16-12-11

Fecha de publicación: Dec 16, 2011 9:55:35 AM

Inicia sesión en didacterion

El teatro griego

Fíjate en este texto y las notas.

Guerras Médicas I

Δαρεῖος ὁ Περσῶν βασιλεὺς βουλόμενος κολάζειν1 Ἀθήνας ἔρχεται εἰς Μαραθῶνα. οἱ Ἀθηναῖοι μαχόμενοι ἐλπίζουσι2 τοὺς τῆς Ἀσίας Ἕλληνας. Ἀλλὰ ἡ τῶν Ἑλλήνων στρατεία νικᾷ3 ἐν Μαραθῶνι. οἱ Πέρσαι ἔρχονται εἰς Ἀθήνας βουλόμενοι τὴν πόλιν ἔχειν. οἱ Ἀθηναῖοι ἔρχονται εἰς τὴν πόλιν καὶ οἱ Πέρσαι φεύγουσι. (PALLADIUM)

NOTAS: (notas) 1. 'κολάζω' : "castigar" 2. 'ἐλπίζω' : "ayudar" 3. 'νικαω' : "vencer"

Haz esta actividad sobre el texto a continuación:

 

δέκα ἔτη ὕστερον Ξέρξης πλεῖ πολλοῖς ναυσὶ καὶ στρατιώταις διὰ τὴν Αἰγαῖον θαλατταν. ἐν ταῖς Θερμοπύλαις οἱ Σπαρτιᾶται μάχονται σὺν τούτοις καὶ οἱ αθηναιοι φεύγουσι εἰς τὴν Σαλαμῖνα .

Luego registrate en didacterion y con ayuda del mapa interactivo realiza la actividad que te proponemos.

Repasa los sufijos verbales griegos que ya conocemos.

Compara las desinencias de la 2ª y la 3ª declinaciones

Participa en las batallas de las Guerras Médicas. No olvides enseñar tu puntuación al profe.

 

Repaso de formas verbales más comunes:

http://www.didacterion.com/usuarios/publico/ddcue000213.htm

http://www.didacterion.com/usuarios/publico/ddact000240.htm

Analiza verbos:

http://www.didacterion.com/usuarios/publico/ddcue000214.htm

Descubre la traducción de estas frases:

http://www.didacterion.com/usuarios/publico/ddact000241.htm