Sjair Ikan Teroeboek
Muka surat 11 hingga 20
Muka surat 11/23
Yang datang itu ikan bersengat §§ Biasanya handai terlalu sangat
Tilan terkejut pergi berlari §§ Lalu mengadap tuan puteri
Duduk menyembah sepuluh jari §§ Berkhabarkan terubuk hendak ke mari
Demikianlah sembah si ikan tilan §§ Sekarang nan hampir muda tu berjalan
Lagi menantikan anaknya bulan §§ Tuanku konon hendak ditelan
Damai puteri mendengarkan warta §§ Lalulah turun dari atas kota
Sangat gundah di dalam cita §§ Berhamburan dengan airnya mata
Pergilah tilan sebentar ini §§ Sekalian kawan panggil ke sini
Jikalau sungguh khabar begini §§ Daripada hidup baiklah fani
Tidak kuasa bergundah hati §§ Engkau bercinta pun tidak dengan seperti
Daripada hidup demikian pekerti §§ Engkau bersekali diriku mati
Puteri menangis duduk berpangku §§ Datanglah ikan bersuku suku
Sembahnya apa pekerjaan tuanku §§ Makanya jadi demikian laku
Sekalian ikan datanglah semua §§ Datang tu dengan muda dan tua
Ariningsun tuanku nyawa §§ Apalah susahnya ratna jiwa
Puteri bertitah berhati duka §§ Apakah bicaranya engkau belaka
Sekarang nan hampir datang celaka §§ Hendak dilanggar ikan puaka
Muka surat 12/23
Sudahlah untung beta nan seorang §§ Dikehendakkan oleh ikan di seberang
Terubuk konon terlalu garang §§ Ke dalam kolam hendak menyerang
Raja terubuk konon namanya §§ Di Tanjung Tuan konon tempatnya
Ikan belut membawa khabarnya §§ Beta nan hendak diambilnya
Cantik menjelis usulnya [syahda] §§ Rupanya baik bangsawaan muda
[Gagah] berani khabarnya baginda §§ Sekarang bergelar Raja Muda
Tunduk menyembah sekalian ikan §§ Apa juga tuanku susahkan
Kehendak muda kita redakan §§ Barang katanya kita turutkan
Berdatang sembah ikan haruan §§ Hendaklah ingat puteri bangsawan
Apakan daya kita nan perempuan §§ Di manakan boleh kita melawan
Tunduk menyembah ikan [bebahan] §§ Sebarang bicara baik perlahan
Jikalau ada tolongnya tuhan §§ Sekaliannya itu boleh tertahan
Sembah ikan betuk melantung §§ Sekali ini mengadu untung
Biarlah patik mati tergantung §§ Asalkan jangan masuk keronsang
Berdatang sembah ikannya sepat §§ Tunduk menyembah bertimpuh rapat
Jikalau untung tuanku tak dapat §§ Patik menari terlompat lompat
Berdatang ikan sembah ikan umbut-2 §§ Tubuhnya putih badannya lembut
Muka surat 13/23
Jikalau datang muda menyambut §§ Kita nan masuk ke dalam sambut
Ikan lais menyembah pula §§ Kita nan hampir kedatangan bala
Ikan di laut pula menggila §§ Berahikan tuanku mengerna lela
Tunduk menyembah ikan baung §§ Patik [ber…] tak tahu berbuat bohong
Jikalau datang si ikan jerung §§ Patik menanti di tengah lorong
Berdatang ikannya sembah ikannya kompong §§ Berdua dengan si ikan pompong
Kita nan hampir akan terkepung §§ Daripada bercerai baik berkampung
Berdatang sembah ikannya bujuk §§ Badannya patik terlalu sejuk
Sakitnya tidak orang memujuk §§ Tidak siapa tempat merajuk
Menyembah pula ikan kelasa §§ Kepada berlaki patik biasa
Jikalau terkena ilmu [nias] §§ Siang dan malam terasa rasa
Tunduk menyembah ikan batu-batu §§ Benarlah sangat katanya itu
Jikalau bukan orang yang tentu §§ Tidak menaruh ilmu begitu
Belukang mesahut sambil bersenda §§ Benarlah sangat katanya adinda
Jikalau seperti bitaranya muda §§ Ibarat kata sekaliannya ada
Puteri menyahut manis suara §§ Sekaliannya itu benarlah saudara
Daripada seorang baiklah berdua §§ Tetapi akhirnya beta kecewa
Muka surat 14/23
Bukannya beta tiada berkenan §§ Cacatnya negeri berlain berlainan
Jikalau seperti makan makanan §§ Muda tua hampir tidak kempunan
Negerinya muda di sebelah wetan §§ Negerinya kita di dalam hutan
Sedikit tidak berpatutan §§ Kasih tak sampai berlambatan
Tempatnya muda di sebelah [...] §§ Beta mendengar hati ke lurah
Muda di laut beta di darat §§ Akhirnya kasih hampir mudarat
Muda di laut umbang umbangan §§ Kita di darat tuang tuangan
Tidaklah boleh berpandangan §§ Daripada jadi baiklah jangan
Puteri bertitah tersendu sendu §§ Laksana orang berahikan jodoh
Suaranya halus terlalu merdu §§ Laksana kumbang menyeri madu
Cantik menjelis terlalu petah §§ Benarlah tuanku seperti titah
Tidaklah dapat boleh dibantah §§ Dimanakan boleh kita perintah
Ikan bangkerik pula menyembah §§ Tuanku jangan sangat gelabah
Titah tuanku jangan diubah §§ Jangan kurang jangan ditambah
Menyembah pula si ikan keli §§ Mohonkan ampun ke bawah duli
Daripada ditawan muda yang asli §§ Baik dibunuh patik sekali
Tunduk menyembah tempala yang lata §§ Patik nan hamba ke bawah takhta
Muka surat 15/23
Jikalau datang muda yang kuat §§ Barang ke mana patik pun berserah
Berdatang sembah pintu johar §§ Pekerjaan ini sudahlah malar
Berkat [hayim sulung bahar] §§ Meskipun datang boleh ditawar
Menyembah pula ikan seluang §§ Patik nan hamba sudah terbuang
Jikalau datang muda perawang §§ Patik lari ke dalam ruang
Sedang duduk mengadap puteri §§ Datanglah lintah berlari lari
Serta datang lalu menari §§ Cakap berlakikan ikan tenggiri
Ia menari membuang sikah §§ Mengangkat kaki bertingkah tingkah
Dilihat oleh ikan sebelah §§ Ia tertawa berdekah dekah
Tunduk menyembah ikannya sekapar §§ Lalu berdiri lintah ditampar
Mulutmu ini terlalu sangat celupar §§ Si lintah pun pengsan lalu terkapar
Setelah si lintah sudahlah ingat §§ Bangkit berdiri segera bangat
Engkau tu hendak beringat §§ Mati ditikam ikan bersengat
Sekapar ini bukan sombongnya §§ Orang menari pulak ditamparnya
Tidaklah tahu akan dirinya §§ Di dalam manis ditipunya
Si lintah bernyanyi berpantun pula §§ Lagunya seperti orang yang gila
Raja terubuk mahkota jemala §§ Berahikan tuanku mengerna lela
Muka surat 16/23
Buah budi di dalam puan §§ Puan terletak di atas tilam
Gundahnya hati muda bangsawan §§ Terkenangkan puteri di dalam kolam
Pinjamkan sahaya pisau raut §§ Buat peraut bangkainya tudung
Alangkan gundah ikan di laut §§ Melihat ikan di atas gunung
Pisau raut tajam sekerat §§ Akan peraut pasak perahu
Muda di laut puteri di darat §§ Di dalam hati siapakan tahu
Akan peraut pasak perahu §§ Rama rama di atas kota
Di dalam hati siapakan tahu §§ Sama sama duduk bercinta
Habislah marah ikan semua §§ Engkau ini bernyanyilah jua
Jikalau tidak tolongan dewa §§ Akhirnya kita dapat kecewa
Puteri bertitah suaranya lelah §§ Biarlah dianya berbuat olah
Muda di laut baharu alah §§ Kita di sini apakan salah
Sungguh bertitah hatinya duka §§ Biarlah dia berbuat jenaka
Meskipun kita datang celaka §§ Baiklah juga bersuka suka
Puteri semayam di pangku inang §§ Di dalam hati haram tak senang
Kusut hatinya seperti benang §§ Air matanya jatuh berlinang
Selangnya tidak berapa antara §§ Terdengarlah khabar kepada bentara
Muka surat 17/23
Marahnya tidak lagi terkira §§ Lalu mengadap dengan bersegera
Datang mengadap berkawan kawan §§ Mengadap puteri raja perempuan
Sekaliannya menyembah puteri bangsawan §§ Seraya berkata merawan rawan
Patik mendengar khabar dan warta §§ Tuan puteri sangat bercinta
Berendam dengan airnya mata §§ Takut dilanggar muda yang pokta
Berdatang sembah ikan tapah §§ Daulat tuanku mangkin khalifah
Hulubalang di laut seperti sampah §§ Jikalau datang boleh diupah
Dari dahulu patik pun hamba §§ Sekali ini sahaja dicuba
Jikalau berperang dengan lumba-lumba §§ Sama ke hutan sama ke rimba
Berdatang sembah ikan toman §§ Patik nan hamba tidak beriman
Berkat tolongan Malik al-Rahman §§ Baharu sekarang patik siuman
Patik nan hamba penunggu lorong §§ Sekali ini sembah terdorong
Patik berperang dengan ikan jerung §§ Sama ke paya sama ke harung
Menyembah pula ikannya jeli §§ Tubuhnya lembut lemah gemalai
Sehari pun tidak patik nan lalai §§ Akan tuanku lemah gemalai
Patik nan hamba duli [gahayu] §§ Sehari hari mengidap rayu
Patik berperang dengan ikan ayu §§ Meskipun sampai ke pucuk kayu
Muka surat 18/23
Berdatang sembah ikan belida §§ Tulang dan sisik patik pun ada
Mendengarkan khabar muda yang [syahda] §§ Sesak dan belah di dalam dada
Patik nan hamba daripada bahari §§ Ke bawah duli tuan puteri
Jikalau berperang dengan tenggiri §§ Sedikit tidak patik nan lari
Baung belia tunduk khidmat §§ Menyembah sambil memberi hormat
Patik sekalian biarlah lumat §§ Asalkan tuanku dapat selamat
Patik nan hamba sedia lama §§ Ke bawah duli sudah bernama
Patik berperang dengan gelama §§ Mati dan hidup biarlah bersama
Dengarkan sembah hamba yang lata §§ Duli [wai] jangan berdukacita
Jikalau tak sungguh bagai dikata §§ Ditimpa daulat duli mahkota
Khidmat menyembah ikannya helang §§ Daulat tuanku duli cemerlang
Daripada malu dibawa pulang §§ Badan dan nyawa biarlah hilang
Patik nan hamba persembah tongkang §§ Kepada Allah patik berpegang
Jikalau bertikam dengan [senangkang] §§ Biarlah sama bercangking pinggang
Sembah patik sudah sekali §§ Jikalau berperang patik tak [khali]
Persembahan nyawa ke bawah duli §§ Tidaklah patik mahu kembali
Berdatang sembah ikan juharah §§ Daulat tuanku penglipur lara
Muka surat 19/23
Apa gunanya patik dipelihara §§ Jikalau tak boleh sama sengsara
Patik nan hamba di bawah [surau] §§ Kepada berperang patik tak hirau
Jikalau bertemu dengan ikan kurau §§ Bertikam itu dijadikan gurau
Khidmat menyembah ikan sekerat §§ Berdatang sembah ke bawah hadhrat
Jikalau bertikam dengan bebarat §§ Sama ke laut sama ke darat
Patik nan hamba ke bawah [cerpu] §§ Patik pohonkan jangan ditipu
Sekadarkan senjata sembilang dan lepu §§ Biasanya itu patik menyapu
Berdatang sembah ikannya patin §§ Patik nan hamba kepada [utin]
Lagi dahulu patik pun batin §§ Jikalau sekupang patiklah [retin]
Patik nan hamba kepada puteri §§ Pada berperang patik tak ngeri
Jikalau bertikam dengan ikan pari §§ Senjatanya itu patik tawari
Berdatang sembah ikan sebahan §§ Melihat tuanku patik nan kasihan
Baiklah meminta kepada tuhan §§ Sekaliannya itu boleh bertahan
Dengarkan tuanku yang bijaksana §§ Sembah patik hamba yang hina
Sekaliannya cakap tidak berguna §§ Tuanku juga akan terkena
Jangan cakap didengar cakap belida §§ Tambahan cakap tua dan muda
Sekaliannya itu mengada ngada §§ Dimanakan boleh melawan baginda
Muka surat 20/23
Patik nan hamba yang [papa] §§ Daripada asal ibu dan bapa
Tatkala patik duduk bertapa §§ Ke bawah duli haram tak lupa
Dahulunya patik terus mata §§ Terlalu betul barang dicita
Dengan berkat sangyang dewata §§ Dikabulkan Allah barang dipinta
Fikiran patik sekarang ini §§ Tidak sudahnya dengan begini
Muda tu [gagah] lagi berani §§ Bilakan tahan duduk di sini
Dengarkan sembah patik yang pasti §§ Mintakan doa jangan berhenti
Disampaikan tuhan rabbul izzati §§ Barang diniatkan di dalam hati
Puteri mendengar sembahnya itu §§ Di dalam hati baharulah tentu
Jikalau sungguh khabar begitu §§ Boleh minta barang suatu
Setelah hari hampirkan senja §§ Puteri bersimpan hendak memuja
Jikalau sungguh asalku raja §§ Disampaikan Allah barang disahaja
Berlimau mandi tuan puteri §§ Lalulah masuk ke dalam puri
Meminta doa seorang diri §§ Sampailah waktu dinihari
Ya Ilahi ya Tuhanku §§ Apakah sudahnya demikian laku
Dengan berkat nenek moyangku §§ Disampaikan dewata barang pintaku
Selang tidak berapa antara §§ Turunlah ribut dengan bersegera