Atonement -
Verzoening

Atonement

To atone is to make amends : to provide or serve as reparation or compensation for something bad or unwelcome. Atonement is something you do to show that you are sorry for having done something wrong.

Central to the Christian faith is the subject of the atonement and it is said that all other teachings radiate from this one fact of faith.

Verzoening of Vergoeding

Verzoening is het goedmaken: iets slechts of ongewensts herstellen of dienen als herstel of compensatie. Verzoening is iets wat je doet om te laten zien dat het je spijt dat je iets verkeerds hebt gedaan.

Centraal in het christelijk geloof staat het onderwerp van de verzoening en er wordt gezegd dat alle andere leringen uit dit ene feit van het geloof voortkomen.

Creation and Fall of Man

There is ample evidence around us of the creation which God Who is the Creator, the architect of all that we see, initiated in the beginning or when time began.

God made a man in His image, after His likeness. (Gen. 1:26) Jehovah, the Maker of everything, formed man of the dust of the ground, He made a body and then breathed into his nostrils the breath of life; He quickened that body of Adam, and man became a living soul. (Gen. 2:7)

Adam and Eve were created in perfection of body and mind – there was nothing slack about their creation, no imperfection of any sort. They had also the mind unique to man in which they were in the image of God – they could think, they could reason, they could communicate, they could create. They also, by reason of thought, could choose, select what to do, obey or disobey – they had free will, freedom of choice, freedom of action within the constraints of their environment and abilities.

However, having the choice which way to go or to think, along came certain ideas about their Maker, which made Eve to choose to follow evil ways, seeking to usurp the authority of God. Eve questioned herself if she would really die if she would eat from the tree in the middle of the Garden of Eden. (Gen.3:1,4) Eve was thus tempted, beguiled. She saw the tree was good for food, she saw the tree was pleasant to the eyes, she desired to become wise.

Eve fell for it, followed her thoughts and ate from the tree God had forbidden to touch and to eat from it. She also gave the fruit to Adam who could have chosen not to eat from it. But he ate also and in doing so disobeyed his Creator and also had to suffer the consequences.

The elements of imperfection began to take root in their lives; death passed also on their children, their descendants. The curse of death came over all mankind. Everybody would come to know the wrath of God. (Eph.2:3) "In Adam all die." (1 Cor.15:22) Paradise lost.

Schepping en Val van de mens (of Zondeval)

Er is voldoende bewijs om ons heen van de schepping die God, Die de Schepper is, de architect van alles wat we zien, heeft geïnitieerd in het begin of toen de tijd begon.

God maakte een man naar Zijn beeld, naar Zijn gelijkenis. (Gen. 1: 26)

Jehovah, de Maker van alles, vormde de mens uit het stof van de aarde, Hij maakte een lichaam en blies toen de levensadem in zijn neusgaten; Hij maakte dat lichaam van Adam levend en de mens werd een levende ziel. (Gen. 2: 7)

Adam en Eva werden geschapen in perfectie van lichaam en geest - er was niets speling aan hun schepping, geen enkele vorm van onvolmaaktheid. Ze hadden ook de voor de mens unieke geest waarin ze naar het beeld van God waren - ze konden denken, ze konden redeneren, ze konden communiceren, ze konden creëren. Ze konden ook, door het nadenken, kiezen, selecteren wat ze wilden doen, gehoorzamen of ongehoorzaam zijn - ze hadden vrije wil, vrijheid van keuze, vrijheid van handelen binnen de beperkingen van hun omgeving en capaciteiten.

Omdat ze echter de keuze hadden welke kant ze op gingen of te denken, kwamen er bepaalde ideeën over hun Maker, waardoor Eva ervoor koos om slechte wegen te volgen, in een poging zich het gezag van God toe te eigenen. Eva vroeg zich af of ze echt zou sterven als ze van de boom midden in de Hof van Eden zou eten. (Gen.3: 1,4) Eva werd aldus verzocht, verleid. Ze zag dat de boom goed was voor voedsel, ze zag dat de boom aangenaam was voor de ogen, ze wilde wijs worden.

Eva viel ervoor, volgde haar gedachten en at van de boom die God verboden had hem aan te raken en ervan te eten. Ze gaf de vrucht ook aan Adam, die ervoor had kunnen kiezen er niet van te eten. Maar hij at ook en was daarbij ongehoorzaam aan zijn Schepper en moest ook de gevolgen dragen.

De elementen van onvolmaaktheid begonnen wortel te schieten in hun leven; de dood ging ook over op hun kinderen, hun nakomelingen. De vloek van de dood kwam over hen en geheel hun nageslacht. Zo leerde de mens ook de toorn van God kennen. (Efeze 2: 3) "In Adam sterven allen." (1 Kor. 15:22) Het paradijs is verloren.

The Law of Moses

For 4,000 years this situation continued, but in that time God manifested through The Law He gave to Moses the principle of righteousness, of justice and redemption and a plan of salvation whereby He might show His compassion and love for mankind, His creation.

For every form of transgression, of sin, there was a commandment and a sacrifice for expiation of that sin; through the shedding of blood, in which is represented the life. Hence a life given, a life poured out, an atonement; it involved the giving of a life to redeem the living. Atonement was the great character of the law, but the weakness of it was that the sacrifices did not have a correspondence with the transgressors. It pointed the way to a ransom sacrifice, to holiness, to righteousness and reconciliation, to true reverence and worship. In the law reference to atonement occurs 70 times.

The law also only applied to Israel and so a greater sacrifice was necessary to be effective for all mankind. (Deut. 6:4‑9; 10:12‑15)

De Wet van Mozes

Deze situatie duurde 4000 jaar, maar in die tijd manifesteerde God Zich door De Wet die Hij aan Mozes gaf met het principe van rechtvaardigheid, gerechtigheid en verlossing en een verlossingsplan waarmee Hij Zijn mededogen en liefde voor de mensheid, Zijn schepping, kon tonen.

Voor elke vorm van overtreding, van zonde, was er een gebod en een offer als boetedoening voor die zonde; door het vergieten van bloed, waarin het leven wordt voorgesteld. Vandaar een gegeven leven, een uitgestort leven, een verzoening; het betrof het geven van een leven om de levenden te verlossen. Verzoening was het grote karakter van de Wet, maar de zwakte ervan was dat de offers geen correspondentie hadden met de overtreders. Het wees de weg naar een loskoopoffer, naar heiligheid, naar gerechtigheid en verzoening, naar ware eerbied en aanbidding. In de Wet komt de verwijzing naar verzoening 70 keer voor.

De wet was ook alleen van toepassing op Israël en dus was een groter offer nodig om effectief te zijn voor de hele mensheid. (Deut. 6: 4‑9; 10: 12‑15)

Great Day of Atonement

The great Day of Atonement (Yom Kippur) was (and is still) celebrated every year in October. It was (is) a very special event and the only time that the high priest entered the most holy, beyond the veil that separated the ark of the covenant from the holy place where the altar of incense was and the seven branch golden candlestick and the table of shewbread. The high priest could not enter the most holy at any other time "that he die not." (Lev. 16:2,13)

The high priest also had to dress in linen and make a sin offering for himself and for his family by the sacrifice of a bullock with incense of burning coals from the fire of the altar, Lev.16:6,11,14 then sprinkle the blood upon the mercy seat and before it seven times. Then he would take the blood of the first goat (upon which the Lord Jesus’s lot fell) and sacrificed it for the sins of all the people and do likewise as an atonement for them all–here atonement meaning a covering—their sins were covered. (Heb. 10:14)

“ For by a single offering he has accomplished the perfecting of those who are being sanctified.” (Heb 10:14 mhm)

The Levitical sacrifices covered the sins of Israel to cleanse them until and in anticipation of the lord’s sacrifice which takes away the sin of the world. (John 1:29)

“ The next day John saw Jesus approaching, and he said: “See, the Lamb of God that takes away the sin of the world of humankind!” (Joh 1:29 mhm)

Afterwards the high priest laid his hands on the head of the second of the two goats, the live goat, and confessed over it all the iniquities of the children of Israel; their transgression, their sins, putting them on the head of the goat which was then led away into the wilderness and let go, bearing away all their sins into an uninhabited land. (Lev. 16:22)

When all this was complete the high priest would go into the tabernacle and change his clothes, leave them there and wash and put on his normal clothes of office and make a burnt offering for himself and the people.

All this was done on the 10th day of the 7th month, the Day of Atonement of each year it was held and for nearly 1,000 years until the captivity into Babylon.


Grote Verzoendag

De Grote Verzoendag (Jom Kippoer) werd (en wordt nog steeds) elk jaar in oktober gevierd. Het was (is) een heel bijzondere gebeurtenis en de enige keer dat de hogepriester het allerheiligste binnenging, voorbij het voorhangsel dat de ark van het verbond scheidde van de heilige plaats waar het reukofferaltaar was en de zevenarmige gouden kandelaar en de tafel met toonbrood. De hogepriester kon op geen enkel ander moment het allerheiligste binnengaan 'opdat hij niet stierf'. (Lev. 16: 2,13)

De hogepriester moest zich ook in linnen kleden en een zondeoffer brengen voor zichzelf en voor zijn gezin door het offeren van een stier met reukwerk van brandende kolen van het vuur van het altaar, Lev.16: 6,11,14 en vervolgens de bloed besprenkelen op het verzoendeksel en zeven keer ervoor. Daarna nam hij het bloed van de eerste bok (waarop het lot van de Heer Jezus viel) en offerde het voor de zonden van alle mensen en deed hetzelfde als verzoening voor hen allen - hier betekent verzoening een bedekking - hun zonden waren bedekt. (Hebr. 10: 14)

“Door deze ene offergave heeft hij hen die zich door hem laten heiligen voorgoed tot volmaaktheid gebracht.” (Heb 10:14 NBV)

De levitische offers bedekten de zonden van Israël om ze te reinigen tot en in afwachting van het offer van de heer dat de zonde van de wereld wegneemt. (Johannes 1:29)

“De volgende dag zag hij Jezus naar zich toe komen, en hij zei: ‘Daar is het lam van God, dat de zonde van de wereld wegneemt.” (Joh 1:29 NBV)

Daarna legde de hogepriester zijn handen op het hoofd van de tweede van de twee geiten, de levende bok, en beleed daarover alle ongerechtigheden van de kinderen Israëls; hun overtreding, hun zonden, ze op de kop van de bok zetten, die vervolgens in de woestijn werd weggevoerd en losgelaten, al hun zonden wegdragend naar een onbewoond land. (Lev. 16: 22)

Toen dit alles voltooid was, ging de hogepriester de tabernakel binnen en veranderde zijn kleren, liet ze daar achter en waste zich, trok zijn normale ambtskleding aan en bracht een brandoffer voor zichzelf en het volk.

Dit alles werd gedaan op de 10e dag van de 7e maand, de Grote Verzoendag van elk jaar dat het werd gehouden en gedurende bijna 1,000 jaar tot de ballingschap in Babylon.


The Lord’s Sacrifice and The Church

The Nazarene master teacher Jeshua, Jesus Christ our lord, fulfilled the requirements of the atonement for the sin of the world by his death on the piece of wood.

“ Trustworthy and worthy of complete acceptance is the statement that Christ Jesus came into the world order of humanity to save sinners. Of these I am number one.” (1Ti 1:15 mhm)

“ Now it was nine in the morning when they impaled Jesus.” (Mr 15:25 mhm)

“ Now we are witnesses of everything he did, both in the country of the Jews and in Jerusalem. The Jews killed him by hanging him on a tree.” (Ac 10:39 mhm)

“13 Christ removed us Jews from the curse of the Law of Moses because he became a curse in our place. For it is written, “Cursed is anyone hung on a tree.”. 14 This was so that by means of Christ Jesus the blessing of Abraham might be realized by the non-Jews, so that all of us might receive the promise of the Pneuma by reason of deep conviction.” (Ga 3:13-14 mhm)

“ He bore our sins in his body upon the Tree, so that we might discontinue sin and live in righteousness. “By his wounds you were healed.” (1Pe 2:24 mhm)

“5 For, there is one God! Also one mediator of humans–a human, Christ Jesus. 6 The One having given himself a substitutionary ransom on behalf of all–and that Testimony in its own season!” (1Ti 2:5-6 mhm)

“10 For though we were enemies we were reconciled to The God by the death of His Son. How much more, having been reconciled, we will be saved by his life. 11 And not only that, but we are those who boast in The God by means of our Master Jesus Christ, by whom we now have received the reconciliation with God.” (Ro 5:10-11 mhm)

Being perfect, that is without sin, Jesus had no need to make a sin offering for himself.

Because of Adam’s transgression Jesus paid a corresponding sacrifice so that as in Adam all die even so in Christ shall all be made alive. By one man, Adam, sin entered into the world and death by sin, for all have sinned; by one man, Jesus, the grace of God has come so that by belief in Jesus might come eternal life and the righteousness of God.

Now is the dispensation of grace through faith to the Church of God. Jesus was delivered for our sins and was raised again for our justification. "Being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ." (Rom. 4:25; 5:1)

Jesus was raised by God and ascended into the holy place of the presence of God there to appear for us. (Heb. 9:24‑28) Without our Lord’s sacrifice the Church of God could not have come into being; neither could he be the head of that Church which was kept secret from the foundation of the world but was made manifest in the days of the apostles by the preaching of the gospel – which is the power of God unto salvation to all who believe. (Rom. 1:16)

To the Church there rests the promises of God – the reward of faithful life in Christ. The apostles expressed this in the words of their letters.

“7 I have agonized the most excellent agony. I have finished the race to the end. I have observed the Faith. 8 From now on there is reserved for me the crown of righteousness that the Master, the just and fair Judge, will award me in that Day. And not just me, but also all those who continue to love the promise of his visible appearing.” (2Ti 4:7-8 mhm)

“ So when the Chief Shepherd is made visible, you will carry off for yourselves the unfading crown of glory.” (1Pe 5:4 mhm)

“13 However, we feel obligated, brothers, beloved of YHWH, to continually thank The God in your behalf, because He selected all of you originally leading to salvation through being sanctified by the Pneuma and your belief in the Truth. 14 He invited all of you to this by reason of the Good News, so that all of you may attain the glory of our Master Jesus Christ.” (2Th 2:13-14 mhm)

Through the sacrificial act of Jesus Christ, we have been redeemed and, as partakers or members of the body of Christ, can look forward to better times and a restored paradise.

This glorious reward, the hope of the Church, would not have been possible unless the lord had made an atonement for sin and redeemed and purchased the Church with his precious blood.

“ You elders keep paying attention yourselves as well as to the entire flock, because the holy Pneuma appointed all of you overseers among the flock. Shepherd the Church of The God, which He reserved for Himself by means of the blood of His Own.” (Ac 20:28 mhm)

“ In Christ we are being released by ransom through his blood, canceling our transgressions according to the riches of His unmerited favor.” (Eph 1:7 mhm)

“11 This was incorporate in Christ in union with whom we were also a personal possession seen beforehand. This was in harmony with the purpose of that One's inner energy working in everything according to the counsel of His will. 12 That was for us to serve in praise of His glory. We are those who first hoped in the Christ. 13 All of you also started to hope in him after you heard the word of the Truth, the good news of your salvation. And after you began to believe in Christ you were spiritually sealed with regard to the holy promise. 14 That sealing is a token of our inheritance by means of a releasing by ransom of the thing preserved, in glorious praise of Him.” (Eph 1:11-14 mhm)


Het offer van de Heer en de kerk

De Nazarener meesterleraar Jeshua (Jesjoea), Jezus Christus onze heer vervulde de vereisten van de verzoening voor de zonde van de wereld door zijn dood aan het stuk hout.

“Deze boodschap is betrouwbaar en verdient onze volledige instemming: Christus Jezus is in de wereld gekomen om zondaars te redden. Ik was de eerste,” (1Ti 1:15 NBV)

“Het was in het derde uur na zonsopgang toen ze hem kruisigden.” (Mr 15:25 NBV)

(In de originele Griekse tekst staat hier en in de andere aangehaalde verzen: ophingen/opgehangen aan een paal = stuk hout/boom)

“Wij zijn de getuigen van alles wat hij gedaan heeft, in het land van de Joden en ook in Jeruzalem. Zeker, ze hebben hem gedood door hem aan een kruishout te hangen,” (Hnd 10:39 NBV)

“13 Maar Christus Jezus heeft ons vrijgekocht van deze vloek door voor ons te worden vervloekt, want er staat geschreven: ‘Vervloekt is ieder mens die aan een paal hangt.’ 14 Zo zouden door hem alle volken delen in de zegen van Abraham en zouden wij, zoals ons is beloofd, door het geloof de Geest ontvangen.” (Ga 3:13-14 NBV)

“Hij heeft in zijn lichaam onze zonden het kruishout op gedragen, opdat wij, dood voor de zonde, rechtvaardig zouden leven. Door zijn striemen bent u genezen.” (1Pe 2:24 NBV)

“5 Want er is maar één God, en maar één bemiddelaar tussen God en mensen, de mens Christus Jezus, 6 die zichzelf gegeven heeft als losgeld voor allen, als het getuigenis voor de vastgestelde tijd.” (1Ti 2:5-6 NBV)

“10 Werden we in de tijd dat we nog Gods vijanden waren al met hem verzoend door de dood van zijn Zoon, des te zekerder is het dat wij, nu we met hem zijn verzoend, worden gered door diens leven. 11 En meer nog, dat wij God prijzen danken we aan onze Heer Jezus Christus, door wie we nu al met God zijn verzoend.” (Ro 5:10-11 NBV)

Omdat Jezus volmaakt was, dat wil zeggen zonder zonde, hoefde hij geen zondeoffer voor zichzelf te brengen.

Vanwege Adams overtreding betaalde Jezus een overeenkomstig offer zodat, zoals in Adam allen sterven, zo ook in Christus allen levend zullen worden gemaakt. Door één mens, Adam, kwam de zonde de wereld binnen en de dood door de zonde, want allen hebben gezondigd; door één man, Jezus, is de genade van God gekomen zodat door het geloof in Jezus het eeuwige leven en de gerechtigheid van God zou komen.

Nu is de bedeling van genade door geloof aan de Kerk van God. Jezus werd geleverd voor onze zonden en werd opnieuw opgewekt voor onze rechtvaardiging. "Gerechtvaardigd door geloof, hebben we vrede met God door onze Heer Jezus Christus." (Rom. 4: 25; 5: 1)

Jezus werd door God opgewekt en steeg op naar de heilige plaats van de tegenwoordigheid van God om daar voor ons te verschijnen. (Hebr. 9: 24-28) Zonder het offer van onze Heer had de Kerk van God niet kunnen ontstaan; evenmin kon hij het hoofd zijn van die kerk die vanaf de grondlegging van de wereld geheim werd gehouden, maar die in de dagen van de apostelen werd geopenbaard door de prediking van het evangelie - dat is de kracht van God tot redding voor allen die geloven. (Romeinen 1:16)

Op de Kerk rusten de beloften van God - de beloning van een trouw leven in Christus. De apostelen drukten dit uit in de woorden van hun brieven.

“7 Maar ik heb de goede strijd gestreden, de wedloop volbracht, het geloof behouden. 8 Nu wacht mij de krans van de gerechtigheid die de Heer, de rechtvaardige rechter, aan mij zal geven op de grote dag; en niet alleen aan mij, maar aan allen die naar zijn komst hebben uitgezien.” (2Ti 4:7-8 NBV)

“Dan zult u wanneer de hoogste herder verschijnt de krans van de luister ontvangen, die nooit verwelkt.” (1Pe 5:4 NBV)

“13 Maar voor u, broeders en zusters, geliefden van de Heer, moeten wij God altijd danken. Hij heeft u als eersten uitgekozen om te worden gered door de Geest die heilig maakt en door het geloof in de waarheid. 14 Hij heeft u daartoe geroepen door het evangelie dat wij u verkondigd hebben en waardoor u zult delen in de luister van onze Heer Jezus Christus.” (2Th 2:13-14 NBV)

Door de offerdaad van Jezus Christus zijn wij vrijgekocht en kunnen wij als deelgenoot of lid van het lichaam van Christus vooruitzien naar betere tijden en een hersteld paradijs.

Deze heerlijke beloning, de hoop van de Kerk, zou niet mogelijk zijn geweest tenzij de heer verzoening had gebracht voor de zonde en de kerk had verlost en gekocht met zijn kostbare bloed.

“Zorg voor uzelf en voor de hele kudde waarover de heilige Geest u als herder heeft aangesteld; u bent de opzieners van Gods gemeente, die hij verworven heeft door het bloed van zijn eigen Zoon.” (Hnd 20:28 NBV)

“In hem zijn wij door zijn bloed verlost en zijn onze zonden vergeven, dankzij de rijke genade” (Efe 1:7 NBV)

“11 In hem heeft God, die alles naar zijn wil en besluit tot stand brengt, ons de bestemming toebedeeld 12 om vanaf het begin onze hoop te vestigen op Christus, tot eer van Gods grootheid. 13 In hem hebt ook u de boodschap van de waarheid gehoord, het evangelie van uw redding, in hem bent u, door uw geloof, gemerkt met het stempel van de heilige Geest die ons beloofd is 14 als voorschot op onze erfenis, opdat allen die hij zich heeft verworven verlost zullen worden, tot eer van Gods grootheid.” (Efe 1:11-14 NBV)

Ransom for all

Jesus also died a ransom for all to be testified in due course. It will be the turn of the nations to experience the mercy and kindness of God when Jesus comes to liberate mankind from the power of the Adversary and above all to raise the dead and restore life to this world. (Isa. 25:6‑9)

“6 The LORD of hosts will prepare a lavish banquet for all peoples on this mountain; A banquet of aged wine, choice pieces with marrow, And refined, aged wine. 7 And on this mountain He will swallow up the covering which is over all peoples, Even the veil which is stretched over all nations. 8 He will swallow up death for all time, And the Lord GOD will wipe tears away from all faces, And He will remove the reproach of His people from all the earth; For the LORD has spoken. 9 And it will be said in that day, "Behold, this is our God for whom we have waited that He might save us. This is the LORD for whom we have waited; Let us rejoice and be glad in His salvation."” (Isa 25:6-9 NAS95)

The wonders for mankind in the Kingdom of God would not have been possible but for the atoning work of grace. For 1,000 years the life‑giving benefits of Christ’s sacrifice will be available to all who acknowledge him and prove their loyalty and faithfulness. They will not be subject any more to the evil powers of darkness, Satan and the like, who will suffer destruction. Those who will not acknowledge Jesus will suffer a second death.

Thus, restored mankind will enjoy the blessings of paradise regained when all the former things are passed away. This all made possible by the atonement gained by the sacrifice our Lord Jesus Christ made — a ransom for all to be testified in due time.


Losprijs voor allen

Jezus stierf ook als losprijs, zodat allen te zijner tijd zouden worden getuigd. Het zal de beurt zijn aan de naties om de genade en goedheid van God te ervaren wanneer Jezus komt om de mensheid te bevrijden van de macht van de Tegenstander en vooral om de doden op te wekken en het leven in deze wereld te herstellen. (Jes. 25: 6-9)

“6 Op deze berg richt de HEER van de hemelse machten voor alle volken een feestmaal aan: uitgelezen gerechten en belegen wijnen, een feestmaal rijk aan merg en vet, met pure, rijpe wijnen. 7 Op deze berg vernietigt hij het waas dat alle volken het zicht beneemt, de sluier waarmee alle volken omhuld zijn. 8 Voor altijd doet hij de dood teniet. God, de HEER, wist de tranen van elk gezicht, de smaad van zijn volk neemt hij van de aarde weg- de HEER heeft gesproken. 9 Op die dag zal men zeggen: ‘Hij is onze God! Hij was onze hoop: hij zou ons redden. Hij is de HEER, hij was onze hoop. Juich en wees blij: hij heeft ons gered!’” (Jes 25:6-9 NBV)

De wonderen voor de mensheid in het Koninkrijk van God zouden niet mogelijk zijn geweest zonder het verzoenende werk van genade. 1000 jaar lang zullen de levengevende voordelen van Christus 'offer beschikbaar zijn voor allen die hem erkennen en hun loyaliteit en trouw bewijzen. Ze zullen niet meer worden onderworpen aan de boze machten van de duisternis, Satan en dergelijke, die vernietigd zullen worden. Degenen die Jezus niet erkennen, zullen een tweede dood ondergaan.

De herstelde mensheid zal dus de zegeningen van het herwonnen paradijs genieten wanneer alle vroegere dingen voorbij zijn. Dit alles werd mogelijk gemaakt door de verzoening die werd verkregen door het offer dat onze Heer Jezus Christus bracht - een losprijs waarvan iedereen te zijner tijd getuigd moet worden.