Antes del odio

Before hatred

Songs and ballads of absence, 1942

Antes del odio

Cancionero y romancero de ausencias, 1942

I am a kiss, shadow with shadow.

Kiss, pain with pain,

for having fallen in love,

heart without heart,

with the shadowless

breath, with all of creation.

Thirst with water in the distance,

but thirst all around.

Heart in a glass

from which I alone drink,

and no-one else drinks,

no-one knows its taste.

Hatred, life: so much hatred

only because of love!

I cannot caress you

with the hands given to me

by the fire of desire,

the yearning for ardour.

Many flying wings

now bring down on these hands

irons which surround my veins

and bite bitterly into them.

Because of love, life, brought down,

bird without remission.

Only because of love, hated.

Only because of love.

Love, your heavenly vault above

and I am always below, love,

with no other light than these yearnings,

with no other illumination.

See me here chained,

spat upon, without warmth,

at the foot of the most sudden,

most ferocious, darkness,

eating bread with a knife

like a good workman

and sometimes nothing but a knife,

only because of love.

Everything represented by

swallows, rising up,

clearness, width, air,

open space, sun,

wings flapping on the horizon,

buried in a corner.

Hope, sea, desert,

blood, rolling hills:

freedoms of my soul

clamouring for passion,

they parade along my body,

they do not stay there, no,

they just unfold,

only because of love.

For within the sad

garland of the chain,

of the constant taste

of prison guard, and firing squad,

and of the precipice lying in wait,

I stand tall, happy, free.

Tall, happy, free, free,

only through love.

No, there is no prison for man.

They cannot tie me down, no.

This world of chains

is small to me, and outside me.

Who can lock up a smile?

Who can wall in a voice?

In the distance you, completely alone,

lonelier than death, than me.

In the distance you, feeling

my prison in your arms:

in your arms where the heart

of our freedom beats.

I am free. Feel me free.

Only through love.

Beso soy, sombra con sombra.

Beso, dolor con dolor,

por haberme enamorado,

corazón sin corazón,

de las cosas, del aliento

sin sombra de la creación.

Sed con agua en la distancia,

pero sed alrededor.

Corazón en una copa

donde me lo bebo yo

y no se lo bebe nadie,

nadie sabe su sabor.

Odio, vida: ¡cuánto odio

sólo por amor!

No es posible acariciarte

con las manos que me dio

el fuego de más deseo,

el ansia de más ardor.

Varias alas, varios vuelos

abaten en ellas hoy

hierros que cercan las venas

y las muerden con rencor.

Por amor, vida, abatido,

pájaro sin remisión.

Sólo por amor odiado,

sólo por amor.

Amor, tu bóveda arriba

y no abajo siempre, amor,

sin otra luz que estas ansias,

sin otra iluminación.

Mírame aquí encadenado,

escupido, sin calor,

a los pies de la tiniebla

más súbita, más feroz,

comiendo pan y cuchillo

como buen trabajador

y a veces cuchillo sólo,

sólo por amor.

Todo lo que significa

golondrinas, ascensión,

claridad, anchura, aire,

decidido espacio, sol,

horizonte aleteante,

sepultado en un rincón.

Esperanza, mar, desierto,

sangre, monte rodador:

libertades de mi alma

clamorosas de pasión,

desfilando por mi cuerpo,

donde no se quedan, no,

pero donde se despliegan,

sólo por amor.

Porque dentro de la triste

guirnalda del eslabón,

del sabor a carcelero

constante, y a paredón,

y a precipicio en acecho,

alto, alegre, libre soy.

Alto, alegre, libre, libre,

sólo por amor.

No, no hay cárcel para el hombre.

No podrán atarme, no.

Este mundo de cadenas

me es pequeño y exterior.

¿Quién encierra una sonrisa?

¿Quién amuralla una voz?

A lo lejos tú, más sola

que la muerte, la una y yo.

A lo lejos tú, sintiendo

en tus brazos mi prisión,

en tus brazos donde late

la libertad de los dos.

Libre soy. Siénteme libre.

Sólo por amor.

Carmen Pérez

Antes Del Odio

Adolfo Celdrán (La Palabra Mas Tuya: Cantando a Miguel Hernández, 2006)