain seront coupées, les eaux qui descendent d'en haut, et elles s'arrêteront en un monceau.

3:14 Et quand le peuple fut parti de ses tentes pour passer le Jourdain, les sacrificateurs portant l'arche de l'alliance devant le peuple,

3:15 et au moment où les porteurs de l'arche furent parvenus au Jourdain et où les pieds des sacrificateurs portant l'arche plongèrent au bord des eaux (or le Jourdain remplit toutes ses rives, tous les jours de la moisson),

3:16 il arriva que les eaux qui descendent d'en haut s'arrêtèrent; elles s'élevèrent en un monceau fort loin, près d'Adam, la ville qui est à côté de Tsarthan; et celles qui descendaient vers la mer de la Plaine, la mer Salée, s'écoulèrent, elles furent coupées; et le peuple passa, vis-à-vis de Jéricho.

3:17 Et les sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance de l'Éternel s'arrêtèrent sur le sec, au milieu du lit du Jourdain, de pied ferme; et tout Israël passa à sec, jusqu'à ce que toute la nation eut achevé de passer le Jourdain.

4:1 Et il arriva, lorsque toute la nation eut achevé de passer le Jourdain, que l'Éternel parla à Josué, en disant:

4:2 Prenez-vous d'entre le peuple douze hommes, un homme de chaque tribu,

4:3 et commandez-leur, en disant: Enlevez d'ici, du milieu du Jourdain, de la station où les sacrificateurs ont posé un pied ferme, douze pierres que vous transporterez avec vous, et que vous déposerez à la couchée où vous passerez cette nuit.

4:4 Et Josué appela les douze hommes qu'il avait établis d'entre les fils d'Israël, un homme de chaque tribu.

4:5 Et Josué leur dit: Passez devant l'arche de l'Éternel, votre Dieu, au milieu du Jourdain, et levez chacun de vous une pierre sur votre épaule, selon le nombre des tribus des fils d'Israël,

4:6 afin que cela soit un signe au milieu de vous. Quand vos fils [vous] interrogeront à l'avenir, en disant: Que sont pour vous ces pierres?

4:7 vous leur direz: C'est que les eaux du Jourdain furent coupées devant l'arche de l'Éternel. Quand elle passa par le Jourdain, les eaux du Jourdain furent coupées, et ces pierres sont un mémorial pour les fils d'Israël à perpétuité.

4:8 Et les fils d'Israël firent ainsi que Josué l'avait commandé, et Ils enlevèrent douze pierres du milieu du Jourdain, comme l'Éternel avait parlé à Josué, selon le nombre des tribus d'Israël, et ils les transportèrent avec eux à la couchée, et les y déposèrent.

4:9 Josué dressa aussi douze pierres au milieu du Jourdain, à la station où s'étaient arrêtés les pieds des sacrificateurs portant l'arche de l'alliance; et elles sont là jusqu'à ce jour.

4:10 Et les sacrificateurs portant l'arche se tinrent au milieu du Jourdain, jusqu'à l'entière exécution de tout ce que l'Éternel avait commandé à Josué de dire au peuple, selon tout ce que Moïse avait commandé à Josué. Et le peuple se hâta de passer.

4:11 Et lorsque tout le peuple eut achevé de passer, l'arche de l'Éternel et les sacrificateurs passèrent aussi devant le peuple.

4:12 Et les fils de Ruben et les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé passèrent, en armes, devant les fils d'Israël, comme leur avait dit Moïse.

4:13 Environ quarante mille, équipés pour l'armée, passèrent devant la face de l'Éternel pour la guerre, dans les plaines de Jéricho.

4:14 En ce jour-là, l'Éternel grandit Josué aux yeux de tout Israël, et ils le craignirent comme ils avaient craint Moïse, tous les jours de sa vie.

4:15 Et l'Éternel parla à Josué, en disant:

4:16 Commande aux sacrificateurs portant l'arche du témoignage, et qu'ils montent hors du Jourdain.

4:17 Et Josué commanda aux sacrificateurs, en disant: Montez hors du Jourdain.

4:18 Et lorsque les sacrificateurs portant l'arche de l'alliance de l'Éternel montèrent du milieu du Jourdain, et que les plantes des pieds des sacrificateurs se levèrent pour se poser sur le sec, il arriva que les eaux du Jourdain retournèrent en leur lieu, et coulèrent comme la veille et l'avant-veille par-dessus toutes ses rives.

4:19 Le peuple monta hors du Jourdain le dix du premier mois, et il campa à Guilgal, à l'extrémité orientale de Jéricho.

4:20 Et les douze pierres qu'ils avaient prises du Jourdain, Josué les dressa à Guilgal;

4:21 et il parla aux fils d'Israël, en disant: À l'avenir, quand vos fils interrogeront leurs pères, en disant: Que sont ces pierres?

4:22 vous instruirez, vos fils en disant: Israël a passé sur le sec ce Jourdain,

4:23 parce que l'Éternel, votre Dieu, mit à sec les eaux du Jourdain devant vous jusqu'à ce que vous eussiez passé, comme l'Éternel, votre Dieu, fit à la mer Rouge, qu'il mit à sec devant nous, jusqu'à ce que nous eussions passé;

4:24 afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de l'Éternel est forte, [et] afin que vous craigniez l'Éternel, votre Dieu, dans tous les temps.

5:1 Et quand tous les rois des Amoréens qui étaient de l'autre côté du Jourdain, vers l'occident , et tous les rois des Cananéens qui [habitaient] près de la mer, entendirent que l'Éternel avait mis à sec les eaux du Jourdain devant les fils d'Israël jusqu'à ce que nous eussions passé , leur coeur se fondit, et il n'y eut plus de courage en eux devant les fils d'Israël.

5:2 En ce temps-là, l'Éternel dit à Josué: Fais-toi des couteaux de pierre , et circoncis de nouveau les fils d'Israël pour la seconde fois.

5:3 Et Josué se fit des couteaux de pierre , et il circoncit les fils d'Israël à Guibeath-araloth (la colline des circoncis).

5:4 Et voici la raison pour laquelle Josué [les] circoncit. Tout le peuple sorti d'Égypte, les mâles, tous les hommes de guerre, étaient morts dans le désert, en chemin, lors de leur sortie d'Égypte.

5:5 Car tout le peuple qui était sorti était circoncis; et de tout le peuple qui était né dans le désert, en chemin, lors de la sortie d'Égypte, on n'avait circoncis personne.

5:6 Car les fils d'Israël avaient marché dans le désert pendant quarante ans, jusqu'à ce qu'eût pris fin toute la nation des hommes de guerre, sortis d'Égypte, qui n'avaient point écouté la voix de l'Éternel, [et] auxquels l'Éternel avait juré de ne point leur faire voir la terre que l'Éternel avait juré à leurs pères de nous donner, terre ruisselant de lait et le miel.

5:7 Et il avait établi leurs fils à leur place. Ce sont eux que Josué circoncit, parce qu'ils étaient incirconcis; car on les avait pas circoncis en chemin.

5:8 Et quand on eut fini de circoncire toute la nation, ils demeurèrent à leur place dans le camp, jusqu'à ce qu'ils fussent guéris.

5:9 Et l'Éternel dit à Josué: Aujourd'hui, j'ai roulé de dessus vous l'opprobre d'Égypte; et on appela ce lieu-là du nom de Guilgal (roulement) jusqu'à ce jour.

5:10 Et les fils d'Israël campèrent à Guilgal; et ils firent la Pâque, le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.

5:11 Et dès le lendemain de la Pâque, ils mangèrent, de la précédente récolte de la terre, des pains sans levain et du grain rôti, en ce même jour-là.

5:12 Et la manne cessa dès le lendemain, quand ils eurent mangé de la précédente récolte de la terre, et il n'y eut plus de manne pour les fils d'Israël; et ils mangèrent du produit de la terre de Canaan cette année-là.

5:13 Et il arriva, comme Josué était près de Jéricho, qu'il leva les yeux et regarda; et voici, un homme était debout vis-à-vis de lui, son épée nue en sa main. Et Josué alla à lui et lui dit: Es-tu des nôtres, ou de nos ennemis?

5:14 Et il répondit: Non, car je suis le chef de l'armée de l'Éternel; maintenant je suis venu. Et Josué se jeta à terre sur sa face, et se prosterna, et lui dit: Qu'est-ce que mon seigneur dit à son esclave?

5:15 Et le chef de l'armée de l'Éternel dit à Josué: Ôte tes souliers de tes pieds, car le lieu où tu te tiens est saint. Et Josué fit ainsi.

6:1 Et Jéricho était fermée et barricadée en présence des fils d'Israël; personne ne sortait, et personne n'entrait.

6:2 Et l'Éternel dit à Josué: Vois, j'ai livré en ta main Jéricho et son roi, vaillants guerriers.

6:3 Faites le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, en tournant autour de la ville une fois: tu feras ainsi pendant six jours.

6:4 Et sept sacrificateurs porteront les sept trompettes retentissantes devant l'arche, et le septième jour vous ferez le tour de la ville sept fois, et les sacrificateurs sonneront des trompettes.

6:5 Et quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera un grand cri, et la muraille de la ville tombera sous elle-même, et le peuple montera, chacun devant soi.

6:6 Et Josué, fils de Nun, appela les sacrificateurs, et leur dit: Portez l'arche de l'alliance, et que sept sacrificateurs portent sept trompettes retentissantes devant l'arche de l'Éternel.

6:7 Et il dit au peuple: Passez et faites le tour de la ville, et que les hommes équipés passent devant l'arche de l'Éternel.

6:8 Et il arriva, quand Josué eut parlé au peuple, que les sept sacrificateurs portant les sept trompettes retentissantes devant la face de l'Éternel, passèrent et sonnèrent des trompettes, l'arche de l'Éternel marchant après eux;

6:9 et les hommes équipés marchaient devant les sacrificateurs qui sonnaient des trompettes, et l'arrière-garde marchait après l'arche; en marchant on sonnait des trompettes.

6:10 Et Josué avait commandé au peuple, en disant: Vous ne pousserez aucun cri, vous ne ferez pas entendre votre voix et il ne sortira pas une parole de votre bouche, jusqu'au jour où je vous dirai: Poussez des cris; alors vous pousserez des cris.

6:11 Et il fit faire à l'arche de l'Éternel le tour de la ville en tournant autour une fois; et ils rentrèrent au camp, et passèrent la nuit dans le camp.

6:12 Et le matin, Josué se leva de bonne heure, et les sacrificateurs portèrent l'arche de l'Éternel.

6:13 Et les sept sacrificateurs, portant les sept trompettes retentissantes devant l'arche de l'Éternel, marchaient, et en marchant sonnaient des trompettes; ceux qui étaient équipés marchaient devant eux, et l'arrière-garde marchait après l'arche de l'Éternel; en marchant on sonnait des trompettes.

6:14 Et le second jour ils firent le tour de la ville une fois, et il retournèrent au camp. Ainsi firent-ils durant six jours.

6:15 Et le septième jour, ils se levèrent de bonne heure, au lever de l'aurore, et ils firent le tour de la ville dans cette ordonnance-là sept fois.

6:16 Et à la septième fois, quand les sacrificateurs sonnèrent des trompettes, Josué dit au peuple: Poussez des cris, car l'Éternel vous a donné la ville.

6:17 Et la ville sera anathème à l'Éternel, elle et tout ce qui s'y trouve: Rahab, la prostituée, vivra, elle seule et tous ceux qui sont avec elle dans la maison; car elle a caché les messagers que nous avions envoyés.

6:18 Seulement quant à vous, gardez-vous de l'anathème; de peur que, après avoir voué à l'anathème, vous ne preniez de l'anathème et que vous ne placiez le camp d'Israël en anathème et ne le troubliez.

6:19 Tout argent, et tout or, et tout objet d'airain et de fer, seront saints à l'Éternel: ils entreront dans le trésor de l'Éternel.

6:20 Et le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes; et voici, lorsque le peuple entendit le son de la trompette, le peuple poussa un grand cri, et la muraille tomba sous elle-même, et le peuple monta dans la ville, chacun devant soi, et ils prirent la ville.

6:21 Et ils mirent en anathème tout ce qui était dans la ville, depuis l'homme jusqu'à la femme, depuis l'enfant jusqu'au vieillard, et jusqu'au boeuf, à la brebis et à l'âne, par le tranchant de l'épée.

6:22 Et Josué dit aux deux hommes qui avaient exploré la terre: Entrez dans la maison de la femme, de la prostituée, et faites-en sortir cette femme, et tout ce qui est à elle, comme vous le lui avez juré.

6:23 Et les jeunes gens, les espions, entrèrent et firent sortir Rahab, et son père, et sa mère, et ses frères, et tout ce qui était à elle; ils firent sortir toutes les familles des siens, et les placèrent hors du camp d'Israël.

6:24 Et ils brûlèrent la ville par le feu, et tout ce qui s'y trouvait; seulement ils donnèrent au trésor de la maison de l'Éternel l'argent et l'or, et les objets d'airain et de fer.

6:25 Et Josué laissa vivre Rahab, la prostituée, et la maison de son père, et tout ce qui était à elle; et elle a habité au milieu d'Israël jusqu'à ce jour, parce qu'elle avait caché les messagers que Josué avait envoyés pour explorer Jéricho.

6:26 Et Josué jura en ce temps-là, en disant: Maudit soit devant la face de l'Éternel l'homme qui se lèvera et qui bâtira cette ville, la ville de Jéricho: sur son premier-né il la fondera, et sur son plus jeune enfant il en posera les portes.

6:27 Et l'Éternel était avec Josué, et sa renommée se répandit dans toute la terre.

7:1 Et les fils d'Israël commirent une prévarication au sujet de l'anathème. Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérak, de la tribu de Juda, prit de l'anathème; et la colère de l'Éternel s'enflamma contre les fils d'Israël.

7:2 Et Josué envoya de Jéricho des hommes vers Aï, qui est près de Beth-aven, à l'orient de Béthel, et il leur parla, en disant: Montez, et explorez la terre. Et les hommes montèrent et explorèrent Aï.

7:3 Et ils revinrent vers Josué, et lui dirent: Que tout le peuple ne monte pas; que deux mille hommes environ, ou trois mille hommes environ, montent, et ils frapperont Aï; ne fatigue pas là tout le peuple, car ils sont peu nombreux.

7:4 Et environ trois mille hommes du peuple y montèrent, et ils fuirent devant les hommes d'Aï.

7:5 Et les hommes d'Aï en frappèrent environ trente-six hommes; et ils les poursuivirent devant la porte jusqu'à Schebarim, et ils les frappèrent à la descente. Et le coeur du peuple se fondit et devint comme de l'eau.

7:6 Et Josué déchira ses vêtements, et il se jeta à terre sur sa face devant l'arche de l'Éternel jusqu'au soir, lui et les anciens d'Israël, et ils jetèrent de la poussière sur leur tête.

7:7 Et Josué dit: Hélas! Seigneur Éternel, pourquoi donc as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer en la main des Amoréens, et pour nous faire périr? Oh! si nous nous étions décidés, et que nous fussions demeurés de l'autre côté du Jourdain.

7:8 Ah! Seigneur, que dirai-je, après qu'Israël a tourné le dos devant la face de ses ennemis?

7:9 Les Cananéens et tous les habitants de la terre l'apprendront et nous envelopperont, et ils retrancheront notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom?

7:10 Et l'Éternel dit à Josué: Lève-toi, pourquoi te jettes-tu ainsi sur ta face?

7:11 Israël a péché, et même ils ont transgressé mon alliance, que je leur ai commandée, et même ils ont pris de l'anathème, et même ils l'ont volé, et même ils l'ont caché, et même ils l'ont mis parmi leurs bagages.

7:12 C'est pourquoi les fils d'Israël ne peuvent subsister devant leurs ennemis: ils tourneront le dos devant leurs ennemis, car ils sont en anathème. Je ne continuerai plus à être avec vous si vous ne détruisez pas l'anathème du milieu de vous.

7:13 Lève-toi, sanctifie le peuple et dis: Sanctifiez-vous pour demain; car ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Il y a de l'anathème au milieu de toi, tu ne pourras pas subsister devant tes ennemis, jusqu'à ce que vous ayez ôté l'anathème du milieu de vous.

7:14 Vous vous approcherez le matin selon vos tribus: et la tribu que l'Éternel prendra s'approchera par familles, et la famille que l'Éternel prendra s'approchera par maisons, et la maison que l'Éternel prendra s'approchera par hommes.

7:15 Et celui qui sera pris avec de l'anathème sera brûlé au feu, lui et tout ce qui est à lui, parce qu'il a transgressé l'alliance de l'Éternel, et qu'il a commis une infamie en Israël.

7:16 Et le matin, Josué se leva de bonne heure, et il fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut prise.

7:17 Et il fit approcher les familles de Juda, et [Dieu] prit la famille des Zérakites. Et il fit approcher la famille des Zérakites par hommes, et Zabdi fut pris.

7:18 Et il fit approcher sa maison par hommes, et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérak, de la tribu de Juda, fut pris.

7:19 Alors Josué dit à Acan: Mon fils, rends, je te prie, gloire à l'Éternel, le Dieu d'Israël, et donne-lui louange: déclare-moi, je te prie, ce que tu as fait, ne me le cache point.

7:20 Et Acan répondit à Josué et dit: Il est vrai, c'est moi qui ai péché contre l'Éternel, le Dieu d'Israël, et j'ai fait ainsi et ainsi:

7:21 j'ai vu dans le butin un beau manteau de Schinar et deux cents sicles d'argent, et un lingot d'or du poids de cinquante sicles, et je les ai convoités, et je les ai pris; et voilà, ils sont cachés en terre au milieu de ma tente et l'argent est dessous.

7:22 Et Josué envoya des messagers qui coururent à sa tente, et voici, [le manteau] était caché dans la tente, et l'argent dessous.

7:23 Et ils prirent les objets du milieu de la tente, et les apportèrent à Josué et à tous les fils d'Israël, et ils les déposèrent devant la face de l'Éternel.

7:24 Et Josué et tout Israël avec lui prirent Acan, fils de Zérak, et l'argent et le manteau et le lingot d'or, et ses fils et ses filles, et ses boeufs et ses ânes et son menu bétail, et sa tente, et tout ce qui était à lui; et ils les firent monter dans la vallée d'Acor.

7:25 Et Josué dit: Pourquoi nous as-tu troublés? l'Éternel te troublera en ce jour. Et tous les Israélites l'assommèrent à coups de pierres et ils les brûlèrent au feu, et ils les lapidèrent.

7:26 Et ils élevèrent sur lui un grand monceau de pierres, [qui subsiste] jusqu'à ce jour. Et l'Éternel revint de l'ardeur de sa colère; c'est pourquoi on appelle ce lieu-là du nom de vallée d'Acor (du trouble), jusqu'à ce jour.

8:1 Et l'Éternel dit à Josué: Ne crains point et ne te laisse pas abattre! Prends avec toi tout le peuple de guerre, et lève-toi, et monte contre Aï. Vois, j'ai livré en ta main le roi d'Aï, et son peuple, et sa ville, et sa terre.

8:2 Tu feras à Aï et à son roi comme tu as fait à Jéricho et à son roi; seulement vous en pillerez pour vous le butin et le bétail. Dresse une embuscade contre la ville, derrière elle.

8:3 Et Josué se leva avec tout le peuple de guerre pour monter contre Aï; et Josué choisit trente mille hommes, vaillants guerriers, et il les envoya de nuit.

8:4 Et il leur commanda, en disant: Voyez, vous serez en embuscade contre la ville, derrière la ville; ne vous éloignez pas beaucoup de la ville, et soyez tous prêts.

8:5 Et moi, et tout le peuple qui est avec moi, nous nous approcherons de la ville. Et il arrivera, quand ils sortiront à notre rencontre comme la première fois, que nous fuirons devant eux.

8:6 Et ils sortiront après nous jusqu'à ce que nous les ayons séparés de la ville; car ils diront: Ils fuient devant nous comme la première fois; et nous fuirons devant eux.

8:7 Et vous, vous vous lèverez de l'embuscade, et vous prendrez possession de la ville, et l'Éternel, votre Dieu, la livrera en vos mains.

8:8 Et quand vous aurez pris la ville, vous incendierez la ville par le feu; vous le ferez selon la parole de l'Éternel: voyez, je vous l'ai commandé.

8:9 Et Josué les envoya; et ils partirent pour l'embuscade, et prirent position entre Béthel et Aï, à l'occident d'Aï, et Josué demeura cette nuit-là au milieu du peuple.

8:10 Et le matin, Josué se leva de bonne heure, et passa en revue le peuple, et il monta, lui et les anciens d'Israël, devant le peuple vers Aï;

8:11 et tout le peuple de guerre qui était avec lui, monta et s'approcha; et ils arrivèrent près de la ville et campèrent au nord d'Aï. La vallée était entre lui et Aï.

8:12 Et il prit environ cinq mille hommes et les plaça en embuscade entre Béthel et Aï, à l'occident de la ville.

8:13 Ainsi ils placèrent le peuple, savoir tout le camp, qui fut au nord de la ville, tandis que son arrière-garde [était] à l'occident de la ville; et Josué se rendit cette nuit-là au milieu de la vallée.

8:14 Et il arriva, quand le roi d'Aï vit cela, que les hommes de la ville se hâtèrent et se levèrent de bonne heure; et ils sortirent pour la bataille, lui et tout son peuple, à la rencontre d'Israël, au lieu assigné , en face de la plaine, et il ne savait pas qu'il y eût une embuscade contre lui, derrière la ville.

8:15 Et Josué et tout Israël feignirent d'être battus devant eux, et ils s'enfuirent par le chemin du désert.

8:16 Et tout le peuple qui était dans la ville fut assemblé à grands cris pour les poursuivre; et ils poursuivirent Josué, et furent séparés de la ville.

8:17 Et il ne resta pas un homme dans Aï et dans Béthel qui ne sortit après Israël; et ils abandonnèrent la ville ouverte et poursuivirent Israël.

8:18 Et l'Éternel dit à Josué: Étends vers Aï le javelot qui est dans ta main, car je la livrerai en ta main; et Josué étendit vers Aï le javelot qui était en sa main.

8:19 Et l'embuscade se leva en hâte de son lieu, et ils coururent aussitôt qu'il eut étendu sa main; et ils entrèrent dans la ville et la prirent; et ils se hâtèrent de mettre le feu à la ville.

8:20 Et les hommes d'Aï se retournèrent et virent, et voilà, la fumée de la ville montait vers le ciel, et il n'était pas en leur pouvoir de fuir ni d'un côté ni de l'autre; et le peuple qui fuyait vers le désert se retourna contre ceux qui le poursuivaient.

8:21 Car Josué et tout Israël, ayant vu que l'embuscade avait pris la ville et que la fumée de la ville montait, se retournèrent et frappèrent les hommes d'Aï.

8:22 Et les autres sortirent de la ville à leur rencontre, de sorte que [ceux d' Aï] furent au milieu des Israélites, ayant les uns d'un côté, et les autres de l'autre.

8:23 Et ils les frappèrent jusqu'à ne leur laisser ni réchappé ni fugitif. Ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.

8:24 Et quand Israël eut achevé de tuer tous les habitants d'Aï, dans les champs, dans le désert où ils les avaient poursuivis, et qu'ils furent tous tombés par le tranchant de l'épée, jusqu'à entière fin, alors tout Israël revint vers Aï, et la frappa du tranchant de l'épée.

8:25 Et tous ceux qui tombèrent ce jour-là, hommes et femmes, furent douze mille, tous gens d'Aï.

8:26 Et Josué ne retira point sa main qu'il avait étendue avec le javelot, jusqu'à ce qu'on eût mis en anathème tous les habitants d'Aï.

8:27 Seulement Israël pilla pour lui le bétail et le butin de cette ville-là, selon la parole que l'Éternel avait commandée à Josué.

8:28 Et Josué brûla Aï, et en fit à perpétuité, un monceau de ruines, [qui subsiste] jusqu'à ce jour.

8:29 Et il pendit au bois le roi d'Aï, jusqu'au temps du soir; et au coucher du soleil, Josué commanda qu'on descendît son cadavre du bois, et on le jeta à l'entrée de la porte de la ville, et on éleva sur lui une grand amas de pierres, jusqu'à ce jour.

8:30 Alors Josué bâtit un autel à l'Éternel, le Dieu d'Israël, sur la montagne d'Ébal,

8:31 comme Moïse, esclave de l'Éternel, l'avait commandé aux fils d'Israël, ainsi qu'il est écrit dans le livre de la loi de Moïse; un autel de pierres intactes, sur lesquelles on ne leva point le fer; et ils offrirent dessus des holocaustes, et ils sacrifièrent des sacrifices de prospérité.

8:32 Et il écrivit là, sur les pierres, un double de la loi de Moïse, qu'il avait écrite devant les fils d'Israël.

8:33 Et tout Israël, et ses anciens, et ses contrôleurs, et ses juges, se tenaient debout des deux côtés de l'arche, vis-à-vis des sacrificateurs, des Lévites, portant l'arche de l'alliance de l'Éternel; tant l'étranger que l'Israélite de naissance , une moitié du côté de la montagne de Garizim, et l'autre moitié du côté de la montagne d'Ébal, comme Moïse, esclave de l'Éternel, avait commandé de bénir le peuple d'Israël pour la première fois.

8:34 Après quoi il lut toutes les paroles de la loi, la bénédiction et la malédiction, selon tout ce qui est écrit dans le livre de la loi.

8:35 Il n'y eut aucune parole de tout ce que Moïse avait commandé, que Josué ne lût en présence de toute la congrégation d'Israël, et des femmes, des petits enfants et de l'étranger marchant au milieu d'eux.

9:1 Et il arriva qu'en apprenant ces choses, tous les rois qui étaient de l'autre côté du Jourdain, sur la montagne, et dans le bas-pays, et sur tout le littoral de la grande mer, du côté du Liban, les Héthiens, et les Amoréens, et les Cananéens, et les Phéréziens, et les Héviens, et les Jébusiens,

9:2 s'unirent ensemble pour faire la guerre à Josué et à Israël d'un commun accord.

9:3 Et les habitants de Gabaon apprirent ce que Josué avait fait à Jéricho et à Aï.

9:4 Et ils agirent, eux aussi, avec ruse: ils partirent et simulèrent une ambassade; ils prirent de vieux sacs pour leurs ânes, de vieilles outres â vin crevassées et recousues,

9:5 et des souliers vieux et rapiécés à leurs pieds, et de vieux vêtements sur eux; et tout le pain de leur provision était sec, c'étaient des miettes.

9:6 Et ils allèrent vers Josué au camp de Guilgal, et ils lui dirent, ainsi qu'aux hommes d'Israël: Nous venons d'une terre éloignée; traitez maintenant alliance avec nous.

9:7 Et les hommes d'Israël dirent aux Héviens: Peut-être que vous habitez au milieu de nous, et comment traiterions-nous alliance avec vous?

9:8 Et ils dirent à Josué: Nous sommes tes esclaves. Et Josué leur dit: Qui êtes-vous, et d'où viendriez-vous?

9:9 Et ils lui dirent: Tes esclaves viennent, au nom de Jéhova, ton Dieu, d'une terre fort éloignée; car nous avons entendu sa renommée, et tout ce qu'il a fait en Égypte,

9:10 et tout ce qu'il a fait aux deux rois des Amoréens qui étaient de l'autre côté du Jourdain, à Sikhon, roi de Hesçbon, et à Og, roi de Basçan, qui était à Aschtaroth.

9:11 Et nos anciens et tous les habitants de notre terre nous ont dit: Prenez avec vous des provisions pour le chemin, et allez à leur rencontre; et vous leur direz: Nous sommes vos esclaves; et maintenant, traitez alliance avec nous.

9:12 C'est ici notre pain; [il était] chaud [quand] nous le prîmes en provision, de nos maisons, le jour que nous en sortîmes pour venir vers vous; et maintenant, voici, il est sec et ce sont des miettes.

9:13 Et ces outres à vin que nous remplîmes neuves, voici, elles se sont crevassées, et nos vêtements et nos souliers que vous voyez, sont usés par l'extrême longueur du chemin.

9:14 Et les gens [d'Israël] prirent de leurs provisions; et ils n'interrogèrent point la bouche de l'Éternel.

9:15 Et Josué fit la paix avec eux, et il traita alliance avec eux pour les laisser vivre; et les princes de l'assemblée le leur jurèrent.

9:16 Et au bout de trois jours, après qu'ils eurent traité alliance avec eux, ils apprirent qu'ils étaient leurs voisins, et qu'ils habitaient au milieu d'eux.

9:17 Et les fils d'Israël partirent, et ils arrivèrent à leurs villes le troisième jour; leurs villes étaient Gabaon, Kephira, Bééroth et Kiriath-jearim.

9:18 Et les fils d'Israël ne les frappèrent point, parce que les princes de l'assemblée le leur avaient juré par l'Éternel, le Dieu d'Israël; mais toute l'assemblée murmura contre les princes.

9:19 Et tous les princes dirent à toute l'assemblée: Nous leur avons juré par l'Éternel, le Dieu d'Israël; et maintenant nous ne pouvons les toucher.

9:20 Nous leur ferons ceci: on les laissera vivre, afin qu'il n'y ait point de courroux contre nous à cause du serment que nous leur avons juré.

9:21 Et les princes leur dirent: Ils vivront. Et ils furent coupeurs de bois et puiseurs d'eau pour toute l'assemblée, comme les princes le leur avaient dit.

9:22 Et Josué les appeler et leur parla, en disant: Pourquoi nous avez-vous trompés, en disant: Nous sommes fort éloignés de vous, tandis que vous habitez au milieu de nous?

9:23 Et maintenant vous êtes maudits; et vous ne cesserez point d'être esclaves, coupeurs de bois et puiseurs d'eau pour la maison de mon Dieu.

9:24 Et ils répondirent à Josué, et dirent: Il fut rapporté à tes esclaves que Jéhova, ton Dieu, avait commandé à Moïse, son esclave, de vous donner toute la terre, et de détruire devant vous tous les habitants de la terre; alors nous craignîmes beaucoup pour notre vie devant vous, et nous avons fait cela.

9:25 Et maintenant nous voici en ta main: fais comme il est bon et droit à tes yeux de nous faire.

9:26 Et il leur fit ainsi; et il les délivra de la main des fils d'Israël, de sorte qu'ils ne les tuèrent pas.

9:27 Et Josué les mit en ce jour-là coupeurs de bois et puiseurs d'eau pour l'assemblée et pour l'autel de l'Éternel, jusqu'à ce jour, dans le lieu qu'il choisirait.

10:1 Et quand Adoni-tsédec, roi de Jérusalem, apprit que Josué avait pris Aï et l'avait mise en anathème, que, selon ce qu'il avait fait à Jéricho et à son roi, il avait fait de même à Aï et à son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec les Israélites et étaient parmi eux,

10:2 il arriva qu'il craignit extrêmement; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales: elle était plus grande qu'Aï, et tous ses hommes étaient vaillants.

10:3 Et Adoni-tsédec, roi de Jérusalem, envoya vers Hoham, roi de Hébron, vers Piram, roi de Jarmouth, vers Japhia, roi de Lakis, et vers Debir, roi d'Églon, en disant:

10:4 Montez vers moi et aidez-moi, et nous frapperons Gabaon; car elle a fait la paix avec Josué et avec les fils d'Israël.

10:5 Et cinq rois des Amoréens, le roi de Jérusalem, le roi de Hébron, le roi de Jarmouth, le roi de Lakis et le roi d'Églon, se rassemblèrent et montèrent, eux et tous leurs camps; et ils campèrent contre Gabaon, et lui firent la guerre.

10:6 Et les gens de Gabaon envoyèrent vers Josué, au camp, à Guilgal, en disant: Ne retire pas à tes esclaves [l'appui de] tes mains; monte vers nous en hâte, sauve-nous et aide-nous; car tous les rois des Amoréens qui habitent la montagne, se sont réunis contre nous.

10:7 Et Josué monta de Guilgal, lui et tout le peuple de guerre avec lui, et tous les vaillants guerriers.

10:8 Et l'Éternel dit à Josué: Ne les crains pas, car je les ai livrés en ta main; pas un d'entre eux ne tiendra devant ta face.

10:9 Et Josué arriva subitement à eux; il monta de Guilgal [en marchant] toute la nuit.

10:10 Et l'Éternel les mit en déroute devant Israël; et les frappa d'un grand coup à Gabaon; et [Israël] les poursuivit sur le chemin de la montée de Beth-Horon, et les frappa jusqu'à Azéka et jusqu'à Makkéda.

10:11 Et comme ils fuyaient devant Israël, ils étaient à la descente de Beth-Horon, et l'Éternel jeta du ciel sur eux, jusqu'à Azéka, de grosses pierres dont ils moururent; ceux qui moururent par ces pierres de grêle furent plus nombreux que ceux que les fils d'Israël tuèrent par l'épée.

10:12 Alors Josué parla à l'Éternel, le jour que l'Éternel livra les Amoréens aux fils d'Israël, et il dit en présence des fils d'Israël: Soleil, sois immobile en Gabaon, et toi, lune, en la vallée d'Ajalon!

10:13 Et le soleil fut immobile, et la lune s'arrêta, jusqu'à ce que la nation se fût vengée de ses ennemis. Cela n'est-il pas écrit dans le livre du Juste? Et le soleil s'arrêta au milieu du ciel, et il ne se hâta point vers son coucher environ un jour entier.

10:14 Il n'y a point eu de jour comme celui-là, ni avant ni après, où l'Éternel ait exaucé la voix d'un homme; car l'Éternel combattait pour Israël.

10:15 Et Josué retourna au camp, à Guilgal, et tout Israël avec lui.

10:16 Et ces cinq rois s'enfuirent et se cachèrent dans la caverne à Makkéda.

10:17 Et on fit rapport à Josué, en disant: Les cinq rois ont été trouvés cachés dans la caverne, à Makkéda.

10:18 Et Josué dit: Roulez de grandes pierres à l'entrée de la caverne, et préposez près d'elle des hommes pour les garder.

10:19 Et vous, ne vous arrêtez pas, poursuivez vos ennemis, frappez-les en queue, ne les laissez pas entrer dans leurs villes, car l'Éternel, votre Dieu, les a livrés en vos mains.

10:20 Et quand Josué et les fils d'Israël eurent achevé de les frapper d'un très grand coup, jusqu'à entière fin (des réchappés leur échappèrent et entrèrent dans les villes fortifiées),

10:21 tout le peuple revint en paix au camp, vers Josué, à Makkéda: il n'y eut pas un seul homme qui aiguisât sa langue contre les fils d'Israël.

10:22 Et Josué dit: Ouvrez l'entrée de la caverne, et amenez-moi ces cinq rois hors de la caverne.

10:23 Et ils firent ainsi; ils lui amenèrent hors de la caverne ces cinq rois, le roi de Jérusalem, le roi de Hébron, le roi de Jarmouth, le roi de Lakis et le roi d'Églon.

10:24 Et il arriva, quand ils eurent amené ces cinq rois à Josué, que Josué appela tous les hommes d'Israël, et dit aux capitaines des hommes de guerre qui avaient marché avec lui: Approchez-vous, mettez vos pieds sur les cous de ces rois. Et ils s'approchèrent et mirent leurs pieds sur leurs cous.

10:25 Et Josué leur dit: Ne craignez point et ne vous laissez pas abattre, fortifiez-vous et soyez fermes; car ainsi fera l'Éternel à tous vos ennemis, auxquels vous aurez à faire la guerre.

10:26 Et après cela Josué les frappa et les fit mourir, et il les pendit à cinq arbres, et ils furent pendus aux arbres jusqu'au soir.

10:27 Et il arriva, au temps du coucher du soleil, que Josué commanda qu'on les descendît de ces arbres, et on les jeta dans la caverne où ils s'étaient cachés, et on mit à l'entrée de la caverne de grandes pierres, [qui y sont] jusqu'à ce jour même.

10:28 Et Josué prit Makkéda en ce jour-là, et il la frappa du tranchant de l'épée, et il voua à l'anathème son roi, ses habitants et toute âme qui s'y trouva; il ne laissa pas un réchappé, et il fit au roi de Makkéda comme il avait fait au roi de Jéricho.

10:29 Et Josué, et tout Israël avec lui, passa de Makkéda à Libna, et il fit la guerre à Libna.

10:30 Et l'Éternel la livra, elle aussi et son roi, en la main d'Israël, et il la frappa du tranchant de l'épée, ainsi que toute âme qui s'y trouva; il n'y laissa pas un réchappé, et il fit à son roi comme il avait fait au roi de Jéricho.

10:31 Et Josué, et tout Israël avec lui, passa de Libna à Lakis, et il campa contre elle et lui fit la guerre.

10:32 Et l'Éternel livra Lakis en la main d'Israël; et il la prit le second jour et la frappa du tranchant de l'épée, ainsi que toute âme qui s'y trouva, tout comme il avait fait à Libna.

10:33 Alors Horam, roi de Guézer, monta pour secourir Lakis; et Josué le frappa, lui et son peuple, jusqu'à ne pas lui laisser un réchappé.

10:34 Et Josué, et tout Israël avec lui, passa de Lakis à Églon; et ils campèrent contre elle et lui firent la guerre.

10:35 Ils la prirent en ce jour-là, et la frappèrent du tranchant de l'épée, et en ce jour-là il mit en anathème toute âme qui s'y trouva, tout comme il avait fait à Lakis.

10:36 Et Josué, et tout Israël avec lui, monta d'Églon à Hébron, et ils lui firent la guerre.

10:37 Et ils la prirent et la frappèrent du tranchant de l'épée, elle, son roi, toutes ses villes et toute âme qui s'y trouva; il ne laissa pas un réchappé, tout comme il avait fait à Églon: il la voua à l'anathème, ainsi que toute âme qui s'y trouva.

10:38 Et Josué, et tout Israël avec lui, se tourna vers Debir, et lui fit la guerre.

10:39 Il la prit, elle, son roi, et toutes ses villes; et ils les frappèrent du tranchant de l'épée, et vouèrent à l'anathème toute âme qui s'y trouva, il ne laissa pas un réchappé: il fit à Débir et à son roi comme il avait fait à Hébron, et comme il avait fait à Libna et à son roi.

10:40 Josué frappa toute cette terre, la montagne, le midi, le bas-pays et les coteaux et tous leurs rois; il ne laissa pas un réchappé, il voua à l'anathème tout ce qui respirait, ainsi que l'Éternel, le Dieu d'Israël, l'avait commandé.

10:41 Josué les frappa, de Kadesch-Barnéa jusqu'à Gaza, et toute la terre de Goscen jusqu'à Gabaon.

10:42 Josué prit en une fois tous ces rois et leur terre, car l'Éternel, le Dieu d'Israël, combattait pour Israël.

10:43 Et Josué retourna au camp, à Guilgal, et tout Israël avec lui.

11:1 Et quand Jabin, roi de Hatsor, apprit cela, il envoya vers Jobab, roi de Madon, vers le roi de Schimron, vers le roi d'Acsaph,

11:2 et vers les rois qui étaient au nord dans la montagne, et dans la plaine au midi de Kinnéreth (Génézareth), et dans le bas-pays, et sur les hauteurs de Dor à l'occident;

11:3 vers les Cananéens au levant et à l'occident, et vers les Amoréens, les Héthiens, les Phérésiens et les Jébusiens dans la montagne, et vers les Héviens au pied de l'Hermon, dans la terre de Mitspé.

11:4 Et ils sortirent, eux et tous leurs camps avec eux, peuple nombreux, pareil en nombre au sable qui est sur le bord de la mer, ayant des chevaux et des chars en fort grand nombre.

11:5 Tous ces rois se donnèrent assignation, et ils vinrent et campèrent ensemble vers les eaux de Mérom, pour faire la guerre à Israël.

11:6 Et l'Éternel dit à Josué: Ne crains point devant eux; car demain, environ ce temps-ci, moi-même je les livrerai tous tués devant Israël; tu couperas les jarrets à leurs chevaux et tu brûleras au feu leurs chars.

11:7 Et Josué, et tout le peuple de guerre avec lui, marcha subitement contre eux auprès des eaux de Mérom; et ils tombèrent sur eux.

11:8 Et l'Éternel les livra en la main d'Israël; et ils les frappèrent et les poursuivirent jusqu'à Sidon la grande, et jusqu'à Misrephoth-maïm , et jusque dans la vallée de Mitspé vers le levant; et ils les frappèrent jusqu'à ne pas leur laisser un réchappé.

11:9 Et Josué leur fit comme l'Éternel lui avait dit: il coupa les jarrets à leurs chevaux, et il brûla au feu leurs chars.

11:10 Et en ce temps-là Josué recommença, et il prit Hatsor, et frappa de l'épée son roi; car Hatsor était auparavant la capitale de tous ces royaumes.

11:11 Et ils frappèrent du tranchant de l'épée toute âme qui s'y trouva, les vouant à l'anathème; il ne resta rien de ce qui respirait, et il brûla Hatsor par le feu.

11:12 Et Josué prit toutes les villes de ces rois et tous leurs rois, et il les frappa du tranchant de l'épée, il les voua à l'anathème, comme l'avait commandé Moïse, esclave de l'Éternel.

11:13 Seulement Israël ne brûla aucune des villes demeurées debout sur leurs collines, à l'exception de Hatsor seule, que Josué brûla.

11:14 Les fils d'Israël pillèrent pour eux tout le butin de ces villes et le bétail; ils frappèrent seulement du tranchant de l'épée tous les hommes, jusqu'à ce qu'ils les eussent tous détruits; ils ne laissèrent rien de ce qui respirait.

11:15 Ainsi que l'Éternel l'avait commandé à Moïse, son esclave, ainsi Moïse commanda à Josué, et ainsi fit Josué: il n'omit rien de tout ce que l'Éternel avait commandé à Moïse.

11:16 Et Josué prit toute cette terre: la montagne, et tout le Midi, et toute la terre de Goscen, et le bas-pays et la plaine, et la montagne d'Israël et son bas-pays,

11:17 depuis la Montagne-Pelée qui monte vers Séhir, jusqu'à Baal-Gad, dans la vallée du Liban, au pied de la montagne de l'Hermon; et il prit tous leurs rois, les frappa et les fit mourir.

11:18 Pendant nombre de jours Josué fit la guerre à tous ces rois.

11:19 Il n'y eut aucune ville qui fit la paix avec les fils d'Israël, excepté les Héviens; habitants de Gabaon; ils les prirent toutes par la guerre.

11:20 Car c'était de par l'Éternel qu'ils endurcissaient leur coeur pour aller à la rencontre de la guerre avec Israël, afin qu'il les vouât à l'anathème sans qu'il y eût pour eux de merci, mais qu'il les détruisît comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.

11:21 Et Josué vint en ce temps-là et retrancha les Anakites de la montagne de Hébron, de Debir, d'Anab, et de toute la montagne de Juda, et de toute la montagne d'Israël: Josué les voua à l'anathème avec leurs villes.

11:22 Il ne resta point d'Anakites dans la terre des fils d'Israël; ils restèrent seulement à Gaza, à Gath et à Asdod.

11:23 Et Josué prit toute la terre [de Canaan], selon tout ce que l'Éternel avait dit à Moïse, et Josué la donna en héritage à Israël, selon leurs divisions, par tribus; et la terre fut tranquille, sans guerre.

12:1 Voici les rois de la terre [de Canaan] que les fils d'Israël frappèrent et dont ils possédèrent la terre, de l'autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de l'Hermon, avec toute la plaine vers le levant:

12:2 Sikhon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesçbon; il dominait depuis Aroër, qui est au bord du torrent de l'Arnon et au milieu du torrent, et sur la moitié de Galaad, jusqu'au torrent de Jabbok, limite des fils d'Ammon;

12:3 et sur la plaine, jusqu'à la mer de Kinnéreth vers le levant, et jusqu'à la mer de la plaine, la mer Salée, par le chemin de Beth-jeschimoth, et au midi, au pied du Pisga.

12:4 [Ils possédèrent] aussi le territoire d'Og, roi de Basçan, un reste des Rephaïtes (géants), qui habitait à Aschtaroth et à Edréhi;

12:5 et il dominait sur la montagne de l'Hermon, sur Salka et sur tout Basçan, jusqu'à la limite des Guesçuriens et des Maacathiens, et de la moitié de Galaad, frontière de Sikhon, roi de Hesçbon.

12:6 Moïse, esclave de l'Éternel, et les fils d'Israël, les frappèrent, et Moïse, esclave de l'Éternel, donna cette contrée en possession aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé.

12:7 Voici les rois de la terre que Josué frappa, lui et les fils d'Israël, de l'autre côté du Jourdain, vers l'occident, depuis Baal-Gad, dans la vallée du Liban, jusqu'à la Montagne-Pelée qui monte vers Séhir. Et Josué donna cette [terre] en possession aux tribus d'Israël, selon leurs divisions, dans la montagne,

12:8 dans le bas-pays, dans la plaine, sur les coteaux , dans le désert, et dans le Midi: les Héthiens, les Amoréens, les Cananéens, les Phérésiens, les Héviens, et les Jébusiens.

12:9 Le roi de Jéricho, un; le roi d'Aï, qui est à côté de Béthel, un;

12:10 le roi de Jérusalem, un; le roi de Hébron, un;

12:11 le roi de Jarmouth, un; le roi de Lakis, un;

12:12 le roi d'Églon, un; le roi de Guézer, un;

12:13 le roi de Debir, un; le roi de Guéder, un;

12:14 le roi de Korma, un; le roi d'Arad, un;

12:15 le roi de Libna, un; le roi d'Adullam, un;

12:16 le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un;

12:17 le roi de Thappouah, un; le roi de Képher, un;

12:18 le roi d'Aphek, un; le roi de Lascharon , un;

12:19 le roi de Madon, un; le roi de Hatsor, un;

12:20 le roi de Schimron-Méron, un; le roi d'Acsaph, un;

12:21 le roi de Thaanac, un; le roi de Méguiddo, un;

12:22 le roi de Kédesch, un; le roi de Jocneam, au Carmel, un;

12:23 le roi de Dor, des hauteurs de Dor, un; le roi de Goïm (nations), à Guilgal, un;

12:24 le roi de Thirtsa, un: total des rois, trente et un.

13:1 Et Josué était vieux, avancé en âge; et l'Éternel lui dit: Tu es devenu vieux, tu es avancé en âge, et la terre qui reste à posséder est très considérable.

13:2 Voici la terre qui reste: tous les districts des Philistins et tous les Guesçuriens;

13:3 depuis le Schikhor , qui coule devant l'Égypte, jusqu'à la limite d'Ekron, vers le nord, [cette contrée] est réputée [appartenir] aux Cananéens, [savoir] les cinq gouverneurs des Philistins, celui de Gaza, celui d'Asdod, celui d'Ascalon, celui de Gath et celui d'Ekron et les Aviens;

13:4 au sud, toute la terre des Cananéens et Mehara , qui est aux Sidoniens, jusqu'à Aphek, jusqu'à la limite des Amoréens;

13:5 et la terre des Guibliens et tout le Liban, vers le soleil levant, depuis Baal, au pied de la montagne de l'Hermon, jusqu'à l'entrée de Hamath;

13:6 tous les habitants de la montagne, depuis le Liban jusqu'à Misrephoth-maïm, tous les Sidoniens. C'est moi qui les déposséderai devant les fils d'Israël; répartis seulement ces terres par le sort en héritage aux fils d'Israël, comme je te l'ai commandé.

13:7 Et maintenant partage cette terre en héritage aux neuf tribus et à la demi-tribu de Manassé.

13:8 Les Rubénites et les Gadites avec l'autre moitié de Manassé , ont reçu leur héritage, que Moïse leur a donné de l'autre côté du Jourdain, vers le levant, selon que Moïse, esclave de l'Éternel, le leur a donné;

13:9 savoir depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l'Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plateau de Médeba, jusqu'à Dibon,

13:10 et toutes les villes de Sikhon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesçbon, jusqu'à la limite des fils d'Ammon,

13:11 et Galaad, et le territoire des Guesçuriens et des Maacathiens, et toute la montagne de l'Hermon, et tout Basçan, jusqu'à Salca,

13:12 tout le royaume d'Og, en Basçan, qui régnait à Aschtaroth et à Edréhi, (il était demeuré du reste des Réphaïtes); et Moïse les frappa et les déposséda.

13:13 Mais les fils d'Israël ne dépossédèrent pas les Guesçuriens ni les Maacathiens, et Guesçur et Maaca ont habité au milieu d'Israël, jusqu'à ce jour.

13:14 À la tribu de Lévi seule il ne donna pas d'héritage: les sacrifices consumés de l'Éternel, le Dieu d'Israël, voilà son héritage, comme il le lui avait dit.

13:15 Et Moïse avait donné à la tribu des fils de Ruben [leur part] selon leurs familles.

13:16 Leur territoire, à partir d'Aroër, qui est sur le bord du torrent de l'Arnon, et de la ville qui est au milieu du torrent et de tout le plateau au-dessus de Médeba,

13:17 était Hesçbon et toutes ses villes, qui sont sur le plateau, Dibon et Bamoth-Baal (hauts-lieux de Baal), et Beth-Baal-Méon,

13:18 et Jahtsa et Kédémoth et Méphaath,

13:19 et Kiriathaïm, et Sibma, et Tséreth-schakhar, sur la montagne de la vallée,

13:20 et Beth-Péor, les coteaux du Pisga et Beth-jesimoth;

13:21 et toutes les villes du plateau, et tout le royaume de Sikhon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesçbon: Moïse l'avait frappé, lui et les princes de Madian, savoir Evi, Rékem, Tsour,

13:22 Hour et Réba, princes [dépendants] de Sikhon, habitants de cette terre. Les fils d'Israël avaient aussi tué par l'épée Balaam, fils de Béor.

13:23 le devin, l'ajoutant aux tués. Et la limite des fils de Ruben fut le Jourdain, qui fait limite. Tel fut l'héritage des fils de Ruben, selon leurs familles: les villes avec leurs villages.

13:24 Et Moïse avait donné à la tribu de Gad, aux fils de Gad, [leur part] selon leurs familles.

13:25 Leur territoire fut Jahzer, et toutes les villes de Galaad, et la moitié de la terre des fils d'Ammon, jusqu'à Aroër, qui est en face de Rabba,

13:26 et depuis Hesçbon jusqu'à Ramath-mitspé et Betonim, et depuis Mahanaïm jusqu'à la frontière de Debir;

13:27 et, dans la vallée, Beth-Haram, Beth-Nimra, Souccoth et Tsaphon, reste du royaume de Sikhon, roi de Hesçbon, le Jourdain faisant limite jusqu'à l'extrémité de la mer de Kinnéreth, de l'autre côté du Jourdain, vers le levant.

13:28 Tel fut l'héritage des fils de Gad, selon leurs familles: les villes avec leurs villages.

13:29 Et Moïse avait donné à la demi-tribu de Manassé [sa part]; et [la part] de la demi-tribu de Manassé fut selon leurs familles.

13:30 Leur territoire fut, à partir de Mahanaïm, tout Basçan, tout le royaume d'Og, roi de Basçan, tous les bourgs de Jaïr, qui sont en Basçan, soixante villes.

13:31 Et la moitié de Galaad, et Aschtaroth, et Edréhi, villes du royaume d'Og, en Basçan, [échurent] aux fils de Makir, fils de Manassé, à la moitié des fils de Makir, selon leurs familles.

13:32 Tel sont les héritages que Moïse donna dans les plaines de Moab, de l'autre côté du Jourdain de Jéricho, vers le levant.

13:33 Et Moïse ne donna pas d'héritage à la tribu de Lévi; c'est l'Éternel, le Dieu d'Israël qui est leur héritage, comme il le leur a dit.

14:1 Ce sont ici les héritages que les fils d'Israël reçurent dans la terre de Canaan, qu'Éléazar, le sacrificateur, Josué, fils de Nun, et les chefs des pères des tribus des fils d'Israël,

14:2 leur partagèrent, selon le sort de leur héritage, comme l'Éternel l'avait commandé par le moyen de Moïse, pour les neuf tribus et la demi-tribu.

14:3 Car Moïse avait donné un héritage aux deux tribus et à la demi-tribu de l'autre côté du Jourdain; mais il n'avait point donné d'héritage aux Lévites au milieu d'eux.

14:4 Car les fils de Joseph formaient deux tribus, Manassé et Éphraïm; et on ne donna point de part aux Lévites dans la terre, si ce n'est des villes pour habitation, avec leurs banlieues pour leurs troupeaux et pour leurs biens.

14:5 Comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse, ainsi firent les fils d'Israël, et il partagèrent la terre.

14:6 Et les fils de Juda s'approchèrent de Josué, à Guilgal, et Caleb, fils de Jephunné, le Kenisite, lui dit: Tu sais, toi-même, la parole que l'Éternel a dite à Moïse, homme de Dieu, à mon sujet et à ton sujet, en Kadesch-Barnéa.

14:7 J'étais âgé de quarante ans lorsque Moïse, esclave de l'Éternel, m'envoya de Kadesch-Barnéa pour explorer la terre, et je lui rapportai la chose comme elle était dans mon coeur.

14:8 Et mes frères, qui étaient montés avec moi, faisaient fondre le coeur du peuple, et moi, je suivis pleinement l'Éternel, mon Dieu.

14:9 Et Moïse jura en ce jour-là, disant: Si cette terre que ton pied a foulée n'est pas à toi et à tes fils, pour héritage à perpétuité...! car tu as pleinement suivi l'Éternel, mon Dieu.

14:10 Et maintenant, voici, comme il l'a dit, l'Éternel m'a fait vivre ces quarante-cinq ans, depuis que l'Éternel prononça cette parole à Moïse quand Israël marchait dans le désert: et maintenant me voici aujourd'hui, âgé de quatre-vingt-cinq ans.

14:11 Je suis encore aujourd'hui vigoureux comme au jour où Moïse m'envoya; telle était ma force alors, telle est ma force maintenant, pour la guerre, pour sortir et rentrer.

14:12 Et maintenant donne-moi cette montagne-ci, dont l'Éternel parla en ce jour-là. Car tu entendis, en ce jour-là, qu'on y trouve les Anakites et de grandes villes fortifiées. Peut-être l'Éternel sera avec moi, et je les déposséderai, comme l'Éternel a parlé.

14:13 Et Josué le bénit, et il donna Hébron à Caleb, fils de Jephunné, pour héritage.

14:14 C'est pourquoi Hébron fut à Caleb, fils de Jéphunné le Kénisite, pour héritage jusqu'à ce jour, parce qu'il avait pleinement suivi l'Éternel, le Dieu d'Israël.

14:15 Le nom de Hébron était auparavant Kiriath-Arba (cité d'Arba): Arba était l'homme grand des Anakites. Et la terre fut tranquille, sans guerre.

15:1 Et le lot échu par le sort à la tribu des fils de Juda, selon leurs familles fut, du côté de la frontière d'Édom, [ayant] le désert de Tsin vers le midi, à l'extrémité sud.

15:2 Et leur limite méridionale part de l'extrémité de la mer Salée, du golfe qui regarde vers le midi,

15:3 et elle sort au midi de la montée d'Akrabbim, et passe vers Tsin, et monte au midi de Kadesch-Barnéa; et passe à Ketsron, et monte vers Addar, et tourne contre Karkaa,

15:4 et passe à Atsmon, et sort au torrent d'Égypte; et la limite aboutit à la mer. Telle sera votre limite méridionale.

15:5 Et la limite orientale, c'est la mer Salée jusqu'à l'embouchure du Jourdain. Et la limite du côté septentrional part du golfe de la mer Salée, de l'embouchure du Jourdain.

15:6 Et la limite monte à Beth-Hogla, et passe au nord de Beth-araba; et la limite monte à la Pierre de Bohan, fils de Ruben;

15:7 et la limite monte vers Debir, à partir de la vallée d'Acor, et vers le nord, se dirigeant vers Guilgal, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim, laquelle est au midi du torrent; et la limite passe aux eaux de Ain-schémesch (la source du soleil), et se termine vers Ain-roguel (la source du foulon );

15:8 et la limite monte par la vallée de Ben-Hinnom vers le flanc méridional des Jébusiens (c'est Jérusalem); et la limite monte sur le sommet de la montagne qui est en face de la vallée de Hinnom, à l'occident, qui est à l'extrémité septentrionale de la vallée des Rephaïtes;

15:9 et la limite se trace du sommet de la montagne à la source des eaux de Nephtoah, et elle sort vers les villes de la montagne d'Ephron; et la limite se trace par Baala, qui est Kiriath-jearim.

15:10 Et de Baala, la limite tourne à l'occident vers la montagne de Séhir, et passe sur le flanc septentrional de la montagne de Jearim, c'est Kessalon; et elle descend à Beth-schémesch et passe à Thimna.

15:11 Et la limite sort sur le flanc septentrional d'Ekron, et la limite se trace vers Schicron et passe par la montagne de Baala, et sort à Jabnéel; et la limite aboutit à la mer.

15:12 Quant à la limite occidentale, c'est la grande mer qui fait limite. Telle est la limite des fils de Juda, tout autour, selon leurs familles.

15:13 Et sur l'ordre de l'Éternel à Josué, on donna à Caleb, fils de Jéphunné, une part au milieu des fils de Juda: la cité d'Arba , père d'Anak, (c'est Hébron).

15:14 Et Caleb déposséda de là trois fils d'Anak: Scheschaï, Akiman et Thalmaï, enfants d'Anak.

15:15 De là, il monta contre les habitants de Debir; et le nom de Debir était auparavant Kiriath-sépher.

15:16 Et Caleb dit: À qui frappera Kiriath-sépher et la prendra, je lui donne Acsa, ma fille, pour femme.

15:17 Et Othniel, fils de Kenaz, frère de Caleb, la prit; et il lui donna Acsa, sa fille, pour femme.

15:18 Et il arriva qu' à son entrée [chez lui], elle l'incita à demander à son père un champ. Et elle descendit de dessus l'âne, et Caleb lui dit: Qu'as-tu?

15:19 Et elle dit: Donne-moi une bénédiction, car c'est une terre du midi que tu m'as donnée; donne-moi aussi des sources d'eau. Et il lui donna les sources du haut et les sources du bas.

15:20 Voici l'héritage de la tribu des fils de Juda, selon leurs familles.

15:21 Les villes à l'extrémité de la tribu des fils de Juda, vers la frontière d'Édom, au midi, furent: Kabtséel, Eder et Jagour;

15:22 Kina, Dimona, et Adeada;

15:23 Kédesch, Hatsor et Ithenan;

15:24 Ziph, Télem et Bealoth;

15:25 Hatsor la neuve et Kerioth-Hetsron, qui est [la véritable] Hatsor;

15:26 Amam, Schema et Molada;

15:27 Hatsar-gadda, Hesmon et Beth palet;

15:28 Hatsar-Schoual, Béer-schéba et Biziothia;

15:29 Baala, Hijim et Assem;

15:30 Eltholad, Kesil et Korma;

15:31 Tsiclag, Mademanna et Sansannah;

15:32 Lebahoth, Schilkim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, avec leurs villages.

15:33 Dans le bas-pays: Esthaol, Tsorea et Aschna;

15:34 Zanoah, Ain-Gannim, Thappouah et Enam;

15:35 Jarmouth, Adullam, Sçoco et Azéka;

15:36 Schaaraïm, Adithaïm, Guedéra et Guedérothaïm: quatorze villes et leurs villages.

15:37 Tsénan, Hadascha et Migdal-Gad;

15:38 Dilean, Mitspé et Jakthéel;

15:39 Lakis, Botskath et Églon;

15:40 Cabbon, Lachmas et Kithlisch;

15:41 Guedéroth, Beth-Dagon, Naama et Makkéda: seize villes et leurs villages.

15:42 Libna, Ether et Aschan;

15:43 Jiphtah, Aschna et Netsib;

15:44 Kéhila, Aczib et Maréscha; neuf villes et leurs villages.

15:45 Ekron et les villes de son ressort , avec ses villages.

15:46 Depuis Ekron et à l'occident, tout ce qui est dans le voisinage d'Asdod, et leurs villages;

15:47 Asdod, les villes de son ressort , et ses villages; Gaza, les villes de son ressort et ses villages , jusqu'au torrent d'Égypte et à la grande mer, qui fait limite.

15:48 Dans la montagne: Schamir, Jatthir et Sçoco;

15:49 Danna, Kiriath-Sanna, qui est Debir;

15:50 Anab, Esthémo et Anim;

15:51 Goscen, Holon et Guilo: onze villes et leurs villages.

15:52 Arab, Douma et Eschean;

15:53 Janoum, Beth Thappouah et Aphéka;

15:54 Houmta, Kiriath-Arba (c'est Hébron), et Tsior: neuf villes et leurs villages.

15:55 Maon, Carmel, Ziph et Jouta;

15:56 Jizréel, Jokdeam et Zanoah;

15:57 Caïn, Guibea et Thimna: dix villes et leurs villages.

15:58 Halhoul, Beth-tsour et Guédor;

15:59 Maarath, Beth-anoth, Eltekon: six villes et leurs villages.

15:60 Kiriath-Baal, qui est Kiriath-jearim et Rabba: deux villes et leurs villages.

15:61 Dans le désert: Beth-araba, Middin et Secaca;

15:62 Nibschan, Ir-hammélach (la ville du sel) en Ain-guédi: six villes, et leurs villages.

15:63 Quant aux Jébusiens qui habitaient à Jérusalem, les fils de Juda ne purent pas les déposséder, et les Jébusiens habitent avec les fils de Juda jusqu'à ce jour.

16:1 Et le sort échut aux fils de Joseph à partir du Jourdain de Jéricho, aux eaux de Jéricho, vers le levant, le désert montant de Jéricho à la montagne de Béthel;

16:2 et [la limite] part de Béthel, [allant] à Louz, et passe vers la frontière des Arkites à Ataroth;

16:3 et elle descend à l'occident vers la frontière des Japhlétites, jusqu'à la limite de Beth-Horon la basse et jusqu'à Guézer, et elle aboutit à la mer.

16:4 Et les fils de Joseph, Manassé et Éphraïm, [y] reçurent leur héritage.

16:5 C'est ici la limite des fils d'Éphraïm, selon leurs familles. La limite de leur héritage est, au levant: Ataroth-Addar jusqu'à Beth-Horon la haute;

16:6 et la limite va à l'occident [vers] Micmethath, au nord; et la limite tourne au levant, [vers] Thaanath-Silo, et le dépasse,

16:7 [allant] au levant dans la direction de Janokha; et elle descend de Janokha à Atharoth et à Naaratha, et touche à Jéricho, et elle aboutit au Jourdain.

16:8 De Thappouah, la limite va à l'occident, au torrent de Kana, et aboutit à la mer. Tel est l'héritage de la tribu des fils d'Éphraïm, selon leurs familles.

16:9 Les fils d'Éphraïm eurent aussi des villes séparées au milieu de l'héritage des fils de Manassé; toutes ces villes avec leurs villages.

16:10 Et ils ne dépossédèrent point les Cananéens qui habitaient à Guézer; et les Cananéens habitent au milieu d'Éphraïm jusqu'à ce jour; et ils sont asservis à la corvée.

17:1 Et on jeta le sort pour la tribu de Manassé, car c'est le premier-né de Joseph. Quant à Makir, premier-né de Manassé et père de Galaad, comme c'était un homme de guerre, il eut Galaad et Basçan.

17:2 Et on jeta [le sort] pour le reste des fils de Manassé, selon leurs familles, pour les fils d'Abiézer, pour les fils de Kélek, pour les fils d'Asriel, pour les fils de Sichem, pour les fils de Képher et pour les fils de Schemida: ce sont là les enfants mâles de Manassé, fils de Joseph, selon leurs familles.

17:3 Quant à Tselophkad, fils de Képher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, il n'eut point de fils, mais des filles; et voici les noms de ses filles: Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa.

17:4 Et elles se présentèrent devant Éléazar, le sacrificateur, et devant Josué, fils de Nun, et devant les princes, en disant: l'Éternel a commandé à Moïse de nous donner un héritage au milieu de nos frères. On leur donna donc, selon l'ordre de l'Éternel, un héritage au milieu des frères de leur père.

17:5 Et il échut dix portions à Manassé, outre la terre de Galaad et de Basçan, qui est de l'autre côté du Jourdain;

17:6 car les filles de Manassé reçurent un héritage au milieu de ses fils; et la terre de Galaad fut au reste des fils de Manassé.

17:7 La limite de Manassé est d'Ascer à Micmethath, qui est en face de Sichem, et la limite va vers le sud , vers les habitants de Ain-Thappouah.

17:8 La terre de Thappouah est à Manassé; Thappouah, à la limite de Manassé, est aux fils d'Éphraïm.

17:9 Et la limite descend au torrent de Kana, au midi du torrent. Ces villes-là sont à Éphraïm, au milieu des villes de Manassé. Et la limite de Manassé est au nord du torrent, et elle aboutit à la mer.

17:10 Au midi [le pays] est à Éphraïm, et au nord à Manassé; la mer est sa limite. Ils touchent Ascer au nord, et Issachar au levant.

17:11 Et Manassé eut, en Issachar et en Ascer: Beth-schan et les villes de son ressort, Jibleam et les villes de son ressort, les habitants de Dor et les villes de son ressort, les habitants de Ain-Dor et les villes de son ressort, les habitants de Thaanac et les villes de son ressort, et les habitants de Méguiddo et les villes de son ressort: les trois contrées.

17:12 Et les fils de Manassé ne purent posséder ces villes; et les Cananéens persistèrent à demeurer en cette terre-là.

17:13 Et il arriva, quand les fils d'Israël se furent fortifiés, qu'ils rendirent les Cananéens corvéables, et ils ne les dépossédèrent pas entièrement.

17:14 Et les fils de Joseph parlèrent à Josué, en disant: Pourquoi m'as-tu donné pour héritage un seul lot et une seule portion , à moi, qui suis un peuple nombreux, tant l'Éternel m'a béni jusqu'ici.

17:15 Et Josué leur dit: Si tu es un peuple nombreux, monte à la forêt, et là défriche-toi [un territoire] dans la terre des Phérésiens et des Rephaïtes, puisque la montagne d'Éphraïm est trop resserrée pour toi.

17:16 Les fils de Joseph répondirent: Cette montagne ne sera pas pour nous, et il y a des chars de fer chez tous les Cananéens qui habitent la terre de la Vallée, chez ceux qui habitent en Beth-schan et dans les villes de son ressort, et chez ceux qui habitent dans la vallée de Jizréel.

17:17 Et Josué dit à la maison de Joseph, à Éphraïm et à Manassé: Tu es un peuple nombreux, et une grande force est en toi. Tu n'auras pas un lot unique,

17:18 car la montagne sera à toi, puisque c'est une forêt et que tu l'auras défrichée, et ses issues seront à toi. Car tu déposséderas les Cananéens, parce qu'ils ont des chars de fer, parce qu'ils sont puissants.

18:1 Et toute l'assemblée des fils d'Israël fut réunie à Silo, et ils y dressèrent la Tente d'assignation; et la terre était soumise devant eux.

18:2 Et il restait d'entre les fils d'Israël sept tribus qui n'avaient pas eu leur part d'héritage;

18:3 et Josué dit aux fils d'Israël: Jusques à quand vous porterez-vous lâchement â aller posséder la terre que l'Éternel, le Dieu de vos pères, vous a donnée?

18:4 Choisissez vous trois hommes par tribu, et je les enverrai; et il se lèveront et parcourront la terre, et ils en feront le relevé selon leurs héritages; et ils viendront vers moi.

18:5 Partagez-la entre vous, en sept parts. Que Juda s'en tienne à sa limite au midi, et que la maison de Joseph s'en tienne à sa limite au nord.

18:6 Et vous, vous ferez le relevé de la terre, en sept parts, et vous me l'apporterez ici, et je jetterai le sort pour vous, ici, devant la face de l'Éternel, notre Dieu.

18:7 Car il n'y a point de part pour les Lévites parmi vous, puisque la sacrificature de l'Éternel est leur héritage; et Gad, Ruben et la demi-tribu de Manassé, ont reçu leur héritage de l'autre côté du Jourdain, au levant, [l'héritage] que Moïse, esclave de l'Éternel, leur a donné.

18:8 Et ces hommes se levèrent et s'en allèrent. Et Josué commanda à ceux qui s'en allaient pour faire le relevé de la terre, en disant: Allez et parcourez la terre, et faites-en le relevé, puis revenez vers moi; et je jetterai ici le sort pour vous devant la face de l'Éternel, à Silo.

18:9 Et ces hommes allèrent et parcoururent la terre, et en firent le relevé dans un livre; par villes, en sept parts; et ils revinrent auprès de Josué, au camp de Silo.

18:10 Et Josué jeta le sort pour eux, à Silo, devant la face de l'Éternel. Et là Josué fit le partage de la terre aux fils d'Israël, selon leurs divisions.

18:11 Et le lot de la tribu des fils de Benjamin, selon leurs familles, sortit; et les limites de leur lot s'étendirent entre les fils de Joseph.

18:12 Et voici leur limite pour le côté septentrional, à partir du Jourdain: la limite monte sur le flanc septentrional de Jéricho, et elle monte dans la montagne, vers l'occident, et elle aboutit au désert de Beth-aven;

18:13 de là, la limite passe vers Louz, sur le flanc méridional de Louz (c'est Béthel); et la limite descend à Ataroth-addar par-dessus la montagne qui est au midi de Beth-Horon la basse.

18:14 Ensuite, pour le côté occidental, la limite se continue et tourne au midi, à partir de la montagne qui est en face de Beth-Horon,[tirant] vers le midi, et elle aboutit près de Kiriath-Baal, qui est Kiriath-jearim, ville des fils de Juda: c'est le côté occidental.

18:15 Et le côté méridional commence à l'extrémité de Kiriath-jearim; et la limite se dirige à l'occident, et se rend à la source des eaux de Nephthoah;

18:16 et la limite descend vers l'extrémité de la montagne qui est en face de la vallée du fils de Hinnom, qui est dans la vallée des Rephaïtes, vers le nord, et elle descend par la vallée de Hinnom vers le flanc méridional des Jébusiens, et descend à Ain-roguel;

18:17 puis elle se continue au nord, va à Ain-schémesch, sort vers Gueliloth, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim, et descend à la pierre de Bohan, fils de Ruben;

18:18 et elle passe sur le flanc septentrional qui fait face à la plaine et descend dans la plaine;

18:19 et la limite passe sur le flanc septentrional de Beth-Hogla, et la limite aboutit au golfe septentrional de la mer Salée, vers l'embouchure méridionale du Jourdain: telle est la frontière méridionale.

18:20 Et le Jourdain fait limite du côté de l'orient. Tel est l'héritage des fils de Benjamin, d'après ses limites, tout autour, selon leurs familles.

18:21 Les villes de la tribu des fils de Benjamin, selon leurs familles, sont: Jéricho, Beth-Hogla et Emek-ketsits;

18:22 Beth-araba, Tsemaraïm et Béthel;

18:23 Avim, Para et Ophra;

18:24 Caphar-Ammonaï, Ophni et Guéba: douze villes et leurs villages.

18:25 Gabaon, Rama et Bééroth;

18:26 Mitspé, Caphira et Motsa;

18:27 Rékem, Jirpéel et Thareala;

18:28 Tséla, Eleph et Jébus (c'est Jérusalem), et Guibea et Kiriath: quatorze villes et leurs villages. Tel est l'héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles.

19:1 Le deuxième lot échut à Siméon, à la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles; et leur héritage fut au milieu de l'héritage des fils de Juda.

19:2 Ils eurent dans leur héritage Béer-schéba, Schéba et Molada;

19:3 Hatsar-Schoual, Bala et Etsem;

19:4 Eltholad, Béthoul et Korma;

19:5 Tsiclag, Beth-marcaboth et Hatsar-sousa;

19:6 Beth-lebaoth et Scharouken: treize villes et leurs villages;

19:7 Aïn, Rimmon, Ether et Aschan: quatre villes et leurs villages;

19:8 et tous les villages qui sont autour de ces villes, jusqu'à Baalath-béer, Rama du midi. Tel est l'héritage de la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles.

19:9 L'héritage des fils de Siméon fut pris de la portion des fils de Juda, car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux; c'est pourquoi les fils de Siméon reçurent leur héritage au milieu de l'héritage de Juda.

19:10 Le troisième lot sortit pour les fils de Zabulon, selon leurs familles.

19:11 La limite de leur héritage va jusqu'à Sarid. Et leur limite monte à l'occident et vers Mareala, touche à Dabbescheth, et touche au torrent qui est en face de Jokneam.

19:12 Et depuis Sarid elle revient à l'orient, vers le soleil levant, sur la limite de Kisloth-Thabor, sort vers Dabrath et monte à Japhia;

19:13 de là elle passe à l'orient, au levant, à Gath-Képher, Eth-Katsin, et elle sort à Rimmon, qui borne Néa;

19:14 et la limite le tourne, [allant] au nord, vers Hannathon, et elle aboutit à la vallée de Jiphtah-el.

19:15 De plus, Katthath, Nahalal, Schimron, Ideala et Bethléhem: douze villes et leurs villages.

19:16 Tel est l'héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles: ces villes-là et leurs villages.

19:17 À Issachar échut le quatrième lot, aux fils d'Issachar, selon leurs familles.

19:18 Leur limite fut Jizréel, Kesoulloth et Sunem;

19:19 Apharaïm, Schion et Amakarath;

19:20 Rabbith, Kischion et Abets;

19:21 Rémeth, Ain-gannim, Ain-kadda et Beth-pattsets;

19:22 et la limite touche à Thabor, à Schakatsima et à Beth-schémesch; et leur limite aboutit au Jourdain: seize villes et leurs villages.

19:23 Tel est l'héritage de la tribu des fils d'Issachar, selon leurs familles: ces villes-là et leurs villages.

19:24 Le cinquième lot échut à la tribu des fils d'Ascer, selon leurs familles.

19:25 Leur limite fut Helkath, Hali, Béten et Acsaph;

19:26 Allam-mélek, Amead et Mischeal; et elle touche le Carmel, à l'occident, et le Schikhor-libnath;

19:27 et elle revient au soleil levant, vers Beth-Dagon, et touche Zabulon et la vallée de Jiphtah-el, au nord de Beth-émek et de Nehiel; et elle sort vers Caboul, au nord,

19:28 et vers Ebron, Rekhob, Hammon et Cana, jusqu'à Sidon la grande;

19:29 et la limite revient vers Rama et jusqu'à la ville forte de Tyr; et la limite revient vers Hosa et aboutit à la mer, [allant] de Héleb à Aczib.

19:30 De plus, Oumma, Aphek et Rékhob: vingt-deux villes et leurs villages.

19:31 Tel est l'héritage de la tribu des fils d'Ascer, selon leurs familles: ces villes-là et leurs villages.

19:32 Aux fils de Nephtali échut le sixième lot, aux fils de Nephthali, selon leurs familles.

19:33 Leur limite fut depuis Héleph, depuis le chêne près de Tsaanannim, par Adami-Nekeb, Jabnéel, jusqu'à Lakoum, et elle aboutit au Jourdain.

19:34 Et la limite revient à l'occident contre Aznoth-Thabor, sort de là vers Houkok, touche à Zabulon au midi, et touche à Ascer à l'occident, et à Juda, le Jourdain [étant] au soleil levant.

19:35 De plus, les villes fortes: Tsiddim, Tser, et Hammath, Rakhath et Kinnéreth;

19:36 Adama, Rama et Hatsor;

19:37 Kédesch, Edréhi et Ain-Hatsor;

19:38 Jiréon et Migdal-el, Horem et Beth-Anath, et Beth-schémesch: dix-neuf villes et leurs villages.

19:39 Tel est l'héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles: ces villes-là et leurs villages.

19:40 À la tribu des fils de Dan, selon leurs familles, échut le septième lot.

19:41 Le territoire de leur héritage fut: Tsorea, Esthaol et Ir-schémesch;

19:42 Schaalabbin, Ajalon et Jithla;

19:43 Elon, Thimnatha et Ekron;

19:44 Elteké, Guibbethon et Baalath;

19:45 Jehoud, Bené-Bérak et Gath-Rimmon;

19:46 Mé-Jarkon et Rackon, avec le territoire en face de Japho.

19:47 Et le territoire des fils de Dan s'étendit hors de chez eux, car les fils de Dan montèrent et firent la guerre à Leschem; et ils la prirent et la frappèrent du tranchant de l'épée, et ils la possédèrent et y habitèrent; et ils appelèrent Leschem, Dan, du nom de Dan, leur père.

19:48 Tel est l'héritage de la tribu des fils de Dan, selon leurs familles: ces villes-là et leurs villages.

19:49 Quand ils eurent achevé de faire le partage de la terre en ses territoires , les fils d'Israël donnèrent au milieu d'eux un héritage à Josué, fils de Nun,

19:50 Sur l'ordre de l'Éternel, ils lui donnèrent la ville qu'il demanda, Thimnath-Sérach, dans la montagne d'Éphraïm; et il bâtit la ville et y habita.

19:51 Tels sont les héritages que distribuèrent Éléazar, le sacrificateur, Josué fils de Nun et les chefs des pères des tribus des fils d'Israël, par le sort, à Silo, devant la face de l'Éternel, à la porte de la Tente d'assignation, et ils achevèrent le partage de la terre.

20:1 Et l'Éternel parla à Josué, en disant:

20:2 Parle aux fils d'Israël, en disant: Donnez-vous les villes de refuge dont je vous ai parlé par le moyen de Moïse,

20:3 pour que le meurtrier qui aura frappé quelqu'un par erreur, sans le savoir, s'y enfuie; et elles vous serviront de refuge devant le rédempteur du sang.

20:4 Et [le meurtrier] s'enfuira vers l'une de ces villes-là, et il s'arrêtera à l'entrée de la porte de la ville, et il exposera ses raisons aux oreilles des anciens de cette ville; et ils le recueilleront dans la ville auprès d'eux et lui donneront un lieu, et il habitera avec eux.

20:5 Et si le rédempteur du sang le poursuit, ils ne livreront point le meurtrier entre ses mains, car c'est sans le savoir qu'il a frappé son prochain, et il ne le haïssait ni d'hier ni d'avant-hier.

20:6 Et il habitera dans cette ville jusqu'à ce qu'il ait comparu en jugement devant l'assemblée, jusqu'à la mort du grand sacrificateur qui sera en ces jours-là; alors le meurtrier s'en retournera et s'en ira dans sa ville et dans sa maison, dans la ville d'où il s'était enfui.

20:7 Et ils sanctifièrent Kédesch, en Galilée, dans la montagne de Nephtali; et Sichem, dans la montagne d'Ephraïm; et Kiriath-Arba, qui est Hébron, dans la montagne de Juda.

20:8 Et de l'autre côté du Jourdain de Jéricho, au levant, ils donnèrent de la tribu de Ruben, Bétser, dans le désert, sur le plateau; de la tribu de Gad, Ramoth en Galaad; et de la tribu de Manassé, Golan, en Basçan.

20:9 Telles furent les villes assignées à tous les fils d'Israël et à l'étranger qui séjourne au milieu d'eux, afin que quiconque aurait frappé quelqu'un par erreur s'y enfuit. Et il ne mourra point de la main du rédempteur du sang, jusqu'à ce qu'il ait comparu devant l'assemblée.

21:1 Et les chefs des pères des Lévites s'approchèrent d'Éléazar, le sacrificateur, de Josué fils de Nun, et des chefs des pères des tribus des fils d'Israël;

21:2 et ils leur parlèrent à Silo, dans la terre de Canaan, en disant: L'Éternel a commandé par Moïse de nous donner des villes pour y habiter, avec leurs banlieues pour notre bétail.

21:3 Et, selon l'ordre de l'Éternel, les fils d'Israël donnèrent aux Lévites, sur leur héritage, ces villes-ci avec leurs banlieues.

21:4 Et le sort fut tiré pour les familles des Kéhatites. Et il y eut pour les fils d'Aaron, le sacrificateur, d'entre les Lévites, treize villes de la tribu de Juda, de la tribu de Siméon et de la tribu de Benjamin, par le sort;

21:5 et pour le reste des fils de Kéhat, dix villes des familles de la tribu d'Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé, par le sort;

21:6 pour les fils de Guerschon, treize villes des familles de la tribu d'Issachar, de la tribu d'Ascer, de la tribu de Nephtali et de la demi-tribu de Manassé, en Basçan, par le sort;

21:7 et pour les fils de Merari, selon leurs familles, douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.

21:8 Ainsi les fils d'Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes-là avec leurs banlieues, comme l'Éternel l'avait commandé par le moyen de Moïse.

21:9 Ils donnèrent donc, de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon, ces villes-ci, qu'on publia par leurs noms.

21:10 Aux fils d'Aaron, d'entre les familles des Kéhatites, d'entre les fils de Lévi (car le premier sort fut pour eux),

21:11 ils donnèrent la cité d'Arba , père d'Anak, (c'est Hébron), dans la montagne de Juda, et sa banlieue tout autour;

21:12 quant aux champs de la ville et à ses villages, ils les donnèrent à Caleb, fils de Jephunné, pour sa propriété.

21:13 Aux fils d'Aaron, le sacrificateur, ils donnèrent donc la ville de refuge du meurtrier, Hébron avec sa banlieue, et Libna avec sa banlieue,

21:14 et Jatthir avec sa banlieue, et Esthmoa avec sa banlieue,

21:15 et Holon avec sa banlieue, et Debir avec sa banlieue,

21:16 et Aïn avec sa banlieue, et Joutta avec sa banlieue, et Beth-schémesch avec sa banlieue: neuf villes de ces deux tribus-là;

21:17 et de la tribu de Benjamin, Gabaon avec sa banlieue et Guéba avec sa banlieue,

21:18 Anathoth avec sa banlieue et Almon avec sa banlieue: quatre villes.

21:19 Total des villes des fils d'Aaron: treize villes.

21:20 Et aux familles des fils de Kéhath, Lévites restants des fils de Kéhath, les villes de leur lot furent de la tribu d'Éphraïm.

21:21 Et ils leur donnèrent Sichem, ville de refuge du meurtrier, avec sa banlieue, dans la montagne d'Éphraïm, et Guézer avec sa banlieue,

21:22 et Kibetsaïm avec sa banlieue, et Beth-Horon avec sa banlieue: quatre villes;

21:23 et de la tribu de Dan, Eltheké avec sa banlieue, et Guibbethon avec sa banlieue,

21:24 et Ajalon avec sa banlieue, et Gath-Rimmon avec sa banlieue: quatre villes;

21:25 et de la moitié de la tribu de Manassé, Thaanac avec sa banlieue et Gath-Rimmon avec sa banlieue: deux villes.

21:26 En tout, dix villes avec leurs banlieues, pour les familles des fils restants de Kéhath.

21:27 Et aux fils de Guerschon, d'entre les familles des Lévites, [on donna], de la tribu de Manassé, Golan, en Basçan, ville de refuge du meurtrier, avec sa banlieue, et Béesthra avec sa banlieue: deux villes;

21:28 et de la tribu d'Issachar, Kischion avec sa banlieue, et Dabrath avec sa banlieue,

21:29 et Jarmouth avec sa banlieue et Ain-gannim avec sa banlieue: quatre villes;

21:30 et de la tribu d'Ascer, Mischeal avec sa banlieue, et Abdon avec sa banlieue,

21:31 et Helkath avec sa banlieue, et Rékhob avec sa banlieue: quatre villes;

21:32 et de la tribu de Nephtali, Kédesch, en Galilée, ville de refuge du meurtrier, avec sa banlieue, et Hammoth-Dor avec sa banlieue, et Kartan avec sa banlieue: trois villes.

21:33 Total des villes des Guerschonites, selon leurs familles: treize villes avec leurs banlieues.

21:34 Et aux familles des fils de Merari, Lévites restants, [on donna], de la tribu de Zabulon, Jokneam avec sa banlieue, Kartha avec sa banlieue,

21:35 Dimna avec sa banlieue, Nahalal avec sa banlieue: quatre villes;

21:36 et de la tribu de Ruben, Bétser avec sa banlieue et Jahtsa avec sa banlieue,

21:37 Kédémoth avec sa banlieue et Méphaath avec sa banlieue: quatre villes;

21:38 et de la tribu de Gad, Ramoth en Galaad, ville de refuge pour le meurtrier, avec sa banlieue, et Mahanaïm avec sa banlieue,

21:39 Hesçbon avec sa banlieue et Jahzer avec sa banlieue: en tout, quatre villes.

21:40 Ce sont là toutes les villes des fils de Merari, selon leurs familles, du reste des familles des Lévites; leur lot fut de douze villes.

21:41 Total des villes des Lévites, au milieu de la propriété des fils d'Israël: quarante-huit villes avec leurs banlieues.

21:42 Telles étaient ces villes, chaque ville avec sa banlieue autour d'elle; ainsi pour toutes ces villes-là.

21:43 Et l'Éternel donna à Israël toute la terre qu'il avait juré de donner à leurs pères; et ils la possédèrent et y habitèrent.

21:44 Et l'Éternel leur donna du repos tout à l'entour, selon tout ce qu'il avait juré à leurs pères; et, de tous leurs ennemis, pas un homme ne tint devant eux, l'Éternel livra tous leurs ennemis en leur main.

21:45 Et il ne tomba pas une parole de toutes les bonnes paroles que l'Éternel avait dites à la maison d'Israël, le tout arriva.

22:1 Alors Josué appela les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé, et leur dit:

22:2 Vous avez gardé tout ce que vous a commandé Moïse, esclave de l'Éternel, et vous avez écouté ma voix dans tout ce que je vous ai commandé.

22:3 Vous n'avez point abandonné vos frères pendant ces jours nombreux, jusqu'à ce jour, et vous avez gardé ce qui doit être gardé, savoir le commandement de l'Éternel, votre Dieu.

22:4 Et maintenant l'Éternel, votre Dieu, a donné du repos à vos frères, comme il le leur avait dit, et maintenant tournez-vous et allez-vous en à vos tentes, dans la terre de votre propriété, que Moïse, esclave de l'Éternel, vous a donnée de l'autre côté du Jourdain.

22:5 Seulement soyez extrêmement sur vos gardes pour pratiquer le commandement et la loi que vous a commandés Moïse, esclave de l'Éternel, pour aimer l'Éternel votre Dieu, et pour marcher dans toutes ses voies, et pour garder ses commandements, et vous attacher à lui, et le servir de tout votre coeur et de toute votre âme.

22:6 Et Josué les bénit et les renvoya; et ils s'en allèrent à leurs tentes.

22:7 Et Moïse avait donné à la demi-tribu de Manassé [un territoire] en Basçan, et Josué avait donné [un territoire] à l'autre demi-tribu avec ses frères, de l'autre côté du Jourdain, à l'occident. Et aussi, lorsque Josué les renvoya à leurs tentes, il les bénit;

22:8 et il leur parla, en disant: C'est avec de grands biens que vous retournez à vos tentes, et avec des troupeaux fort nombreux, avec de l'argent, de l'or, de l'airain, du fer et des vêtements en grande quantité: partagez le butin de vos ennemis avec vos frères.

22:9 Et les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé s'en retournèrent et s'en allèrent d'avec les fils d'Israël, de Silo, qui est dans la terre de Canaan, pour se rendre dans la terre de Galaad, dans la terre de leur propriété, dont ils avaient reçu la propriété selon l'ordre de l'Éternel, donné par le moyen de Moïse.

22:10 Et il se rendirent aux contrées du Jourdain qui sont dans la terre de Canaan; et les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé y bâtirent un autel sur le Jourdain, un autel de grand aspect.

22:11 Et les fils d'Israël entendirent qu'on disait: Voici, les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé ont bâti un autel en face de la terre de Canaan, dans les contrées du Jourdain, de l'autre côté des fils d'Israël.

22:12 Et les fils d'Israël entendirent cela, et toute l'assemblée des fils d'Israël se réunit à Silo, pour monter en armée contre eux.

22:13 Et les fils d'Israël envoyèrent vers les fils de Ruben, vers les fils de Gad et vers la demi-tribu de Manassé, en la terre de Galaad, Phinées, fils d'Éléazar, le sacrificateur,

22:14 et dix princes avec lui, un prince de chaque maison paternelle, de toutes les tribus d'Israël; chacun d'eux était chef de maison paternelle, parmi les milliers d'Israël.

22:15 Et ils allèrent vers les fils de Ruben, vers les fils de Gad et vers la demi-tribu de Manassé, en la terre de Galaad, et ils leur parlèrent, en disant:

22:16 Ainsi a dit toute l'assemblée de l'Éternel: Quelle est cette prévarication que vous avez commise contre le Dieu d'Israël, que vous cessiez aujourd'hui de suivre l'Éternel en vous bâtissant un autel, pour vous révolter aujourd'hui contre l'Éternel?

22:17 Fut-elle peu de chose pour nous l'iniquité de Péor, dont nous ne sommes pas purifiés jusqu'à ce jour, lorsqu'il y eut la plaie sur l'assemblée de l'Éternel?

22:18 Et vous, vous vous retirez aujourd'hui de l'Éternel. Voici ce qui arrivera: vous vous rebellez aujourd'hui contre l'Éternel, vous, et demain il se courroucera contre toute l'assemblée d'Israël.

22:19 Si toutefois la terre de votre propriété est souillée, passez dans la terre de la propriété de l'Éternel, où est fixée la Demeure de l'Éternel, et ayez votre propriété au milieu de nous; et ne vous rebellez pas contre l'Éternel, et ne faites pas de nous des rebelles en vous bâtissant un autel à côté de l'autel de l'Éternel, notre Dieu.

22:20 Acan, fils de Zérak, ne commit-il pas une prévarication au sujet de l'anathème? et il y eut courroux sur toute l'assemblée d'Israël, et il ne fut pas seul à mourir pour son iniquité.

22:21 Et les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé répondirent et ils parlèrent aux chefs de milliers d'Israël:

22:22 Dieu, Dieu, l'Éternel! Dieu, Dieu, l'Éternel, il le sait, et Israël lui-même le saura, si c'est par rébellion et si c'est par prévarication contre l'Éternel - ne nous sauve pas en ce jour! -

22:23 que nous nous sommes bâti un autel, pour cesser de suivre l'Éternel, et si c'est pour y offrir des holocaustes et des hommages, et si c'est pour y faire des sacrifices de prospérité, que l'Éternel lui-même le redemande!

22:24 et si ce n'est pas par crainte d'une chose que nous avons fait cela, [en disant]: Demain vos fils diront à nos fils: Qu'y a-t-il de commun entre vous et l'Éternel, le Dieu d'Israël?

22:25 car entre nous et vous, fils de Ruben et fils de Gad, l'Éternel a mis une limite, le Jourdain: vous n'avez point de part à l'Éternel. Et ainsi vos fils feraient que nos fils cesseraient de craindre l'Éternel.

22:26 Et nous avons dit: Mettons-nous donc à nous bâtir un autel, non pour des holocaustes ni pour des sacrifices;

22:27 car c'est un témoin entre nous et vous, et entre nos générations après nous, que nous faisons le service de l'Éternel devant sa face, par nos holocaustes, par nos sacrifices [d'expiation] et par nos sacrifices de prospérité; pour que vos fils ne disent pas demain à nos fils: Vous n'avez point de part à l'Éternel.

22:28 Nous avons dit: S'ils arrive qu'ils nous disent [cela], à nous et à nos générations dans l'avenir, nous dirons: Voyez la structure de l'autel de l'Éternel qu'ont fait nos pères, non point pour des holocaustes ni pour des sacrifices; car c'est un témoin entre nous et vous.

22:29 Loin de nous que nous nous rébellions contre l'Éternel, et que nous nous détournions aujourd'hui de suivre l'Éternel en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des hommages et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure!

22:30 Et Phinées, le sacrificateur, ainsi que les princes de l'assemblée, et les chefs de milliers d'Israël qui étaient avec lui, entendirent les paroles que prononcèrent les fils de Ruben, les fils de Gad et les fils de Manassé, et la chose fut bonne à leurs yeux.

22:31 Et Phinées, fils d'Éléazar, le sacrificateur, dit aux fils de Ruben, aux fils de Gad et aux fils de Manassé: Nous connaissons aujourd'hui que l'Éternel est au milieu de nous, puisque vous n'avez pas commis cette prévarication contre l'Éternel. Maintenant vous avez délivré les fils d'Israël de la main de l'Éternel.

22:32 Et Phinées, fils d'Éléazar, le sacrificateur, s'en retourna, lui et les princes, d'avec les fils de Ruben, d'avec les fils de Gad, de la terre de Galaad en la terre de Canaan, vers les fils d'Israël; et ils leur rapportèrent la chose.

22:33 Et la chose fut bonne aux yeux des fils d'Israël, et les fils d'Israël bénirent Dieu; et ils ne parlèrent plus de monter contre eux en armée, pour dévaster la terre que les fils de Ruben et les fils de Gad habitaient.

22:34 Et les fils de Ruben et les fils de Gad donnèrent un nom à l'autel: car il est Témoin entre nous que l'Éternel est Dieu.

23:1 Et nombre de jours s'étant écoulés depuis que l'Éternel eut donné du repos à Israël de la part de tous ses ennemis, tout à l'entour, il arriva que Josué fut vieux, avancé en âge.

23:2 Et Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses contrôleurs, et il leur dit: Moi, je suis vieux, je suis avancé en âge.

23:3 Et vous, vous avez vu tout ce que l'Éternel, votre Dieu, a fait à toutes ces nations devant vous; car c'est l'Éternel, votre Dieu, qui combat pour vous.

23:4 Voyez, je vous ai distribué par le sort, en héritage, selon vos tribus, ces nations qui sont restées, depuis le Jourdain, ainsi que toutes les nations que j'ai retranchées jusqu'à la grande mer, au soleil couchant.

23:5 Et l'Éternel, votre Dieu, lui-même les expulsera devant vous et les dépossédera devant vous, et vous posséderez leur terre, comme l'Éternel, votre Dieu, vous l'a dit.

23:6 Soyez donc très fermes pour garder et pratiquer tout ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse, afin de ne vous en écarter ni à droite ni à gauche,

23:7 afin que vous n'entriez point parmi ces nations, qui sont restées avec vous, et que vous ne fassiez point mention du nom de leurs dieux, et que vous ne fassiez point jurer par leur nom, et que vous ne les serviez point, et que vous ne vous prosterniez point devant eux;

23:8 mais que vous vous attachiez à l'Éternel votre Dieu, comme vous l'avez fait jusqu'à ce jour.

23:9 Car Dieu a dépossédé devant vous des nations grandes et puissantes, et quant à vous, aucun homme n'a tenu devant vous jusqu'à ce jour.

23:10 Un seul homme d'entre vous en poursuivra mille; car c'est l'Éternel, votre Dieu, qui combat pour vous, comme il vous l'a dit.

23:11 Prenez donc bien garde à vos âmes, pour aimer l'Éternel, votre Dieu.

23:12 Car, si vous retournez en arrière et que vous vous attachiez au reste de ces nations, qui sont demeurées avec vous, et si vous vous alliez par mariages avec elles et que vous entriez parmi elles et elles parmi vous,

23:13 sachez bien que l'Éternel, votre Dieu, ne continuera pas à déposséder ces nations devant vous; mais elles seront pour vous un filet et un piège, et un fouet à vos flancs, et des épines dans vos yeux, jusqu'à ce que vous ayez péri de dessus ce bon sol que l'Éternel, votre Dieu, vous a donné.

23:14 Et voici, quant à moi, je m'en vais aujourd'hui par le chemin de toute la terre. Et vous reconnaîtrez de tout votre coeur et de toute votre âme, qu'il n'est pas tombé une seule parole de toutes les bonnes paroles que l'Éternel votre Dieu a prononcées sur vous: toutes vous sont arrivées, il n'en est pas tombé une seule parole.

23:15 Et il arrivera que, comme toute la bonne parole que l'Éternel, votre Dieu, vous avait dite, est venue sur vous, de même l'Éternel fera venir sur vous toute la parole mauvaise, jusqu'à ce qu'il vous ait détruits de dessus ce bon sol que l'Éternel, votre Dieu, vous a donné.

23:16 Lorsque vous transgresserez l'alliance de l'Éternel, votre Dieu, qu'il vous a commandée, et que vous irez servir d'autres dieux et que vous vous prosternerez devant eux, la colère de l'Éternel s'enflammera contre vous, et vous périrez rapidement de dessus cette bonne terre qu'il vous a donnée.

24:1 Et Josué rassembla toutes les tribus d'Israël à Sichem, et il appela les anciens d'Israël, ses chefs, ses juges et ses contrôleurs, et ils se présentèrent devant la face de Dieu.

24:2 Et Josué dit à tout le peuple: Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Dès les temps anciens, vos pères, Térak, père d'Abraham et père de Nacor, habitaient de l'autre côté du fleuve et ils servaient d'autres dieux.

24:3 Et je pris votre père Abraham de l'autre côté du fleuve, et je le fis aller par toute la terre de Canaan, et je multipliai sa postérité et je lui donnai Isaac.

24:4 Et je donnai à Isaac Jacob et Esaü, et je donnai à Esaü la montagne de Séhir pour la posséder; et Jacob et ses fils descendirent en Égypte.

24:5 Et j'envoyai Moïse et Aaron, et je frappai l'Égypte ainsi que je l'ai fait au milieu d'elle, et ensuite je vous en fis sortir.

24:6 Je fis donc sortir vos pères de l'Égypte, et vous arrivâtes à la mer; et les Égyptiens poursuivirent vos pères avec des chars et des cavaliers jusqu'à la mer Rouge.

24:7 Et ils crièrent à l'Éternel, et il mit une obscurité entre vous et les Égyptiens, et il fit revenir sur eux la mer, qui les couvrit, et vos yeux virent ce que je fis aux Égyptiens; et vous habitâtes au désert des jours nombreux.

24:8 Et je vous fils venir en la terre des Amoréens qui habitaient de l'autre côté du Jourdain, et ils vous firent la guerre, et je les livrai en votre main, et vous prîtes possession de leur terre, et je les détruisis devant vous.

24:9 Et Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, se leva et fit la guerre à Israël; et il envoya appeler Balaam, fils de Béor, pour vous maudire.

24:10 Et je ne voulus pas écouter Balaam, et il vous bénit, et je vous délivrai de sa main.

24:11 Et vous passâtes le Jourdain, et vous vîntes vers Jéricho; et les maîtres de Jéricho, les Amoréens, et les Phérésiens, et les Cananéens, et les Héthiens, et les Guirgasiens, et les Héviens, et les Jébusiens, vous firent la guerre, et je les livrai entre vos mains.

24:12 Et j'envoyai devant vous les frelons, qui les chassèrent devant vous, [eux et] les deux rois des Amoréens: ce ne fut point par ton épée ni par ton arc.

24:13 Et je vous donnai une terre dans laquelle tu n'avais pas travaillé et des villes que vous n'aviez pas bâties; et vous y habitez, et vous mangez [le fruit] des vignes et des oliviers que vous n'avez pas plantés.

24:14 Et maintenant craignez l'Éternel, et servez-le en perfection et en vérité; et ôtez les dieux que vos pères ont servis de l'autre côté du fleuve et en Égypte, et servez l'Éternel.

24:15 Et s'il est mauvais à vos yeux de servir l'Éternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, soit les dieux que servaient vos pères, de l'autre côté du fleuve, soit les dieux des Amoréens, dans la terre desquels vous habitez. Quant à moi et à ma maison, nous servirons l'Éternel.

24:16 Et le peuple répondit et dit: Loin de nous que nous abandonnions l'Éternel pour servir d'autres dieux!

24:17 Car l'Éternel est notre Dieu. C'est lui qui nous a fait monter, nous et nos pères, de la terre d'Égypte, de la maison des esclaves, et qui a fait devant nos yeux ces grands signes, et qui nous a gardés dans tout le chemin par lequel nous avons marché, et parmi tous les peuples au milieu desquels nous avons passé.

24:18 Et l'Éternel a chassé devant nous tous les peuples, et les Amoréens habitants de cette terre. Nous aussi, nous servirons l'Éternel, car c'est lui qui est notre Dieu.

24:19 Et Josué dit au peuple: Vous ne pourrez pas servir l'Éternel, car c'est un Dieu saint, c'est un Dieu jaloux: il ne pardonnera pas vos transgressions et vos péchés.

24:20 Quand vous abandonnerez l'Éternel et que vous servirez des dieux étrangers, il se retournera et vous fera du mal, et il vous consumera après vous avoir fait du bien.

24:21 Et le peuple dit à Josué: Non! car nous servirons l'Éternel.

24:22 Et Josué dit au peuple: Vous êtes témoins contre vous-mêmes que c'est vous qui avez choisi l'Éternel pour le servir.

24:23 Et ils dirent: [Nous en sommes] témoins.

24:24 Et maintenant, ôtez les dieux des étrangers, qui sont au milieu de vous, et inclinez votre coeur vers l'Éternel, le Dieu d'Israël. Et le peuple dit à Josué: Nous servirons l'Éternel, notre Dieu et nous serons attentifs à sa voix.

24:25 Et Josué traita une alliance pour le peuple en ce jour-là, et il lui établit un statut et une ordonnance, en Sichem.

24:26 Et Josué écrivit ces choses dans le livre de la loi de Dieu. Et il prit une grande pierre, et il la dressa là, sous le chêne qui était auprès du sanctuaire de l'Éternel.

24:27 Et Josué dit à tout le peuple: Voici, cette pierre sera en témoignage contre nous, car elle a entendu toutes les paroles que l'Éternel nous a dites, et elle sera en témoignage contre vous, afin que vous ne reniiez pas l'Éternel, votre Dieu.

24:28 Et Josué renvoya le peuple, chacun à son héritage.

24:29 Et il arriva, après ces choses, que Josué, fils de Nun, esclave de l'Éternel, mourut, âgé de cent dix ans.

24:30 Et on l'enterra dans les limites de son héritage, à Thimnath-Sérach, dans la montagne d'Éphraïm, au nord de la montagne de Gaasch.

24:31 Et Israël servit l'Éternel durant tous les jours de Josué, et tous les jours des anciens qui prolongèrent leurs jours après Josué, et qui avaient connu toute l'oeuvre que l'Éternel avait fait pour Israël.

24:32 Et les os de Joseph, que les fils d'Israël avaient apportés d'Égypte, on les enterra à Sichem, dans la portion de champ que Jacob avait achetée des fils de Kamor, père de Sichem, pour cent pièces [d'argent]; et ils appartinrent à l'héritage des fils de Joseph.

24:33 Et Éléazar, fils d'Aaron, mourut, et on l'enterra à la colline de Phinées, son fils, laquelle lui avait été donnée dans la montagne d'Éphraïm.