AI Dubbing
By Jamie DeRosa and Kinsey Liu
6 December, 2023
Artificial Intelligence programs have become more and more prominent in various scenarios in the 21st century. With the introduction of ChatGPT and other programs, AI has also become a rather controversial topic, especially in terms of the changes that it will bring to processes in many fields of work.
In particular, new programs have developed the technology to speed up and improve dubbing and translation in the film industry. With the growing popularity of foreign films and series, dubbing has become a useful tool for watchers who are not fans of subtitles. However, taking films out of their original language often results in a loss of authenticity, whether it is because of lip movement being off, or because of voiced emotion being lost in translation. AI dubbing, though, may be able to solve some of these problems that foreign viewers experience.
How It Works
AI dubbing technology is an advanced form of dubbing that uses AI voice technology to generate voiceovers of different languages. It is a product of generative AI and machine learning which transcribes the original audio, and translates it to another language, then dubs the video with a new language that matches the original speaker’s tone, pitch, and lip movements. Because of this, the original film actor’s feeling and genuineness will be kept in the dubbed version, making the video just as enjoyable and believable as it was in its original language.
AI Dubbing Uses
AI dubbing is increasing in popularity, and doing so with increasing efficiency. AI dubbing has become pivotal in the dubbing industry, allowing content creators to cater to diverse audiences. It has also begun slowly creeping into the Hollywood industry, as it can speed up the post-production process, and lead to quicker publications of movies and TV shows. Furthermore, it provides an almost flawless match between voice and lip movements, allowing diverse audiences to have a more enhanced experience, while still preserving the actor’s original performance.
Pros and Cons.
Pros:
Cost effectiveness: Hiring professional voice actors for dubbing can be expensive, but AI dubbing can significantly reduce these costs and make it more affordable to produce high quality voice overs.
Time efficiency: Digital marketing agencies can swiftly produce voice overs with just a few clicks, letting then meet tight deadlines and meet market demands.
Multilingual aid: No doubt that AI dubbing can expand the market to increasingly more countries, and broadens the content’s scope around the world.
Scalability: AI dubbing is highly scalable, allowing companies to generate voice overs without compromising quality.
Adaptability: By taking advantage of AI learning, AI dubbing can quickly adapt to market trends and/or preferences.
Cons:
Room for improvement: While AI is advanced, they are not perfect. There might be some translation or dubbing errors resulting in a change in the overall meaning.
Copyright and Licensing: Agencies need to make sure that they have proper rights and licensing to use AI-generated voices in their content, as failure in doing so could result in legal issues.
Lack of emotion: AI is not yet capable of capturing certain vocal tones like irony or fear as realistically as human actors can.
Limitations: In some cases, AI may not be able to cover all voice ranges and accents.
This method of dubbing shows and movies may prove to be even more efficient and effective than the traditional methods widely used today. The many programs’ ability to capture actors’ sentiment and sync the lines with actors’ lips all while keeping translations accurate is truly incredible. Despite this, AI dubbing still has much to improve on in terms of correctly voicing lines based on context in addition to finding solutions for copyright issues. Time will only show how AI dubbing will grow and adapt to all different films in the industry.
Sources:
Dubverse.com