13.17
अविभक्तं च भूतेषु विभक्तमिव च स्थितम् ।
भूतभर्तृ च तज्ज्ञेयं ग्रसिष्णु प्रभविष्णु च ॥ १७ ॥
avibhaktaṁ ca bhūteṣu
vibhaktam iva ca sthitam
bhūta-bhartṛ ca taj jñeyaṁ
grasiṣṇu prabhaviṣṇu ca
पदच्छेद: पदपरिचय: पदार्थ: padacchedaḥ padaparicayaḥ padārthaḥ
разбиение слов, грамматика слов, значение слов
авибхактам — неделим; (с, 1.1)
ча — также; (ав)
бхӯтешу — во всех живых существах; (м, 7.3)
вибхактам — поделенная; (с, 1.1)
ива — словно; (ав)
ча — также; (ав)
стхитам — находящийся; (с, 1.1)
бхӯта-бхартр̣ — хранитель всех живых существ; (с, 1.1)
ча — также; (ав)
тат — то; (с, 1.1)
джн̃ейам — следует знать; (с, 1.1)
грасишн̣у — поглощающий; (с, 1.1)
прабхавишн̣у — проявляющий; (с, 1.1)
ча — также (ав)
अन्वयन्वय: anvayaḥ
भूतेषु अविभक्तम् च विभक्तम् इव स्थितम्, भूत-भर्तृ च ग्रसिष्णु च प्रभविष्णु च (अस्ति) तत् ज्ञेयम् ।
bhūteṣu avibhaktam ca vibhaktam iva sthitam, bhūta-bhartṛ ca grasiṣṇu ca prabhaviṣṇu ca (asti) tat jñeyam
or
tat jñeyaṁ bhūteṣu ca avibhaktam [api] vibhaktam iva ca sthitam. [kiñca] bhūta-bhartṛ (bhūta-pālakam), grasiṣṇu (saṁhantṛ) prabhaviṣṇu (sṛṣṭi-kartṛ) ca.
The Subodhinī commentary by Śrīdhara
kiṃ ca avibhaktamiti | bhūteṣu sthāvarajaṅgamātmakeṣu avibhaktaṃ kāraṇātmanābhinnaṃ kāryātmanā vibhaktaṃ bhinnamivāvasthitaṃ ca samudrājjātaṃ phenādi samudrādanyanna bhavati | tatsvarūpamevoktaṃ jñeyaṃ bhūtānāṃ bhartṛ ca poṣakaṃ sthitikāle | pralayakāle ca grasiṣṇu grasanaśīlaṃ sṛṣṭikāle ca prabhaviṣṇu nānākāryātmanā prabhavanaśīlam ||17||
Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya
||13.17|| --,avibhaktaṃ ca pratidehaṃ vyomavat tadekam| bhūteṣu sarvaprāṇiṣu vibhaktamiva ca sthitaṃ deheṣveva vibhāvyamānatvāt| bhūtabhartṛ ca bhūtāni bibhartīti tat jñeyaṃ bhūtabhartṛ ca sthitikāle| pralayakāle gṛsiṣṇu grasanaśīlam| utpattikāle prabhaviṣṇu ca prabhavanaśīlaṃ yathā rajjavādiḥ sarpādeḥ mithyākalpitasya||kiñca? sarvatra vidyamānamapi sat na upalabhyate cet? jñeyaṃ tamaḥ tarhi na| kiṃ tarhi --,
Перевод
Хотя Сверхдуша кажется поделенной между живыми существами, Она едина и неделима. Она хранит всех живых существ, но следует знать, что Она также поглощает и проявляет их.
व्याकरणम् vyākaraṇam - грамматика