>>> Twilight:2000
>>> Full de personatge
Us presentem el full de personatge que l'equip de L'Argonauta ha dissenyat específicament per Twilight: 2000 v2.2. N'hem preparat una versió anglesa i una catalana. Els qui estiguin familiaritzats amb el joc comprovaran que hem respectat l'estructura bàsica del full original. Així, la part posterior del full correspon al procés de generació del personatge (amb excepció de la llista d'equipaments i propietats) mentre que la part davantera conté la majoria de les dades rellevants emprades durant la sessió de joc. Seguint el procés de creació del personatge, jugador i director de joc haurien de començar a emplenar la part posterior del full, generant els atributs, escollint la nacionalitat i determinant els idiomes nadius i les habilitats de rerefons, per passar després als terminis i les ocupacions, etc. El full mateix conté anotacions per fer més fàcil el procés. En finalitzar la generació del personatge, les dades definitives passen a anotar-se a la part davantera i la part posterior quedarà com a recordatori de la trajectòria vital del personatge abans d'iniciar la seva vida aventurera.
>>>Llistat de modificacions
Plantilles pel control de munició a la mateixa fulla de personatge. Inclou espai per anotar el calibre de la munició i caselles individuals per cada projectil. Funcionen de la mateixa manera que les plantilles que s'empraven per separat del full de personatge segons Twilight: 2000 v2.2.
Espai destinat a anotar les dades de qualsevol vehicle que el personatge pugui tripular. Inclou la informació de viatge i la de combat.
Espais per prendre nota dels punts d'experiència i dels punts d'iniciativa acumulats durant les sessions de joc personatge i que el jugador encara no ha invertit.
Espai per fer-hi constar les característiques de joc de l'armament.
Nova columna a la taula de ferides per fer-hi constar el nivell de protecció (Armor Value en el manual) de cada part del cos.
Nova columna a la taula de ferides on apareix el nombre assignat a cada localització del cos per la tirada de localització posterior a l'impacte.
Taula de terminis on fer constar les ocupacions, les activitats secundàries, contactes, promocions i modificacions per envelliment. Funciona com una guia per no oblidar cap dels passos a realitzar en un termini.
Nou espai per la informació personal del personatge, incloent-hi fotografia/il·lustració, notes biogràfiques i trets personals.
A la llista d'equip s'hi ha afegit una columna per especificar el lloc on el personatge duu l'equip. Així el jugador i el director de joc poden conèixer el temps que pot tardar el personatge a accedir a certs components del seu equipament o anotar propi. En les nostres partides fem servir els següents temps orientatius per extreure i preparar l'equip pel seu ús:
Equip a l'arnès de combat (combat webbing): 1 acció de combat.
Equip en bosses auxiliars fàcilment accessibles, com màscares de gas, bosses de munició per metralladora o farmacioles: 1 torn.
Equip a la motxilla d'esquena: 2 torns.
Equip al vehicle, cedit a un altre personatge o a qualsevol altra localització: A discreció del director de joc.
Caselles per assenyalar les habilitats que el personatge ha utilitzat durant la sessió, de cara a l'assignació dels punts d'experiència guanyats durant la partida.
A les habilitats de Language s'hi ha afegit un espai on es pot fer constar el modificador als punts invertits per aprendre-la, si és, per exemple, de la mateixa família que una de les llengües nadiues del personatge.
L'antiga habilitat d'Observation s'ha rebatejat com a Perception per tal d’emfatitzar que no afecta només el sentit de la vista del personatge.
>>> Traducció de les habilitats per la versió en català
STRENGHT: FORÇA
Aircraft Mechanic: Mecànica d'Aeronaus
Archery: Arcs
Armed Martial Arts: Lluita amb Armes
Autogun: Armes Automàtiques
Grenade Launcher: Llançagranades
Heavy Artillery: Artilleria Pesant
Heavy Gun: Canons Pesants
Mechanic: Mecànica
Small Arms: Armes de Foc
Pistol: Pistola
Rifle: Fusell
Thown Weapon: Llançament d'Armes
Unarmed Martial Arts: Lluita Sense Armes
CONSTITUTION: CONSTITUCIÓ
Climbing: Escalada
Combat Engineer: Enginyeria de Combat
Parachute: Paracaigudisme
Riding: Munta
Scuba: Submarinisme
Small Watercraft: Embarcacions Petites
Swimming: Natació
INTELIGENCE: INTEL·LIGÈNCIA
Farming: Agricultura i Ramaderia
Forward Observer: Observador Avançat
Navigation: Navegació/Orientació
Observation: Percepció
Scrounging: Recursos
Survival: Supervivència
Tracking: Rastreig
AGILITY: AGILITAT
Acrobatics: Acrobàcies
Forgery: Falsificació
Ground Vehicle: Vehicle Terrestre
Motorcycle: Motocicleta
Tracked: Cadenes
Wheeled: Rodes
Hovercraft: Hovercraft
Intrusion: Seguretat/Panys
Machinist: Maquinària
Snow Skiing: Esquí
Pilot: Pilotatge
Fixed Wing: Ala Fixe
Rotatory Wing: Ala Rotativa
Stealth: Sigil
Tac Missile: Míssils Tàctics
Warhead: Ogives
EDUCATION: EDUCACIÓ
Biology: Biologia
Civil Engineer: Química
Chemistry: Química
Computer: Ordinadors
Construction: Construcció
Electronics: Electrònica
Excavation: Excavació
Geology: Geologia
Medical: Medicina
Diagnosis: Diagnosi
Trauma Aid: Trauma
Surgery: Cirurgia
Metallurgy: Metal·lúrgia
CHARISMA: CARISMA
Disquise: Disfressa
Instruction: Instrucció
Interrogation: Interrogació
Language: Idioma
Leadership: Lideratge
Persuasion: Persuasió
Nota de L'Argonauta: El full es presenta en versió .pdf i en versió Excel. La versió en format Excel ja té l'àrea d'impressió definida per imprimir-la directament. L'hem protegida (però sense password) per evitar l'alteració accidentals de les cel·les que no estan destinades a ser emplenades. Si voleu editar també aquestes cel·les, n'hi ha prou en seleccionar l'opció de "desprotegir fulla".