I've had it.
나는 진절머리가 난다. 난 더는 못 참아!
참을만큼 참았기 때문에 더는 못 참겠고 진저리가 난다는 의미의 표현입니다.
솔직이 이 표현이 어디서 나왔지는 전혀 모르겠습니다.
그러나 확실히 못참겠다는 의미로 사용되는 것은 맞습니다.^^;; 누구 아시는 분 계시면 좀 알려주세요.^^
이 문제에 with someone을 붙이면 진저리가
나는 대상이 확실해집니다.
I've had it with you.
난 너때문에 진저리가 난다.
I've had it with him.
난 그 녀석때문에 못 참겠어.
I've had it with all your complaining.
나는 너의 모든 불평에 진저리가 난다.