भक्त्या मामभिजानाति यावान्यश्चास्मि तत्त्वत: । ततो मां तत्त्वतो ज्ञात्वा विशते तदनन्तरम् ॥18.55॥ Постичь Меня в Таттве можно только с помощью Бхакти
1.2.3.1 स्वरा: сварАХ – гласные: अ "а" , आ "A" , इ "и" , ई "И"
अ "а" - आ "A"
Буква "a" в начале слова выглядит как अ (если короткая) или आ (если длинная).
Разберем короткий «а» в начале и середине слова на примере имени Кришны अच्युत: «ачйутаХ»
अ «а» + च् «ч» + य् «й» + उ «у» + त् «т» + अ «а» + : висарга = अच्युत: ачйутаХ
Обратите внимание на «а» в начале слова и на «а» после согласного «т»
В середине слова буква "а"-короткая अ встает по умолчанию, если после согласной нет вирамы (нижней черточки, показывающей только сам согласный звук) и образует слог. Например, слог त् «т» + अ «а» = त «та»
Разберем длинный «А» в начале и середине слова на примере слова आचार्य: «АчАрйаХ» учитель
आ «А» + च् «ч» + आ «А» + र् «р» + य् «й» + अ «а» + : висарга = आचार्य: АчАрйаХ
Обратите внимание на «А» в начале слова и на «А» после согласного «ч»
Буква "А"-длинная, которая в начале слова смотрится как आ, в середине слова встает, как дополнительная вертикальная палочка и образует слог
च् «ч» + आ «А» = चा «чА»
Рассмотрим слово «кРШНаХ»
क् (звук "к") + ऋ (гласная "Р") + ष् (звук "Ш") + ण् (звук "Н") + अ (гласная "а") + : (Х) = к + Р + Ш + Н + а + : ("Х" - висарга) = कृष्ण: кРШНаХ
Давайте посмотрим, как важно различать долгий гласный звук от короткого (अ "а" - आ "А", к примеру), а также как важно различать кажущиеся похожими звуки द् "д" (альпапрАНаХ) и ध् "дх" (махАпрАНаХ)
короткая "а" – अ и длинная "A" - आ
альпапрАНаХ "д" – द् и махАпрАНаХ "дх" - ध्
Разберем два примера, которые покажут, что смысл может поменяться кардинально:
र् (р) + आ (А) + ध् (дх)+ आ (А) = राधा (рАдхА - то есть, Радхарани)
र् (р) + अ (а) + द् (д) + अ (а) + : висарга = रद: (радаХ - что означает "зуб", "бивень")
Пропишите слоги:
अ а ______________________________________________
आ А _____________________________________________
ह ха ______________________________________________
थ тха _____________________________________________
र ра ______________________________________________
श ша _____________________________________________
हा хА _____________________________________________
था тхА ____________________________________________
रा рА _____________________________________________
शा шА ____________________________________________
Потренируйтесь в написании Имен Кришны, попробуйте разделить их на буквы, как в примере:
कृष्ण: кРШНаХ क् к + ऋ Р + ष् Ш + ण् Н + अ А + : Х
वामन: вАманаХ
विष्णु: виШНуХ
गोविन्द: говиндаХ
वासुदेव: вАсудеваХ
अच्युत: ачйутаХ
केशव: кешаваХ
दामोदर: дАмодараХ
नारसिंह: нАрасиМхаХ
राम: рАмаХ
परशुराम: парашурАмаХ
महीधर: махИдхараХ
वराह: варАхаХ
गिरिराज: гирирАджаХ
गोपीनाथ: гопИнАтхаХ
यशोदानन्दन: йашодАнанданаХ
इ "и" - ई "И"
Короткая "и" в начале слова смотрится, как इ, например, в слове इन्द्र: «индраХ»
इ «и» + न् «н» + द् «д» + र् «р» + अ «а» + : висарга= इन्द्र: индраХ
Долгая "И" в начале слова смотрится, как ई, например, в слове "ИшвараХ"
ई "И" + श् "ш" + व् "в" + अ "а" + र् "р" + अ "а" + : висарга = ईश्वर: ИшвараХ
Короткая "и" в середине/конце слова, например, हरि: "хариХ" – Господь Хари
ह् "х" + अ "а" + र् "р"+ इ "и" + : висарга= हरि: хариХ
Обратите внимание, короткая «и» в середине слова смотрится как вертикальная палочка перед согласным, наклоняющаяся на него слева ि
ह् «х» + इ «и» = हि «хи», ग् «г» + इ «и» = गि «ги», क् «к» + इ «и» = कि «ки» и др.
Долгая "И" в середине/конце слова, например, लीला «лИлА» - игра
ल् «л» + ई «И» + ल् «л» + आ «А» = लीला лИлА
Обратите внимание, длинная «и» в середине слова смотрится как вертикальная палочка после согласного, наклоняющаяся на него справа ी
ह् «х» + ई «И» = ही «хИ», ग् «г» + ई «И» = गी «гИ», क् «к» + ई «И» = की «кИ» и др.
Потренируйтесь:
इ ______________________________________________
ई ______________________________________________
लि ли ___________________________________________
मि ми ___________________________________________
ली лИ ___________________________________________
मी мИ ___________________________________________
इलावृतम् илАвРтам (название одной из варш) ___________________________
क्षीरम् кШИрам (молоко) _____________________________________________
मिलति милати (встречать) ____________________________________________
इच्छति иччхати (хотеть) ______________________________________________
किम्पुरुषी кимпуруШИ (Кимпуруша, ж.р.) ________________________________
Киннаралока – страна киннаров, природных духов, полулюдей-полуптиц,
которых также называют кимпурушами (санскр. «что за люди?»).
У них верхняя часть тела – от человека, а нижняя – от птицы.
Видеоурок
1.2.3.1 алфавит - буквы А и И