Прочитайте текст, переведите текст письменно на русский язык.
Перевести текст.
Die Menschen essen gewöhnlich 3 oder 4 Mal pro Tag. Aber nicht alle Nahrungsmittel sind nützlich. Außerdem essen einige Menschen unregelmäßig und die Pause zwischen den Ernährungen ist sehr lang. Andere lesen oder plaudern beim Essen. Das schadet auch der Gesundheit. Die verdorbenen Produkte spielen eine negative Rolle für die menschliche Gesundheit. Und man muss aufmerksam sein, um nur frische Nahrungsmittel mit nicht vollendetem Verfallsdatum in den Geschäften zu kaufen. Die richtige Nahrung muss unbedingt vitaminreich sein. Am Morgen ist sehr gesund für die Kinder und Erwachsenen einen Brei zu essen. Auf dem ersten Platz steht natürlich ein Haferbrei, weil er an vielen Vitaminen reich ist. Man muss regelmäßig Obst und Gemüse essen. Sie sind auch sehr gesund für unseren Organismus. Aber einige von ihnen haben zu viel Kohlenhydraten, zum Beispiel Kartoffel. Solche Gemüse muss man nicht oft essen.
тема: в ресторане. В отеле
Выпишите и переведите слова по теме:
das Restaurant
die Vorspeise
das Café
das Hauptgericht
die Kneipe
die Beilage
bestellen
das Dessert
essen
bezahlen
trinken
der Kellner/-in
servieren
zusammen
probieren
getrennt
schmecken
das Tippgeld
Gerichte
das Schweinfleisch
die Ofenkartofel
das Hühnerfleisch
die Suppe
das Lammfleisch
der Salat
das Rindfleisch
der Kuchen
das Nudelgericht
das Eis
der Auflauf
das Bier
der Burger
der Saft
die Pommes
der Tee/Kaffe
Telefongesprach
2 Переведите мини-диалоги на немецкий язык
Telefongesprach
— Я бы хотел/-а забронировать столик на двоих.
— На какое время?
— На 18 часов, пожалуйста.
Im Restaurant
- Добрый день? Столик на двоих?
— Вы бронировали?
— Да, на имя Шмидт.
— Нет, мы не бронировали.
— Пожалуйста, следуйте за мной. Выбирайте любой столик. Я принесу вам меню.Что желаете выпить?
просьба своевременно присылать задания на электронную почту
Olga. Shonova@yandex.ru
тема: квартира, дом
Прочитайте слова по теме, запишите их в тетрадь
Обратите внимание на обозначения в скобках: первые буквы указывают окончание существительного в родительном падеже, вторые — множественное число.
die Wohnung (-; -en) — квартира
das Haus (-es; -Häuser) — дом
die Zwei-, Dreizimmerwohnung (-; -en) — двух, трехкомнатная квартира
im dritten Stock – на третьем этаже
der Balkon (-s; -e) — балкон
die Loggia (-; Loggien) — лоджия
das Zimmer (-s; -) — комната
das Wohnzimmer — жилая комната
das Arbeitszimmer — кабинет
das Schlafzimmer — спальня
das Esszimmer — столовая
das Kinderzimmer — детская
das Bad (-es; Bäder) — ванная
die Toilette (-; -n), das WC (-s; -s) — уборная
die Dusche (-; -n) — душ
die Küche (-; -n) — кухня
das Möbel (-s; -) — мебель
der Schrank (-es; Schränke) — шкаф
der Stuhl (-s; Stühle) — стул
der Sessel (-s; -) — кресло
das Sofa (-s; -s) — диван
der Tisch (-es; -e) — стол
der Teppich (-es; -e) — ковер
die Lample (-; -n) — лампа
der Spiegel (-s; -) — зеркало
ГЛАГОЛЫ НА ТЕМУ «ДОМ, КВАРТИРА»
wohnen – жить
sich befinden – располагаться, находиться
eintreten— входить
lüften — проветривать
Licht machen — включать свет
einschalten — включать
ausschalten — выключать
mieten — снимать жилье, арендовать
vermieten — сдавать в аренду
bauen — строить
renovieren — ремонтировать
2 составьте небольшой текст письменно по схеме, используя данные слова:
Ich wohne in der( сколько комнат) Wohnung.
Unsere Wohnung ( находится) im ( какой )Stock.
Wir haben ( туалет или ванна).
Wir haben( названия комнат).
Im Wohnzimmer gibt es( названия мебели)
тема: устройство на работу, резюме
1 Запишите резюме по- немецки, попытайтесь заполнить резюме (русский вариант в помощь)
Имя и фамилия: *
Адрес электронной почты:*
Телефон:
Пол:
Семейное положение:
Страна, город проживания:
Уровень образования:
Оконченные учебные заведения, курсы:
Опыт работы (до 4-х мест, начиная с последнего):
Профессиональные знания и навыки:
Личные качества:
Родной язык:
Уровень владения немецким языком:
Другие иностранные языки (кроме немецкого), если нет, то оставьте поле пустым:
Произвольная дополнительная информация о себе:
Увлечения, хобби, интересы:
Дата рождения:
Гражданство:
Тип резюме:
Цель (в верхней части резюме):
Vor- und Nachname:*
E-Mail-Adresse:*
Telefon:
Geschlecht:
Familienstand:
Land, Wohnort:
Bildungsstand:
Abgeschlossene Bildungseinrichtungen, Kurse:
Berufserfahrung (bis zu 4 Arbeitsplätze):
Professionelle Kenntnisse und Fähigkeiten:
Persönliche Eigenschaften:
Muttersprache:
Niveau der deutschen Sprachkenntnisse:
Andere Fremdsprachen außer Deutsch, Niveau der Kenntnisse (falls nicht, lassen Sie das Feld leer):
Zusätzliche Informationen über sich selbst:
Freizeitbeschäftigungen, Hobby, Interessen:
Geburtsdatum:
Nationalität:
Art des Lebenslaufs:
Ziel (im oberen Teil des Lebenslaufs):
тема: Этика и советы по ведению деловых переговоров
1 Прочитайте, примите к сведению, выпишите слова по-немецки:
Немцы чаще всего вступают в переговоры, если они уже знают его решение.
Им присуще очень хорошо проработать свою позицию за ранее, а вот на переговорах могут обсуждать вопросы последовательно друг за другом.
Важно уметь правильно поздороваться и попрощаться, уметь благодарить
Sehr geehrte Frau/Herr.... дорогоуважаемая госпожа/господин....
Sehr geehrte Damen und Herren… дорогоуважаемые дамы и господа....
Vielen Dank - большое спасибо
2. Прочитайте диалог, переведите его устно
Sekretärin: Firma Konak, guten Tag, Frau Schinanski am Apparat. Was kann ich für Sie tun?
Herr Mayer: Guten Tag, mein Name ist Mayer, Klaus Mayer. Könnten Sie mich bitte mit Herrn
Schneider verbinden?
Sekretärin: Ich кann Sie leider sehr schlecht hören. Könnten Sie bitte etwas lauter sprechen?
Wie war Ihr Name? Würden Sie das buchstabieren?
Herr Mayer: Klaus Mayer. M-a-y-e-r. Ich möchte Herrn Schneider sprechen.
Sekretärin: Worum geht es?
Herr Mayer: Ich rufe aus folgendem Grund an. Ich hatte gestern einen Termin beim Herrn
Schneider und möchte ein paar Details über den neuen Vertrag besprechen.
Sekretärin: Einen Augenblick. Bleiben Sie bitte am Apparat. Es tut mir leid, aber im Moment ist
Herr Schneider nicht zu erreichen. Er hat eine Besprechung. Möchten Sie
vielleicht eine Nachricht für Herrn Schneider hinterlassen?
Herr Mayer: Ja, bitte. Könnten Sie ihm bitte Folgendes ausrichten. Wir akzeptieren seinen
Vorschlag und sind bereit, alle Unterlagen zu unterschreiben. Herr Schneider
kann mich heute zurückrufen. Er kann mich unter folgender Telefonnummer
erreichen: 5690923
Sekretärin: Ich habe alle Informationen notieren und ich werde die Nachricht weiterleiten.
Herr Mayer: Sie haben mir sehr geholfen, vielen Dank!
Sekretärin: Gern geschehen. Auf Wiederhören!
3. Выпишите фразы по-немецк ( из диалога)
я хотел бы поговорить...
не могли бы Вы меня соединить....
я записал всю информацию
созвонимся
я звоню по следующей причине...
о чем речь?
Чем могу помочь?
тема: Контракт с работодателем
1.Заполните сокращенный шаблон контракта с работодателем( можно придумать, либо выбрать реально существующего)
ARBEITSVERTRAG
zwischen
Name, Vorname: ___________________
Anschrift: _________________________
Geburtsdatum: ____________________________________
Bankverbindung: _________________________________
und
Name, Vorname (Arbeitgeber bzw. Dienstberechtigter): ___________________________
Anschrift: _________________________
Geburtsdatum: ___________________________
Bankverbindung: _____________________________
Gegenstand dieses Vertrages ist, dass die dienstverpflichtete Partei beim Dienstberechtigten eine bezahlte Tätigkeit ausübt.
1) Das Arbeitsverhältnis beginnt mit dem ________________und
— endet mit dem _____________________________.
— Für das Arbeitsverhältnis ist eine Probezeit vereinbart von ______________________.
2) Die Arbeitszeit beträgt:
_______________ Stunden täglich
_______________ Stunden wöchentlich
3) Für diesen Vertrag ist Schriftform vereinbart.
Unterschrift (Dienstberechtigter), Ort, Datum ______________________
Unterschrift (Dienstverpflichteter), Ort, Datum _____________________
1.Переведите слова на русский язык
schreiben an
der Brief, das Schreiben
das Fax
senden, schicken
der Absender
der Empfänger
die Preisliste
der Katalog
er Preis
die Verpackung
das Geschäft
die Firma, das Unternehmen
das Privatunternehmen
die Niederlassung
die Aktiengesellschaft
offene Aktiengesellschaft
geschlossene Aktiengesellschaft
die Gesellschaft mit beschränkter
Haftung (GmbH)
verkaufen, der Verkäufer
kaufen, der Käufer
die Ware
der Außenhandel
der Binnenhandel
der Großhandel
der Einzelhandel
der Privathandel
der Markt
die Ausfuhr, der Export
ausführen, exportieren
liefern
der Lieferant, der Lieferer
herstellen, produzieren
der Hersteller, der Produzent
2 Переведите предложения на русский язык, используя лексический минимум
1. Wir beziehen uns auf Ihren Brief vom 5. Februar 2020
2 Wir beziehen uns auf unsere am 15. -16. März dieses Jahres in Moskau stattgefundenen Verhandlungen.
3 Wir bestätigen den Erhalt Ihres Briefes.
4 Dem Brief legen wir 2 Anlagen bei.
5 Wir bitten Sie Prospekte und Kataloge in dreifacher Ausfertigung zu senden.
тема: хлебобулочные и кондитерские изделия.Типы теста
1 Запишите новые слова в тетрадь,переведите их на русский язык и постарайтесь запомнить.
der Kringel
das Gebäck, Backwaren
der Kranzküchen, der Kringel
der Fladen
der Keks der Pfannkuchen
der Zwieback
Das Brötchen; die Semmel
das Rosinenbrötchen
das Rundstück
Das Brot
das Weisbrot, das Weizenbrot
die Brotkruste
das Landbrot, das Roggenbrot
frisches Brot
das Vollkornbrot
das Schwarzbrot
Der Pfefferkuchen
Die Feinbäckerei
der Rosinenkuchen
Der Kuchen
ein Stuck Kuchen
das Mehl
das Backpulver
2. Дополните предложения одним или несколькими из перечисленных слов
Ich mochte ein Stuck.....
Meine Freunde essen...... nicht.
Wir haben eine grosse Auawahl an.....
Haben Sie.....?
Ich mag... .
тема: молоко, молочная продукция
die Milch und Milcherzeugnisse
1.Запишите слова по теме в тетрадь
der Pudding – пудинг
die Milch - молоко
der Joghurt – йогурт
der Quark – творог
die Sahne – сливки
die saure Sahne, der Schmand – сметана
der Käse – сыр
der Frischkäse – творожный сыр
der Schmelzkäse – плавленый сыр
2. Письменно переведите предложения и фразы на русский язык
Guten Appetit!
Zum Wohl!
Willst du mit uns Pilze mit saure Sahne essen?
Das Essen geht auf mich!
Der Quark mit Sahne schmeckt sehr gut.
Ich sterbe vor Hunger.
Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
Hunger ist der beste Koch.
Der Appetit kommt beim Essen.
Milch ist ein Grundnahrungsmittel.
тема: Блюда с использованием молока
1.Переведите письменно три рецепта на русский язык
1.Omelette mit Milch
Zutaten:Eier - 2 Stück
Milch - 1 EL(Esslöffel)
Salz, Pfeffer - nach Geschmack
Eier in eine Schüssel geben. Milch, Salz und Pfeffer dazugeben. Alles schlagen. Diese Masse in erhitzte Bratpfanne gießen und von beiden Seiten braten.
2. Syrniki
Zutaten:
Quark - 500 g
Zucker - 200 g
Mehl - 5 EL(Esslöffel)
Eier - 2 Stück
Sonnenblumenöl - 1 EL.(Esslöffel)
Vanillezucker - Msp.( Messerspitze)
Salz - Msp( Messerspitze).
Quark, Salz und Zucker gut mischen. Eier dazugeben und wieder gut mischen. Dann 1,5 EL Mehl. und Vanillezucker dazugeben, mischen und cirka 10 Minuten ziehen lassen..
Das restliche Mehl in eine Schüssel geben. Hände in kaltem Wasser nasssen. Kugeln aus Quarkmasse formen . In Mehl einrollen und in der heißen Pfanne von beiden Seiten braten.
3. Kakao
Zutaten:
Milch 2 L (Liter)
Kakaopulver - 1 EL.(Esslöffel )
Zucker- 5 EL. (Esslöffel )
Milch in Topf gießen und kochen lassen. Zucker und Kakaopulver dazugeben. 2- 3 Minuten kochen und Kakao ist fertig
2. Выпишите из данных рецептов по-немецки следующие слова:
столовая ложка
сахар
кастрюля
варить
готов
перемешивать
вода
соворода
горячий
кончик ножа
подсолнечное масло
тема: Вкусовые добавки. Специи. Зелень
1.Запишите в тетрадь следующие слова по данной теме.
Der Anis -Анис
Das Basilikum -Базилик
Der Curry -Карри
Der Dill - Укроп
Der Essig -Уксус
Der Estragon -Эстрагон
Die Gewürznelke -Специи
Der Ingwer -Имбирь
Der Knoblauch- Чеснок
Der Koriander- Кориандр
Der Kreuzkümmel - Тмин
Der Lorbeer -Лавровый лист
Die Minze -Мята
Der/Die Paprika- Паприка
Die Petersilie -Петрушка
Der Pfeffer -Перец
Das Salz -Соль
Der Thymian - Тимьян
Die Vanille- Ваниль
Das Zimt -Корица
2.Прочитайте текст, постарайтесь его понять
Kräuter und Gewürze werden seit Jahren für die Verbesserung des Geschmacks und des Aromas von diversen Gerichten und für die Behandlung von verschiedenen Krankheiten verwendet. Auf der Erde existieren Hunderte von Arten von verschiedenen Kräutern und jede Art hat ihre ganz besondere Eigenschaften. Was die Pflanzen anbetrifft, so nimmt man üblicherweise Blätter, Stämme, Wurzeln oder Blumen. Unter den Gewürzen versteht man Speisewürzen, die aus der Borke, Samen und Wurzeln mit einem spezifischen Aroma gemacht werden. Üblicherweise werden sie pulverisiert und in diverse Gerichte eingemischt. .ru. Продолжая просмотр Вы соглашаетесь на использование файлов cookie.
3. Выпишите из текста следующие слова: травы, пряности, вкусовые качества, особые свойства, листья, стебли, корни, специи, специфический запах, порошок, семена, аромат
тема: мясо, мясная продукция, мясные блюда
прочитайте рецепт, переведите его письменно на русский язык
Eisbein
2 Eisbeine, 100 g Zwiebeln, 2 Möhre, 1Bund Petersilie, 1l Bier, Salz
Es ist gut, Stiefte von Borsten zu lösen, keine Haut zu entfernen.
Salzlösung einfüllen und zwei Tage im Kühlschrank aufbewahren.
Dann in einen Topf geben, leichtes, nicht bitteres Bier einschenken, gehackte Zwiebeln und Karotten dazugeben und 2-2,5 Stunden unter dem Deckel kochen lassen.
Bei Bedarf kochendes Wasser hinzufügen.
Sie können das Eisbein aus der Soβe nehmen und bei hoher Hitze im Ofen backen.
Mit Salzkartoffeln, frischen Gurken und gedünstetem Kohl servieren.
Переведите фразы:
Ich möchte ein Pfund Wurstchen.
10 Pfund Hammelfleisch ,bitte.
Geben Sie mir bitte Zungenwurst.
Bitte ein halbes Pfund Leberwurst im Stück.
Was macht das alles?
Was möchten Sie, bitte?
Ja , natürlich, wir haben frische Salami bekommen.
Haben Sie Fleischkuchen?
Danke. Das ware alles. Auf Wiedersehen!
тема: птица.Блюда из птицы
1 Письменно переведите рецепт с немецкого языка на русский
Knusprige Martinsgans
Für 6-8 Personen
1 junge Mastgans mit Innereien (ca. 3,5 kg),½ Bund Suppengrün,Salz,1 kg Esskastanien
200 g Bratwurstfülle (Brät),2 Scheiben Toastbrot, in Milch eingeweicht,1 Zwiebel,1 Schalotte
1 Knoblauchzehe, 2 cl Kirschwasser,1 EssL gehackte Petersilieschwarzer Pfeffer aus der Mühle
Bier zum Bestreichen der Gans,1 TeeL Zucker, Majoran
1. Eine tiefgekühlte Gans am Vorabend aus der Packung nehmen.
2. Die ausgenommene Gans (Herz und Leber beiseitelegen) innen und außen waschen und mit einem Küchentuch abtrocknen.
3. Aus dem Gänseklein, bis auf Herz und Leber, dem geputzten und kleingeschnittenen Suppengrün und Salz eine Brühe kochen.
4. Die Kastanien seitlich einkerben und im Backofen auf der mittleren Schiene etwa 20 Minuten bei 200°C backen, sie sollen nicht zu weich sein. Schälen und salzen. Den Backofen anlassen.
5. Das Gänseherz, die in Stücke geschnittene Gänseleber, die Bratwurstfülle und das gut ausgedrückte Toastbrot in einer Küchenmaschine pürieren. Die geschälte, in kleine Würfel geschnittene Zwiebel, Schalotte und Knoblauchzehe sowie die Hälfte des Kirschwassers und einige der in Würfel geschnittenen Kastanien hinzufügen. Herzhaft mit Petersilie, Salz und Pfeffer würzen. ln die Gans füllen und die Öffnung mit Küchengarn zunähen.
6. Die Gans mit der Brustseite nach unten in eine Bratenpfanne oder auf den Grillrost der Bratenpfanne legen. ¹/8 l kochendes Wasser hinzugießen und die Gans auf die untere Schiene in den Backofen schieben. Bei 200°C eine gute Stunde braten, dann wenden, die Keulen am unteren Ende mit einer Gabel einstechen, damit das Fett ausbraten kann, und das bisher ausgetretene Fett abschöpfen. Nach einer weiteren Bratzeit von etwa 1½ Stunden (Bratzeit pro kg Gans 25 Minuten) die Gans mit etwas Bier einpinseln, damit die Haut schön knusprig wird. Dann herausnehmen und warm stellen.
7. Während der Bratzeit der Gans 3 EL Gänseschmalz erhitzen, die Kastanien hineingeben, den Zucker darüberstreuen und die Kastanien unter Wenden glasieren.
8. Den Bratensaft entfetten, mit dem restlichen Kirschwasser und einer Tasse Gänsebrühe aufgießen, mit Majoran würzen und einkochen lassen.
9. Die Füllung vorsichtig aus der Gans holen und in Scheiben schneiden.
10. Die tranchierte Gans auf einer großen Platte anrichten. Füllung, glasierte Kastanien und die Sauce getrennt dazu reichen.
Zu diesem leckeren Gänsebraten passen gedünsteter Rosenkohl und Kartoffelplätzche
тема : горячие напитки
1 Запишите слова, прочитайте их и постарайтесь запомнить
Die Heißgetränkе
das Kakaogetränk
der Capuccino
der Krautaufguss
Der Kaffee
der Bohnenkaffee gerösteter Kaffee
gemahlener Kaffee
der Instantkaffee
der Milchkaffee
der Kaffee mit Sahne
Der Tee
der Grüntee
der Indien-Tee
der Lindentee
der Himbeertee
der Nachmittagstee
Tee mit Milch
der Früchtetee
der Ceylon-Tee
schwarzer Tee
2. Запишите диалог и закончите его несколькими фразами
-Guten Tag! Ein Tisch für zwei Personen bitte.
- Guten Tag! Sie können Platz in der Eicke nehmen.
- Könnten wir den Tisch am Fenster haben?
- Ein Moment. Ja, die Reservierung wurde storniert. Nehmen Sie bitte Platz, hier ist die Karte.
- Danke!
(продолжите диалог, заказав горячий напиток и пирожное )
тема : здоровое питание
Прочитайте текст. Постарайтесь его понять. Выпишите выделенные жирным шрифтом слова и переведите их.
Die beste Ernährung ist ein gesundes Essen, das die beste Geldanlage in sich selbst ist. Der menschliche Körper braucht über 45 verschiedene Nährstoffe, um fit und gesund zu sein.
Jeden Tag müssen die Menschen etwas essen. In Deutschland gibt es ein Sprichwort: «Du bist, was du isst», ob es so ist, entscheidet jeder für sich selbst. So wurde unsere Welt gebildet, dass wir gesunde Lebensmittel kaufen müssen. Die Menschen nehmen Mahlzeiten ein, um weniger Probleme mit der Gesundheit zu haben.
Man wacht morgens auf und denkt sofort an das Essen, deutlich sagen, an das Frühstück. Es ist sehr wichtig, dass das erste Essen des Tages nahrhaft war. Diese Mahlzeit gibt uns Energie für den ganzen Tag. Zum Frühstück ist sehr gesund einen Haferbrei zu essen. Es ist sehr nützlich und nahrhaft, denn er ist an vielen Vitaminen sehr reich. Ein Glass Saft oder Wasser hilft dem Organismus aufzuwachen. Jeden Tag muss man nicht weniger als zwei Liter Wasser trinken, um die Gesundheit zu pflegen und lange Zeit ohne schwere Krankheiten zu leben. Alternative Möglichkeiten sind Tee, Erfrischungsgetränke, Säfte, Milch, Kaffee.
Die Krankheiten sind heute ein wichtiges und globales Problem für viele Ärzte. Gewöhnlich essen die Menschen 3 oder 4 oder 5 Mal pro Tag. Aber sie müssen nicht vergessen, dass nicht alle Nahrungsmittel gesund und nützlich sind. Viele Menschen essen oft unregelmäßig oder Fastfood oder machen die lange Pause zwischen den Mahlzeiten, sprechen oder lesen beim Essen.
Письменно переведите текст
Im Restaurant
Herr Köhler: Guten Tag, mein Name ist Köhler, ich habe einen Tisch für zwei Personen reserviert.
Kellner: Guten Tag Herr Köhler, hier ist Ihr Tisch. Setzen Sie sich, bitte. Ich bringe Ihnen gleich die Speisekarte. Was möchten Sie trinken?
Frau Köhler: Ich hätte einen Orangensaft, bitte.
Herr Köhler: Und ich nehme ein Glas Mineralwasser.
Kellner: So, hier sind Ihre Getränke. Haben Sie gewählt?
Frau Köhler: Ja, ich nehme die Tomatensuppe ohne Zwiebel. Als Hauptgericht hätte ich gern die Forelle.
Herr Köhler: Ich hätte gerne das Schnitzel mit Pilzsoße.
Kellner: Mit Reis oder mit Kartoffeln?
Herr Köhler: Mit Reis, bitte. Bringen Sie uns, bitte, die Weinkarte.
Kellner: Ja, natürlich, ich bringe sie sofort.
Herr Köhler: Wie findest du das Restaurant, Marie?
Frau Köhler: Hier ist es wirklich sehr gemütlich! Ich bin sehr froh, dass wir das Restaurant gewählt haben.
Kellner: So, das ist unsere Weinkarte.
Herr Köhler: Also, wir nehmen eine Weinflasche, einen Riesling.
Kellner: Guten Appetit!
Später
Kellner: Wollen Sie noch etwas?
Herr Köhler: Ich nehme einen Kaffee.
Frau Köhler: Ja, das ist eine gute Idee, ich nehme auch einen.
Herr Köhler: Bringen Sie uns die Rechnung, bitte!
Kellner: Hier ist die Rechnung. Wie war das Essen?
Frau Köhler: Alles war sehr lecker, vielen Dank!
К выделенным предложениям задайте вопрос по-немецки( письменно)