18.70


अध्येष्यते च य इमं धर्म्यं संवादमावयो: ।

ज्ञानयज्ञेन तेनाहमिष्ट: स्यामिति मे मति: ॥ ७० ॥


adhyeṣyate ca ya imaṁ

dharmyaṁ saṁvādam āvayoḥ

jñāna-yajñena tenāham

iṣṭaḥ syām iti me matiḥ


पदच्छेद: पदपरिचय: पदार्थ:  padacchedaḥ padaparicayaḥ padārthaḥ

разбиение слов, грамматика слов, значение слов


адхйешйате — изучит; (лРТ, 1.1) अधि_इ{कर्तरि;लृट्;प्र;एक;आत्मनेपदी;अधि_इङ्;अदादिः}

(अधि + एष्यते , इङ् अध्ययने https://ashtadhyayi.com/dhatu/02.0041?type=ting

ча — также; 

йах̣ — который; (м, 1.1)

имам — эту; (м, 2.1)

дхармйам — священную; (м, 2.1)

сам̇ва̄дам — беседу; (м, 2.1)

а̄вайох̣ — нашу; (6.2)

джн̃а̄на-йаджн̃ена — знания подношением; (м, 3.1)

тена — тем; (м, 3.1)

ахам — Я; (1.1)

ишт̣ах̣ — почитаем; (м, 1.1) [pūjitaḥ]

сйа̄м — буду; (видхилиГ, 3.1) अस्{कर्तरि;विधिलिङ्;उ;एक;परस्मैपदी;असँ;अदादिः} https://ashtadhyayi.com/dhatu/02.0060?type=ting 

ити — так; 

ме — Мое; (6.1)

матих̣ — мнение  (ж, 1.1)


अन्वय:  anvayaḥ


यः च धर्म्यम् आवयोः इमं संवादम् अध्येष्यते, तेन ज्ञानयज्ञेन अहम् इष्टः स्याम् इति मे मतिः।

yaḥ ca dharmyam āvayoḥ imaṃ saṃvādam adhyeṣyate, tena jñānayajñena aham iṣṭaḥ syām iti me matiḥ|

or

yaḥ āvayoḥ (tava arjunasya mama śrī-kṛṣṇasya) dharmyaṁ (dharmād anapetaṁ — dharma-sambalitaṁ) saṁvādam (kathopakathanam) imam adhyeṣyate (paṭhiṣyati) ca, jñāna-yajñena tena (puruṣeṇa) aham iṣṭaḥ syām iti me matiḥ.


The Subodhinī commentary by Śrīdhara


paṭhataḥ phalamāha adhyeṣyata iti | āvayoḥ śrīkṛṣṇārjunayorimaṃ dharmyaṃ dharmādanapetaṃ saṃvādaṃ yo'dhyeṣyate japarūpeṇa paṭhiṣyati tena puṃsā sarvayajñebhyaḥ śreṣṭhena jñānayajñena ahamiṣṭaḥ syāṃ bhaveyamiti me matiḥ | yadyapyasau gītārthamabudhyamāna eva kevalaṃ japati | tathāpi mama tacchṛṇvato māmevāsau prakāśayatīti buddhirbhavati | yathā loke yaṛcchayāpi yadā kaścitkadācitkasyacitnāma gṛhṇāti tadāsau māmevāyamāhavayatīti matvā tatpārśvamāgacchati | tathāhamapitasya sannihito bhaveyam | ataeva ajāmilakṣatrabandhupramukhānāṃ kathañcinnāmoccāraṇamātreṇa prasanno'smi | tathaiva asyāpi prasanno bhaveyamiti bhāvaḥ ||70|| 


Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya


||18.70|| --,adhyeṣyate ca paṭhiṣyati yaḥ imaṃ dharmyaṃ dharmādanapetaṃ saṃvādarūpaṃ granthaṃ āvayoḥ? tena idaṃ kṛtaṃ syāt| jñānayajñena -- vidhijapopāṃśumānasānāṃ yajñānāṃ jñānayajñaḥ mānasatvāt viśiṣṭatamaḥ ityataḥ tena jñānayajñena gītāśāstrasya adhyayanaṃ stūyate phalavidhireva vā? devatādiviṣayajñānayajñaphalatulyam asya phalaṃ bhavatīti -- tena adhyayanena aham iṣṭaḥ pūjitaḥ syāṃ bhaveyam iti me mama matiḥ niścayaḥ||atha śrotuḥ idaṃ phalam --,


Prabhupada


В Моих глазах любой, кто изучает эту священную беседу, поклоняется Мне своим разумом.


व्याकरणम् vyākaraṇam - грамматика