Jezični savjeti

Pravopisne pogreške

veliko i malo slovo (Honore de Balzac, Milutin Cihlar Nehajev, Nehajevljev, Kafkin, Boccacciov)

pisanje zareza (ineverzija, suprotnost - a, ali, nego, no, već)

rastavljanje riječi na kraju retka (korištenje spojnice)

pisanje riječi iz stranih jezika (Shakesperareov, Boccaccio, Decameron, Poeova priča i sl.)

sastavljeno i nesastavljeno pisanje (negacija uz glagole: ne vidi, ne čuje, ne uči, ne će; gdje-gdje, gdjegod, gdje god; spomen-ploča, videozapis)

razgodci (točka, upitnik, uskličnik, navodnici: donji i gornji navodnik, pisanje razgodaka u navođenju)

Fonološke pogreške

pisanje č i ć, ije i je, glasovne promjene

naćin  - način

kučica - kućica

prićati - pričati

ćak - čak

većer - večer

svijestan - svjestan

jućer - jučer

smješio - smiješio

Morfološke pogreške

- gramatički rod (piva - pivo)

- padežni oblici (... igrati nogomet kao sin,  ne kćer. - igrati nogomet kao sin,  ne kći.)

- neodređeni i određeni lik pridjeva (Otvorio je vrata i prvo što sam vidjela bio je njegov debeo, okrugli trbuh, zatim dugoljasti, šiljasti nos.)

- aorist pomoćnog glagola biti (Što bi ja bez svoga Sancha Panze?)

- uporaba glagolskog priloga prošlog 

- uporaba glagolskog priloga sadašnjeg (Dugi prsti zaigrano su prebirali tipke unesući prekrasnu melodiju.)

- oblici zamjenice njegov, njezin, posvojni pridjevi na -ov, -ev, -in (Gosti njegovog dvora -Gosti njegova dvora; pored njezinog imena - pored njezina imena, Hamletovog oca - Hamletova oca)

Sintaktičke pogreške

- uporaba prijedloga s/sa (Leži zaprljana s krvi.)

- poredbene rečenice imaju veznik kako i prilog tako 

(Kako se približavao, primijetila sam da je pripit. - Dok se približavao, primijetila sam da je pripit.)

- glagolske imenice zamijeniti infinitivom, pasiv aktivom

(Počelo je ispitivanje. - Počeo je ispitivati.)

- sročnost, upravljanje

Voljela je ogovarati i to je činila redovitije nego odlazak u crkvu.

U kutu dvorane smjestio se jedan učenik. U kut dvorane smejstio se jedan učenik.

Leksičke pogreške

tuđica - hrvatska riječ

totalni - potpuni, čitav, cjelovit

talentiran - nadaren, darovit, obdaren

pozicija - položaj, gledište

idealan - savršen, sjajan, divan

super - izvrstan, odličan, najbolji

optimističan - vedar, bodar

popularan - omiljen

centar - središte

šansa - prilika, prigoda

par - nekoliko

lampica - svjetiljka

rinčica - naušnica

ispolirane - uglačane

patike - tenisice

ispeglane - izglačane

faliti - nedostajati

žargonizam - standardnojezično

obučen - odjeven

dečko - mladić

pokupiti - uzeti

faks - fakultet

stilske pogreške

fraze (sinula ideja, šećer na kraju, u stilu, hvata ga panika, na veliko, posjedovati iskru, 

čista ludost

Ja sam potpuno drugačije usmjeren na život. - Drugačije zamišljam svoj život.