Search this site
Embedded Files
Skip to main content
Skip to navigation
poëzie Mark Braet
Mark Braet gedichten
gedichtenbundels
1950 achttien stappen in de storm
1952 bagatellen
1952 vrede
1955 tussen gisteren en vandaag
1956 variaties op een gegeven thema
1958 liefde mijn huis
1962 alles 1 wereld
1965 afscheid nemen
1972 onbewoonbaar verklaard
1975 voltooide zomer
1980 liefde een meervoudig woord
1986 verdriet waarop men danst
1993 Brugge een zomersprookje
1994 ik ben bedroefd maar niet wanhopig
1995 herknoop het in de herinnering
2002 taalspoor
handschriften - overige poëzie
audio - video
Mark Braet in translation
English
Esperanto
French
traduction intégrale
traductions de Francis Combes
publications diverses
biographie
German
Greek
Hungarian
Russian
Spanish
Ukrainian
Mark Braet home
contact-copyright: Nèle Ghyssaert
poëzie Mark Braet
Mark Braet in translation
Марк Брат
1925 -2003
committed poet, translator, essayist, peace activist
contact - copyright: Nèle Ghyssaert
☼ Ukrainian ☼
The managing editor-in-chief
Dmytro Drozdovskyi
(
Дмитро Дроздовський)
from the Ukrainian literary magazine
Vsesvit
(
Всесвіт)
honours Mark Braet by organising a translation and setting to music of poems by Mark Braet in 2020.
20 poems of Mark Braet translated by Elizabeth Drach for the literary magazine 'Vsesvit' of october 2020
♪♫
poems by Mark Braet set to music by Ummsbiaus & Pythongor
♪♫
♪♫
YouTube playlist
♪♫
Google Sites
Report abuse
Google Sites
Report abuse