Email: minhkdcn1@gmail.com
Điều 51. Xử lý hợp đồng lao động vô hiệu
Article 51. Settlements upon invalidation of an employment contract
1. Khi hợp đồng lao động bị tuyên bố vô hiệu từng phần thì xử lý như sau:
1. Where an employment contract is declared as partially invalid, it shall be dealt with as follows:
a) Quyền, nghĩa vụ và lợi ích của hai bên được giải quyết theo thỏa ước lao động tập thể đang áp dụng; trường hợp không có thỏa ước lao động tập thể thì thực hiện theo quy định của pháp luật;
a) The rights, obligations and benefits of the parties shall be settled in accordance with the collective bargaining agreement (or provisions of the law if there is no collective bargaining agreement);
b) Hai bên tiến hành sửa đổi, bổ sung phần của hợp đồng lao động bị tuyên bố vô hiệu để phù hợp với thỏa ước lao động tập thể hoặc pháp luật về lao động.
b) The parties shall revise the invalidated part of the employment contract in accordance with the collective bargaining agreement or labor laws.
2. Khi hợp đồng lao động bị tuyên bố vô hiệu toàn bộ thì quyền, nghĩa vụ và lợi ích của người lao động được giải quyết theo quy định của pháp luật; trường hợp do ký sai thẩm quyền thì hai bên ký lại.
2. In case an employment contract is completely invalidated, the rights, obligations and interests of the employee shall be settled in accordance with law. In case an employment contract is concluded ultra vires, another contract shall be concluded.
3. Chính phủ quy định chi tiết Điều này.
3. The Government shall elaborate this Article.