Toutes les chansons - Все песни - All songs
Русские песни
Russian songs
"Noël"
"Рождество"
"Christmas"
"Le Nouvel An à travers de planète"
"Новый год гуляет по планете"
"New year all around the world"
"Le Père Gel russe"
"Российский Дед Мороз"
"The Russian frost father"
"Le Père Gel russe et l'été"
"Дед Мороз и лето"
"Frost Father and summer"
"Le Nouvel An arrive chez nous"
"Новый год к нам идет"
"New year is coming at home"
"Le nouvel An court vers nous"
"Новый год бежит к нам"
"New year runs toward us"
"La nuit du Nouvel An"
"Новогодняя ночь"
"New year night"
"La porte grince, la bougie se consume"
«Скрипнет дверь, горит свеча»
"The door creaks, the candle burns."
"Au bord de la forêt vivait l'Hiver dans une cabane"
«У лесa на опушке жила Зима в избушке»
"At the edge of the forest lived Winter in a hut"
"La chanson de Sniegoroutchka"
"Песня Снегурочки"
"Sniegoroutchka song"
"Raconte-moi, Sniegourotchka!"
«Расскажи, Снегурочка!»
"Tell me, Snegourotchka!"
"Masha et l'ours"
"Маша и медведь"
"Masha and the bear"
"Patinage amusant"
"Веселые коньки"
"Funny skate"
"Si seulement il n'y avait pas d'hiver"
"Кабы не было зимы»
"If there were no Winter."
"La chanson drôle du chat"
«Веселая песенка кота»
"Funny cat song"
"La colle magique"
"Волшебный клей"
"Magic glue"
"Alors que l'horloge sonne les douze coups"/"La chanson du flocon"
"Пока часы двенадцать бьют"/"Песня о снежинке"
"While the clock strikes twelve"/"The song of the snowflake "
"Le cerf"
"Олень"
"The deer"
"Le bouvreuil"
"Cнегирь"
"The bullfinch"
"En Antarctique, les glaces ont recouvert la terre"
"В Антарктиде льдины землю скрыли"
"In Antarctica, the ice has covered the land"
"Trois chevaux blancs"
«Три белых коня»
"Three white horses"
"Noël avec Oumka"
"Рождество с Умкой"
"Christmas with Oumka"
"La berceuse de l'ourse"
"Колыбельная медведицы"
"The Bear's Lullaby"
"La berceuse du Nouvel An"
"Новогодняя колыбельная"
"New Year's Lullaby"
Chaïkovski
Чайковский
"Une histoire inachevée"
"Незаконченный роман"
"An Unfinished Affair"
"L'hiver"
"зима"
"Winter"
"Plaisirs d'hiver"
«Зимние забавы»
"Winter fun"
"Le blizzard de janvier souffle"
«Звенит январская вьюга»
"The January blizzard blows"
"La tempête de neige"
"Метелица "
"Snowstorm"
"Le bonhomme de neige"
"Cнеговик"
"The snowman"
"La chanson d'Olaf"
"Песенка Олафа"
"Olaf song"
"Le bonhomme de neige-postier"
"Снеговик-почтовик"
"The snowman postman"
"Flocons de neige argentés"
«Серебристые снежинки»
"Silver snowflakes"
"A la lisière de la forêt"
«У леса на опушке»
"At the edge of the forest"
"Un arbre de Noël est né dans la forêt"
«В лесу родилась ёлочка»
"A Christmas tree was born in the forest"
"L'arbre de Noël, parfum de forêt"
«Елка-ёлочка, лесной аромат »
"Christmas tree, forest fragrance"
"Il fait froid en hiver, pour le petit arbre de Noël"
"Маленькой ёлочке холодно зимой"
"Little Christmas tree is cold in winter"
"Ne coupez pas l'abre dans la forêt"
«Не рубите елочку в лесу»
"Do not cut the tree in the forest"
"L'arbre de Noël est venu aux enfants"
«К деткам ёлочка пришла»
"The Christmas tree came to the kids"
"1,2,3, sapin de Noël, brille!"
"1,2,3 Ёлочка, гори! "
"1,2,3, Christmas tree, shine!"
"Top-Top la botte"
«Топ-топ, сапожок»
"Top-top, the boot"
"La fête vient chez nous"
"Праздник к нам приходит "
"Holiday is coming to us"
"Le nouvel an est près de la porte"
"Новый год у ворот "
" New Year is near the door"
"Chanson de la princesse"
"Песенка Царевны"
"Princess song"
"Cinq minutes"
"Пять минут"
"Five minuts"
"La magie du réveillon du Nouvel An"
"Волшебство новогодней ночи "
"The magic of New Year's Eve"
"Faites un voeu pour le Nouvel An"
«Загадай желание под Новый год»
"Make a wish for the New Year"
"Les étoiles de Noël sont suspendues dans le ciel"
"Звезды Новый год развесил"
"Christmas stars are hanging in the sky"
"Nouvel an"
"Новый год"
"NewYear"
"Une nouvelle année est née dans le monde"
"Есть на свете Новый год! "
"A new year is born in the world"
"Bonne année maman, bonne année papa..."
"С новым годом мама, с новым годом папа,..."
"Happy new year mummy, happy new year daddy..."
"Discothèque du Nouvel An"
«Новогодняя дискотека»
"New Year's Disco"
"Jouets du Nouvel An, bougies et pétards"
"Новогодние игрушки свечи и хлопушки "
"New year toys, candles and firecrackers"
"Nouvel An, arbre de Noël, ballons, pétards"
"Новый год, ёлка, шарики, хлопушки "
"New Year, Christmas tree, balloons, firecrackers"