Ия Вадимовна! Помогите слово Перевертыш на английский перевести.
Changeling (подменыш) не очень-то подходит, палиндром (palindrome) - явно не то ...
Слово "Перевертыш" я встретил в речи Вики Кобец (она его очень точно и уместно употребила), наверное, оно есть в толковом словаре молекулярных генетиков, которые генетические тексты пытаются прочитать и понять. Но я как технарь, плохо знаю биологию, хотя она мне очень нравится своей сложностью и какой-то удивительной таинственностью и красотой. См. наши с Викой комментарии под страницей
https://sites.google.com/site/fbkponasemu/-spisok-komandy-2015/kobec/150208-gen-eto/zadaca
на этом сайте.
changeling – определения
noun
a child believed to have been secretly substituted by fairies for the parents' real child in infancy.
"As in the Bard's plot, there is the Fairy King Oberon at odds over a changeling boy with his Fairy Queen Titanis and a number of starcrossed lovers in The Faerie Queen."
palindrome – определения
noun
a word, phrase, or sequence that reads the same backward as forward, e.g., madam or nurses run.
"The word is a palindrome , reading the same backwards and forwards - or, to put it more cynically, making little sense whichever way up you hold it."