南傳法句經 26 婆羅門品
南傳法句經 第廿六 婆羅門品(383~423偈)
〈简〉
法增比丘譯
(Dhammavaro Bhikkhu)
383、
勇於斷欲流,
離欲婆羅門,
知諸蘊滅盡,
汝便證無為*。
*(涅槃)。
384、
依止觀二法,
清淨達彼岸,
一切煩惱滅,
彼為婆羅門。
385、
無此無彼岸,
兩岸亦皆無,
無苦無束縳,
彼為婆羅門。
386、
無垢離諸漏,
林中獨修定,
清淨無煩憂,
所作皆已辦,
親證最上果,
彼為婆羅門。
387、
日光與月照,
武士甲冑閃,
婆羅門定光,
佛光日夜照。
388、
棄惡為梵志1,
寂靜為沙門2,
自除眾穢行,
是為出家人。
1.(婆羅門)。
2. (Samana)。
389、
莫擊婆羅門,
婆羅門勿怒,
擊彼者可恥,
發怒更可恥。
390、
婆羅門制心,
制止貪執心,
斷除害他心,
唯此能減苦。
391、
不以身與語,
或意造惡業,
調制此三處,
彼為婆羅門。
392、
無論師承誰,
徒眾應敬師,
敬師說佛1法,
如梵志2敬火。
1.(正覺)。
2.(婆羅門)。
393、
不因於髻髮1,
不因於種姓,
亦非是生來2,
而為婆羅門,
見法具德者,
具福3婆羅門。
1.(Jata結髮外道)。
2.(印度的生來的四種階級)。
3. (Sukhi幸福、清淨)。
394、
邪慧髻髮者,
何用著鹿皮?
內不捨欲貪,
外徒具嚴飾。
395、
汝著糞掃衣*,
清瘦筋脈顯,
林中獨修定,
彼為婆羅門。
*(Pamsukula弊惡衣,出家者的袈裟)。
396、
非因母胎生,
而稱婆羅門,
若有諸垢染,
但名「婆洼底*」,
淨除諸染著,
彼為婆羅門。
*(Bhovadi﹕Bho尊稱君,Vadi說;與君說者)。
397、
斷一切結縛,
心無有怖畏,
無著離繫縛,
彼為婆羅門。
398、
斷除勒皮帶1,
皮韁2與繩索3,
及彼附屬物4,
捨棄其闌閂5,
自覺證悟者,
彼為婆羅門。
1.(瞋恚)。
2.(貪愛)。
3.(六十二邪見)。
4.(隨眠、煩惱:欲貪、有貪、瞋、慢、見、疑、無明)。
5.(無明)。
399、
他惡罵打罰,
默忍不起瞋,
忍辱潛力軍,
彼為婆羅門。
400、
不瞋恒行善,
不貪自調伏,
此乃最後身,
彼為婆羅門。
401、
如蓮葉水珠,
針尖之芥子,
愛欲不能染,
彼為婆羅門。
402、
人世知苦盡,
捨棄諸重擔,
身心得解脫,
彼為婆羅門。
403、
具甚深智慧,
善辨道真偽,
親證無上果,
彼為婆羅門。
404、
不親於僧俗,
遊行無住所,
心中無愛欲,
彼為婆羅門。
405、
無論強與弱,
捨棄於刀杖,
不殺害有情,
彼為婆羅門。
406、
眾敵中友善,
眾仇中安祥,
貪執*中無著,
彼為婆羅門。
*(執著五蘊)。
407、
貪欲瞋恚落,
我慢虛偽落,
(如)芥子針尖落,
彼為婆羅門。
408、
善說和婉語,
法語真諦語*,
不麤言傷人,
彼為婆羅門。
*(善說四聖諦八正道)。
409、
世物長或短,
大小或淨垢*,
不與而不取,
彼為婆羅門。
*(美或不美,好或不好的東西)。
410、
於此世他世,
彼無有愛欲,
愛盡而解脫,
彼為婆羅門。
411、
無有諸愛執,
慧觀無疑惑,
立於甘露境*,
彼為婆羅門。
*(涅槃、不死)。
412、
超越善與惡,
不著於兩邊,
清淨無憂苦,
彼為婆羅門。
413、
如月滿明淨,
純潔靜無惱,
滅除有*渴愛,
彼為婆羅門。
*(三有:欲有、色有、無色有。)
414、
越紛亂險路*,
無明輪迴海,
得度於彼岸,
超越於一切,
心定無貪疑,
彼常無所執,
自證於涅槃,
彼為婆羅門。
*(煩惱)。
415、
住世棄愛欲1,
離俗而出家,
愛欲有2滅盡,
彼為婆羅門。
1.(Kama欲情,欲樂)。
2.(Kamabhava欲情的存在)。
416、
住世棄渴愛1,
離俗而出家,
渴愛有2滅盡,
彼為婆羅門。
1.(Tanha)。
2.(Tanhabhava渴愛的存在)。
417、
棄人間束縛,
越天界束縛,
解脫一切縛,
彼為婆羅門。
418、
捨棄愛1不愛2,
清涼無煩憂3,
雄勝世間者4,
彼為婆羅門。
1.(愛慾)。
2.(指林中修梵行)。
3.(Nirupadhi無依著;依著指五蘊,煩惱,行與愛慾)。
4.(世間,指五蘊)。
419、
遍知於一切,
眾生之生滅,
無執、善逝、覺*,
彼為婆羅門。
*(Sugata善逝,Buddha佛陀,覺者)。
420、
諸天、樂神1、人,
不知彼所趣2,
殺賊3漏盡者,
彼為婆羅門。
1.(Gandhabbas乾闥婆)。
2.(Gati去向)。
3.(斷除煩惱)。
421、
不執著過去,
現在與未來,
不著於一物,
彼為婆羅門。
422、
無畏*如牛王,
尊貴勇猛者,
賢聖無欲愛,
戰勝諸魔軍,
淨行正覺者,
彼為婆羅門。
*(Usabha牛王,喻無畏者)。
423、
聖者知宿命,
知天界惡趣,
亦知生已盡,
圓滿無上覺*,
調御梵行立,
彼為婆羅門。
*(於四聖諦苦已知,集已斷,滅已証,道已修)。
Brahmanavagga: Brahmans
translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu
383
Having striven, brahman, cut the stream. Expel sensual passions. Knowing the ending
of fabrications, brahman, you know the Unmade.
384
When the brahman has gone to the beyond of two things, then all his fetters go to their end — he who knows.
385
One whose beyond or not-beyond or beyond-&-not-beyond can't be found; unshackled, carefree: he's what I call a brahman.
386
Sitting silent, dustless, absorbed in jhana, his task done,
effluents gone, ultimate goal attained: he's what I call a brahman.
387
By day shines the sun; by night, the moon; in armor, the warrior; in jhana, the brahman. But all day & all night, every day & every night, the Awakened One shines in splendor.
388
He's called a brahman for having banished his evil, a contemplative for living in consonance, one gone forth for having forsaken his own impurities.
389
One should not strike a brahman, nor should the brahman let loose with his anger. Shame on a brahman's killer. More shame on the brahman whose anger's let loose.
390
Nothing's better for the brahman than when the mind is held back from what is endearing & not. However his harmful-heartedness wears away, that's how stress simply comes to rest.
391
Whoever does no wrong in body, speech, heart, is restrained in these
three ways: he's what I call a brahman.
392
The person from whom you would learn the Dhamma taught by the Rightly Self-Awakened One: you should honor him
with respect — as a brahman,
the flame for a sacrifice.
393-394
Not by matted hair, by clan, or by birth, is one a brahman. Whoever has truth & rectitude: he is a pure one, he, a brahman.
What's the use of your matted hair, you dullard? What's the use of your
deerskin cloak? The tangle's inside you. You comb the outside.
395
Wearing cast-off rags — his body lean
& lined with veins — absorbed in jhana, alone in the forest: he's what I call a brahman.
396
I don't call one a brahman for being born of a mother or sprung from a womb. He's called a 'bho-sayer' if he has anything at all. But someone with nothing, who clings to no thing: he's what I call a brahman.
397
Having cut every fetter, he doesn't get ruffled. Beyond attachment, unshackled: he's what I call a brahman.
398
Having cut the strap & thong, cord & bridle, having thrown off the bar, awakened: he's what I call a brahman.
399
He endures — unangered — insult, assault,
& imprisonment. His army is strength; his strength, forbearance: he's what I call a brahman.
400
Free from anger, duties observed, principled,
with no overbearing pride, trained, a 'last-body': he's what I call a brahman.
401
Like water
on a lotus leaf, a mustard seed
on the tip of an awl, he doesn't adhere to
sensual pleasures: he's what I call a brahman.
402
He discerns right here, for himself, on his own, his own ending of stress. Unshackled,
his burden laid down: he's what I call a brahman.
403
Wise, profound in discernment, astute as to what is the path & what's not; his ultimate goal attained: he's what I call a brahman.
404
Uncontaminated by householders & houseless ones alike; living with no home, with next to no wants: he's what I call a brahman.
405
Having put aside violence against beings fearful or firm, he neither kills nor gets others to kill: he's what I call a brahman.
406
Unopposing among opposition, unbound among the armed, unclinging among those who cling: he's what I call a brahman.
407
His passion, aversion, conceit, & contempt, have fallen away — like a mustard seed from the tip of an awl: he's what I call a brahman.
408
He would say what's non-grating, instructive, true — abusing no one: he's what I call a brahman.
409
Here in the world he takes nothing not-given — long, short, large, small, attractive, not: he's what I call a brahman.
410
His longing for this & for the next world can't be found; free from longing,
unshackled: he's what I call a brahman.
411
His attachments, his homes, can't be found. Through knowing he is unperplexed, has come ashore in the Deathless: he's what I call a brahman.
412
He has gone beyond attachment here for both merit & evil — sorrowless,
dustless, & pure: he's what I call a brahman.
413
Spotless, pure,
like the moon — limpid & calm — his delights,
his becomings, totally gone: he's what I call a brahman.
414
He has made his way past this hard-going path — samsara, delusion — has crossed over, has gone beyond, is free from want, from perplexity, absorbed in jhana, through no-clinging Unbound: he's what I call a brahman.
415-416
Whoever,
abandoning sensual passions here, would go forth from home — his sensual passions,
becomings, totally gone: he's what I call a brahman.
Whoever, abandoning craving here, would go forth from home — his cravings, becomings, totally gone: he's what I call a brahman.
417
Having left behind the human bond, having made his way past the divine, from all bonds unshackled: he's what I call a brahman.
418
Having left behind delight & displeasure, cooled,
with no acquisitions — a hero who has conquered all the world, every world: he's what I call a brahman.
419
He knows in every way beings' passing away, and their re- arising; unattached, awakened, well-gone: he's what I call a brahman.
420
He whose course they don't know — devas, gandhabbas,
& human beings — his effluents ended,
an arahant: he's what I call a brahman.
421
He who has nothing — in front, behind,
in between — the one with nothing who clings to no thing: he's what I call a brahman.
422
A splendid bull, conqueror, hero, great seer — free from want, awakened, washed: he's what I call a brahman.
423
He knows his former lives. He sees heavens
& states of woe, has attained the ending of birth, is a sage who has
mastered full-knowing, his mastery totally mastered: he's what I call a brahman.