6.4. El aumento

El verbo griego se organiza mediante morfemas que se añaden a la raíz (y que vamos a llamar para entendernos prefijos -si se colocan delante de la raíz- y sufijos -si se colocan detrás-); estos morfemas hacen que conozcamos algunas de sus características: persona, número, tiempo, etc. En castellano es parecido; la única diferencia es que solo utiliza sufijos.
Observa: 1. "caminar", raíz camina-. Si introducimos morfemas de persona: camina-n (3.ª pl). Si introducimos morfemas de tiempo: camina-ba-n (3.ª pl imperfecto).2. El funcionamiento en griego es similar: βαίνω, βαιν- (“ir”). Si introducimos morfemas de persona: βαίν-ουσι (3.ª pl). 
Sin embargo, para introducir la característica de tiempo pasado el griego emplea dos recursos:desinencias personales diferentes (las llamadas desinencias secundarias);y el aumento (un prefijo ἐ- que se añade delante de la raíz): ἐ-βαίν-ον (3.ª pl imperfectp).
Este aumento recibe el nombre de “aumento silábico”.La única salvedad ortográfica afecta a los verbos simples que empiezan por -: esta consonante se duplica tras el aumento: ῥάπτω, "coser"; imperfecto: -ρ-ραπτον. 
Junto a este funcionamiento regular hay algunas irregularidades: 
- ¿Qué pasa cuando el verbo empieza por vocal?Lo que sucede es que la vocal del aumento - se une a la vocal de la raíz dando lugar a un diptongo o a una vocal larga; por ejemplo: ἔχω (“tener”), ἐχ-: el imperfecto se formaría así -εχ-ον > las dos vocales se contraen (se unen) y dan lugar a un nuevo sonido, el diptongo ει- > εἶχον (3.ª pl impf). Este tipo de aumento se denomina “aumento temporal” y existen reglas que regulan estas modificaciones vocálicas:α > η        ἀκούω ("oír")              imperfecto: ἤκουον; aoristo: ἤκουσαε > η         ἐλπίζω ("esperar")   imperfecto: ἔλπιζον; aoristo: ἔλπισαο > ω        ὁρίζω ("limitar")          imperfecto: ὥριζον; aoristo: ὥρισααι >         αἴρω ("levantar")         imperfecto: ᾖρον; aoristo: ἦραει >         εἰκάζω ("imitar")         imperfecto: ᾔκαζον; aoristo: εἴκασαοι >         οἰκίζω ("construir")      imperfecto: ᾤκιζον; aoristo: ᾤκισααυ > ηυ     αὐξάνω ("aumentar")   imperfecto: ηὔξανον; aoristo: ηὔξησαευ > ηυ      εὑρίσκω ("encontrar")  imperfecto: ηὕρισκον; aoristo: ηὗρονου > ου      οὐτάζω ("herir")          imperfecto: οὔταζον; aoristo: οὔτασαPuedes observar que los que comienzan por vocal larga o por el diptongo ου: no tienen ningún cambio: ἥκω, “venir”: ἧκον. Lo mismo puede ocurrir en aquellos que empiezan por los diptongos ει- y ευ- (por ejemplo: εὑρίσκω, aoristo: ηὗρον o εὗρον).En el caso de los verbos que comienzan por ι- y por υ-, la vocal se alarga pero no se observa ninguna variación gráfica (por ejemplo: ὑβρίζω, "injuriar"; imperfecto: ὕβριζον; aoristo: ὕβρισα).
- ¿Qué pasa con el aumento de un verbo compuesto por un preverbio (preposición) y una raíz? Lo más importante es que la raíz del verbo (que es lo que nos permite reconocerlo y saber su significado) no cambie. Por eso, como muchos preverbios acaban en vocal, esta vocal se pierde completamente cuando el verbo se conjuga en un tiempo pasado y lleva aumento; por ejemplo:ἀναβαίνω (“subir”), es un verbo compuesto por ἀνα- (“arriba”) y βαίνω (“ir”). Cuando conjugamos el imperfecto debemos colocar el aumento delante de la raíz, así: ἀνα-ε-βαινον. Entonces tenemos dos vocales en contacto; la solución es eliminar la vocal final del preverbio: ἀνέβαίνονSin embargo, esto no sucede con tres preverbios: ἀμφί, περί y πρό; por ejemplo:περιβαίνω, "ir en derredor, vigilar"; imperfecto: περι-έ-βαινον.