"Le moineau"

«Воробей»

Un jour, un Moineau vit un homme semer du lin dans son champ. Il s’empressa de prévenir les autres oiseaux :

- « Hé, les oiseaux, venez vite manger les graines de lin. S’il pousse, l’homme en fera du fil et avec les fils, il confectionnera des filets pour nous attraper. »

Les oiseaux ne voulurent pas écouter le Moineau ; et seul, il ne parvint pas à manger toutes les graines. Le lin se mit à pousser et fleurir ; de nouveau le Moineau appela les oiseaux pour manger le lin, afin d’éviter qu’il ne porte malheur aux oiseaux. Mais ces derniers ne voulurent pas l’écouter.

Et lorsque le lin parvint à maturité, pour la troisième fois, le Moineau convoqua les oiseaux. Et pour la troisième fois, ils refusèrent de l’écouter. Alors le Moineau se fâcha, il s’envola et alla vivre près des maisons des humains.

Увидал воробей, что человек идёт лён сеять. Воробей полетел к птицам и сказал:

- Птицы, летите скорее льняное семя клевать. Вырастет лён, станет человек нитки делать, из ниток сети вязать, нас ловить будет.

Птицы не послушались воробья, и он не мог выклевать всего семени. Зацвёл лён, воробей опять стал звать птиц склевать лён, чтобы после от льна птицам беды не было. Птицы не послушались.

Поспел лён. Воробей в третий раз сзывал птиц. И в третий раз птицы его не послушались. Тогда воробей рассердился на птиц, улетел от них и стал с людьми у жилья жить.


Gladisheva Polina, 4ans, jardin d'enfants N°2 de Kungur

Гладышева Полина, 4 года МАДОУ «ЦРР – детский сад №2», Кунгур

Roukavishinkov Youra , 5 ans, jardin d'enfants N°2 de Kungur

Рукавишников Юра, 5 лет МАДОУ «ЦРР – детский сад №2», Кунгур