בימי המהפכה במקסיקו (1910-1920) נכתב שיר עם (corrida) בשם " La Adelita" שזכה לגרסאות שונות. ההשראה לשיר עם זה הייתה כנראה אישה אלמונית מסוימת, שזהותה לא ידועה, אשר הצטרפה לתנועת המהפכה שהונהגה על ידי פרנצ'יסקו מַדֶרוׂ, (המדריסטים) בראשית דרכה, ומספרים גם כי לבה נקשר בו לאהבה. אישה זו הפכה לסמל לנשים במקסיקו בעת ההיא, ובהדרגה לדמות וסמל של הנשים הלוחמות (soldadera) לעצמאותה של מקסיקו שהיו היו כוח מניע וחיוני של מהפכה זו בנטלן חלק פעיל במחמה בצבא הממשלה. עד היום דמותה העלומה של אדליתה היא סמל והשראה לנשות מקסיקו, ואב טיפוס לדמות הלוחמת למען החופש ולמען זכויות הנשים. ועם זאת חלוקות הדעות על משמעות ההדמות והשיר שנכתב אודותיה: האם מסמל הוא רכות רגישות ופגיעות בעת קרב, לעומת התנהלות החיילים הגברים, או ההפך, מוכחים כי נשים יכולות ליטול חלק שווה במאבקים לחירות ולגלות תעוזה ואומץ בעת הצורך.
מימין: דמותה שלל אדליטה, המוזיאון ההיסטורי של המהפכה, מקסיקו ; משמאל: דמויות נשים לוחמות בימי המהפכה (Soldaderas)
השיר על אדליטה[1]:
(מושר על פי לחן שחיבר המלחן הסוביטי Isaak Osipovich Dunayevsky)
ברום רכס ההרים התלול,
חונה גדוד חיילים,
ונערה צעירה, באומץ הולכת בעקבותיהם,
מאוהבת עד מוות בסמל.
אדליטה, אהודה בין החיילים,
האישה אותה העריץ הסמל,
ובנוסף אמיצה ויפת תואר,
אפילו הקולונל רחש לה כבוד.
ושמעו את זה אשר כה אהבה אומר:
אם אדליטה הייתה עוזבת עם גבר אחר,
הייתי הולך אחריה בים וביבשה.
בים, על סיפון ספינת קרב,
ביבשה, ברכבת גייסות.
אם אדליטה תרצה להיות לי לאישה,
אם אדליטה תהיה האישה שלי,
שמלת משי אקנה לה,
ללכת עמה לנשף הקסרקטין
דיוקנה של אדליטה, אמן מקסיקני
הערות:
[1] כמה מביצועי השיר אדדליטה:
Jorge Negrette : https://www.youtube.com/watch?v=D9ujeqe5vaU
"לוס פראגוויוס" : https://www.youtube.com/watch?v=mSXPLVkfsNc
Amparo Ochoaa : https://www.youtube.com/watch?v=K3w_x2r8fH0
השיר עם כתוביות : https://www.youtube.com/watch?v=EoR1dyGhGt8