भक्त्या मामभिजानाति यावान्यश्चास्मि तत्त्वत: । ततो मां तत्त्वतो ज्ञात्वा विशते तदनन्तरम् ॥18.55॥ Постичь Меня в Таттве можно только с помощью Бхакти
ЧАСТЬ 1 – वर्णमाला варНамАлА
नमो नमः namo namaḥ
У многих, приступающих к изучению Санскрита возникает вопрос "нужно ли учить Деванагри"?
Если такой вопрос возникает, то первый шаг - нужно понять, какова ваша цель и определить мотивацию.
Зачем вы приступаете к изучению Санскрита и насколько вы хотите понять Санскрит, писания на Санскрите и глубину мысли, донесенной на Санскрите?
Я поделюсь с вами своим опытом.
Когда я увидела первый раз Бхагавад Гиту, у меня не возникло вопроса, нужно ли мне учить Деванагари и Санскрит - и письмо, и язык. Я стала писать и переписывать все, что мне попадалось на Санскрите - Бхагавад Гита, Вишну-Сахасранама, Нарада-Бхакти-сутра и др. Писала по нескольку часов в день, как медитацию. В какой-то момент остановилась, вероятно, этап прошел и произошло "чето-дарпана-марджанам" с помощью медитации-каллиграфии :)
Если вы хотите немного углубиться в Бхагавад Гиту с помощью чтения шлок на Санскрите и пословного перевода, понимать некоторые лекции Махараджей, которые так или иначе используют Санскритские слова, хотите углубить свой словарь, собрав достаточно Санскритских слов для понимания философии в общем и умения поддерживать разговор, то, вероятно, вам не нужен Деванагари скрипт.
Если вы хотите обрести шастра-чакшу - вИдение глазами шастр, если хотите сдвинуть парадигму мышления с русского/английского на совершенно новый паттерн (вернее, древний :) паттерн), посмотреть глазами мышления тех, кто думает на Санскрите - великие махатмы и риши мира - Нарада, Вйасадева, Шукадева и другие, если хотите увидеть атма-гйану - науку о душе их глазами, то следует изучать шастры, культуру, историю языка и религии, лингвистику, и делать это нужно на языке тех, кто это писал и рассказывал - на Санскрите.
Язык – это организованная структура, отражающая в себе культуру, особенности бытия и тип мышления той части человечества (живых существ), которые на нем говорят.
На заре Творения паттерны мыслеформ витали в воздухе. Войдя в ум человека и, в последствие, отразившись в виде знаков и букв на письме, стали видимым изображением ментальности и энергетики этой культуры, народа согласно географическим, климатическим и другим объективным особенностям.
Язык – это то, что исходит из типа сознания и в то же время то, что формирует тип сознания. Изучая языки, мы изучаем паттерн мышления, строим новые нейронные связи. Изучение языка включает в себя изучения букв, т.к. они несут тонкую информацию на видимый уровень восприятия, а также ведут нас с видимого физического мира в тонкий мир ноосферы.
Как учить скрипт Деванагари?
Как говорит Кришна - абхйаса и еще раз абхйаса. Практика.
Теперь встает вопрос - что и как практиковать? Писать отдельные буквы или сразу слова? А может быть просто читать Бхагавад Гиту и обращать внимание на шлоки, написанные на Деванагари?
Просто читать - этого мало. Нужно писать -
Писать можно двумя путями -
Используя прописи - прописывать отдельно взятые буквы, слоги без привязки к тексту
Пропись 1 , Пропись 2 - это прописи школы ArshaAvinash,
Пропись लेखन-अभ्यासः lekhana-abhyāsaḥ - это пропись, составленная авторами данного сайта и учебника (вы найдете её в конце страницы)
Переписывать знакомые писания, следуя тексту и смыслу. Я поделюсь с вами Вишну-Сахасранама-стотрой - в этом документе хороший шрифт и пословная транслитерация. Заведите тетрадь и перепишите эту стотру.
(В этой папке вы можете найти несколько Вишну-Сахасранамастотр, выбирайте любую)
Плюс, поделюсь с вами плэйлистом Learn to chant Vishnu Sahasranama stotram - Vyoma-school - следуя занятиям в этом плэйлисте вы сможете видеть на экране Деванагари, транслит, петь за учителем, учить правильное произношение и мелодию. Преподаватель показывает буквы, выделяет цветом то, на что следует обратить внимание, проговаривает все нюансы.
Слушать и смотреть -
Вы можете воспользоваться плэйлистом "Основы письма Деванагари" Евгения Терноушко и пройти пять уроков там
Время для практики - выделяйте, по возможности, ежедневно по 20-30 минут. Как говорят старшие учителя - лучше делать по чуть-чуть и постоянно, чем все скопом и без расписания. Конечно, отталкивайтесь от времени своей жизни.
Есть такая структура - самостоятельно ежедневно по 20-30 минут плюс в группе раз в неделю по 1.5 часа.
Пожалуйста, воспользуйтесь выше перечисленными методами или используйте свой - на ваше усмотрение.
В учебнике и на сайте вы найдете практически весь материал в трех видах - Деванагари, транслитерация и перевод. Поэтому вы можете приступить к изучению грамматике на данном сайте, параллельно изучая Деванагари.
Мы желаем вам доброго пути вглубь Вселенной, где на просторах бытия вы услышите (и поймете!), о чем говорят Кришна с Арджуной на поле Курукшетра; вы увидите и поймете, о чем говорит Шукадева Госвами и Махараджа Парикшит; вы побываете в лесу Наймишаранйа и поймете мудрецов, рассказывающих и слушающих Пураны.
भवद्भ्यः कृते मम शुभकामनाः !
bhavadbhyaḥ kṛte mama śubhakāmanāḥ !
для вас наши наилучшие пожелания
स चिन्तयन् द्व्यक्षरमेकदाम्भ-
स्युपाशृणोद् द्विर्गदितं वचो विभु: ।
स्पर्शेषु यत्षोडशमेकविंशं
निष्किञ्चनानां नृप यद् धनं विदु: ॥ ६ ॥
sa cintayan dvy-akṣaram ekadāmbhasy
upāśṛṇod dvir-gaditaṁ vaco vibhuḥ
sparśeṣu yat ṣoḍaśam ekaviṁśaṁ
niṣkiñcanānāṁ nṛpa yad dhanaṁ viduḥ
Пословный перевод
сах̣ — он; чинтайан — размышляя таким образом; дви — два; акшарам — слога; экада̄ — как-то раз; амбхаси — в воде; упа̄ш́р̣н̣от — услышал неподалеку; двих̣ — дважды; гадитам — произнесенные; вачах̣ — слова; вибхух̣ — великие; спарш́ешу — среди букв спарш́а (согласных); йат — которые; шод̣аш́ам — шестнадцатая; экавим̇ш́ам — и двадцать первая; нишкин̃чана̄на̄м — жизни в отречении; нр̣па — о царь; йат — то, что; дханам — богатство; видух̣ — известно как.
Перевод
И пока Брахмаджи, находясь в воде, размышлял над этим, он дважды услышал два слога, соединенные вместе и произнесенные совсем рядом с ним. Один из них был шестнадцатой, а другой — двадцать первой буквой алфавита спарша. Соединившись, они стали богатством тех, кто дал обет отречения от мира.
Комментарий
Согласные санскрита делятся на две группы, буквы одной из них называют спарша-варнами, а другой — талавья-варнами. Буквы от ка до ма относятся к спарша-варнам, из них шестнадцатая — это буква та, а двадцать первая — па. Вместе они образуют слово тапа, что значит «аскеза». Аскеза — это украшение и богатство брахманов и тех, кто дал обет отречения от мира. Философия школы бхагаваты утверждает, что люди рождаются на свет только для того, чтобы совершать тапу, поскольку совершение аскез — это единственный способ познать себя. Миссия человеческой жизни заключается в том, чтобы познать себя, а не в том, чтобы удовлетворять чувства. Итак, тапа, аскеза, совершается с момента возникновения вселенной, и первым, кто начал совершать ее, был духовный учитель всей вселенной, Господь Брахма.
Пожалуйста, скачайте, распечатайте и изучайте
https://www.sanskritfromhome.org/course-details/learn_devanagari_script-40964