Silencio de metal

Metallic silence, sad and sonorous

Unceasing lightning, 1936

Silencio de metal triste y sonoro

El rayo que no cesa, 1936

Metallic silence, sad and sonorous,

swords and stirrings of love gathering

in the destructive bones at the tip

of the volcanic region of the bull.

He smelt a dampness of feminine gold

and it made his blood sparkle,

and he let out a roar amongst the flowers

like a vast hurricane of weeping.

Driven by the pain of a thousand lovers

he is covering the tender clover

with hot, loving blows of his horns.

Under his skin the furies take refuge

and there where his horns have their birth

they turn into thoughts of death.

Silencio de metal triste y sonoro,

espadas congregando con amores

en el final de huesos destructores

de la región volcánica del toro.

Una humedad de femenino oro

que olió puso en su sangre resplandores,

y refugió un bramido entre las flores

como un huracanado y vasto lloro.

De amorosas y cálidas cornadas

cubriendo está los trebolares tiernos

con el dolor de mil enamorados.

Bajo su piel las furias refugiadas

son en el nacimiento de sus cuernos

pensamientos de muerte edificados.

Rate López