a jejich stručné charakteristiky
Jiří Svoboda
Po celém území Čech, ale rovněž i na Slovensku a ve značné části většiny slovanských zemí se objevuje množství kopců a hor s názvem Baba. Významné svědectví o rozšířenosti tohoto pomístního názvu nejen pro vrchy, ale i pro les, podává A. Sedláček. [1] Pozoruhodné je, že současné práce českých badatelů, zabývajících se problematikou pomístních názvů, se o tomto fenoménu téměř nezmiňují. V práci kolektivu autorek o pomístních názvech Čech, se název Baba nepřipomíná téměř vůbec. [2] Podobné je to i se „Slovníkem“ pomístních názvů, kde o Babě není žádná zmínka. [3] K tomu, aby se mohl kdokoliv přesvědčit o tom, že se tento název objevuje na českém území relativně hojně, stačí pohled do kterékoliv turistické mapy. Je proto udivující, že tak vysoce odborný tým, který zpracoval více jak 45 000 pomístrních názvů, tento název v žádné své práci neuvedl. Tato záležitost je o to víc podivnější, že v uvedené práci jsou časté odkazy právě na Sedláčkovu „Snůšku starých jmen, …“, kde tento pomístní název uvádí. Tak např. Baba je uvedena na s. 160,182,185,197,204, Babí důl na s. 195, Babí hora s. 184, Babí vrch s. 139, Babí les s. 147, Babín s. 161, Babina s. 174, Babiny s. 161 Babky s. 139 a pod.
V lidové podobě se s Babami můžeme setkat na příklad o vánocích, kdy se Štědrý večer ještě donedávna nazýval „Babí večer“. Severozápadní oblast oblohy bývala vyhrazena rovněž pro Babu, neboť tento směr se jmenoval „Babin kout“ s odůvodněním, že z této strany přichází vydatné deště. Jak dále prokáži, jde vlastně o azimutový směr zimního slunovratu, což byl jeden z nejdůležitějších svátků starověku vůbec.
Známe „babí léto“, březnovému sněhu se v Srbsku říká „Babí kůzlata“. Baba sloužila a místy slouží dodnes jako strašák; v Polsku jsou jí strašeny malé děti, aby nechodily do osetých polí, že „tam sedí Baba“, „Baba přijde“. Baba měla i svoji jistou specifikaci, tak například: „Žytnia baba“, „Žitná baba sedí v žitě a dáví děti, které je šlapou“. V jiném druhu obilovin se objevovala „Pszeniczna baba“. V Litvě se jmenovala Boba nebo Rugiuboba, v Dánsku „Rugkjaelling – žitná baba“ a v ječmeni „Hvedekjaelling“. Ve Skotsku to byla „Cailleach nebo Carline“, obojí ve významu „stará žena, stařena“. Tato podoba Baby ve smyslu ochranitelky úrody měla několik forem názvů. Přes dominující Babu se nazývala rovněž i Matka. V Polsku se objevovala „Żytnia nebo Pszeniczna matka“ na Moravě v okolí Brna to byla prostě Matka. V Bulharsku „Žitarska moma“, v Německu „Aehrenmutter, Große Mutter“. Objevovala se dokonce i v podobě vládkyně s titulem paní nebo královna. V Bulharsku to byla „Žitarska carka“, v Anglii „Harvest Queen“, ve Skotsku „Corn Lady“ a v německých oblastech „Aehrenkönigin, Erntekönigin“.[4]
Nejsou to pouze hory, vrchy nebo lesy, kde se Baba objevuje. Četné megalitické památky v podobě osamocených kamenů i kamených skupin, které nesou název Baba, objevující se na území Čech, lze bez větších problémů nazvat českými menhiry. Tak se označují osamoceně stojící kameny, s pověstí, která se k nim váže. Samotný termín pochází v bretonštiny (men-kámen, hir-vysoký), neboť právě v této oblasti je jich skutečně hodně. Obvykle se předpokládá, že Keltové byli jejich velkými uctívači, i když je sami asi nestavěli.
Pojmenování Baba je staroslovanský pozůstatek po dominantní bohyni, s největší pravděpodobností po bohyni-matce, jak je to obvyklé téměř u všech indoevropských populací. Ta bývá velmi často spojována především s Měsícem, takže se objevuje v mnoha podobách jako Měsíční bohyně a to především u antických Řeků. Spojení s Měsícem je ještě zdůrazněno i posvátným kultovním zvířetem, kterým je v tomto případě buď kráva nebo býk. Naznačená spojitost není náhodná, neboť měsíční symbolika, tedy zahnutý srpek je svým způsobem na tomto zvířeti velmi výrazný. Jsou jím samozřejmě rohy, které tvoří na hlavě dominantu, tak velmi podobnou měsíčnímu srpku. Kráva nebo býk se proto stala posvátným zvířetem, kterému byly prokazovány pocty. Je velmi pravděpodobné, že tento kult vznikl ještě v jazykové pravlasti indoevropanů, neboť dodnes je kráva posvátným zvířetem v Indii, kde se jedna větev indoevropanů usadila. [1][1] Je jisté, že tento prastarý kult byl i u Slovanů. Stačí vzpomenout na povolání Přemysla od pluhu, tažený párem býků., kteří po jeho rozhodnutí stát se vládcem, mizí nijak nevysvětleně ve skále.
Tato Měsíční bohyně měla vždy trojí podobu. Jde opět o symboliku, neboť měsíc se objevoval přesně v trojí podobě. Nejprve to byl malý svítící srpeček, později transformovaný do plného disku a nakonec jako ubývající srpek. Uvedené lunární fáze byly posléze vyjádřeny v trojjedinosti a to v podobě mladé dívky, dospělé ženy a stařeny. Všechny tyto podoby Měsíční bohyně jsou doloženy téměř u všech indoevropských národů a pochopitelně i u Slovanů.
Významnou roli zde hrál především prvek stáří, tedy funkce stařeny – baby, která v lunárním kultu zastávala přední úlohu. Nicméně i zbývající dvě podoby, dívka a dospělá žena se v českém prostředí objevují také. Tento trojí fenomén pronikl až do křesťanské ideologie ve formě „boží trojice“, když vycházel ze staršího pojetí božské trojice jak u Řeků tak i u Egypťanů. Nakonec i jeden z podivuhodných výtvorů antiky – Ilias o této trojici ví rovněž.
V hašteření tří bohyň šlo o to, která je nejkrásnější. Spor Héry, Athény a Afrodíty měl rozhodnout nejkrásnější muž té doby, trojský princ Paris. [1] I v českých pohádkách se fenomén tří žen v elitním postavení objevuje. Stačí si uvědomit začátek mnoha českých pohádek s motivem – král měl tři dcery. Již jenom úvod (král) naznačuje, že se nejedná o jakékoliv tři dcery, ale o ženy velmi konkrétní. Ostatně i prvek Parida se objevuje v poněkud komické podobě „hloupého Honzy“, který nakonec celý děj rozhodne ve svůj vlastní prospěch. Jde téměř o identickou situaci s antickým mýtem, kdy Paris dostal podle rozhodnutí bohyně Afrodíty, za ženu spartskou Helenu. To, že byla vdaná za krále Menélaa ději přidalo na dramatičnosti. Není snad česká verze tohoto motivu stejná? „Hloupý Honza“ dostane nakonec za ženu nejkrásnější z nich a to nejmladší princeznu a to i přes to, že ta je již přislíbena jinému nápadníku. Tato podobnost je tak významná, že je podivné, že se o ní ještě nikdo nezmínil. Paralel s antickým mýtem je více.
Paris a bible
Je možné pokračovat ještě dále. Můžeme vyjít od jména českého pohádkového hrdiny. Byl jím Jan, tedy česká forma německého jména Hans. Původ tohoto osobního jména sahá až do biblických dob, kde hebrejské „chánan – sklonil se, smiloval se“. Odtud potom četné výpůjčky do latiny (Joannes) a do řečtiny (Ióannés) a vlivem křesťanství pak do dalších jazyků. Výraznější je ovšem v témže ženském jméně Hana a Anna (Hannah, Channáh) s významem – milost. [2]
Z řecké pověsti totiž vůbec nevyplývá hlavní důvod únosu Heleny. Ta jako spartská princezna a nejkrásnější žena, měla nápadníků dostatek. „Helené“ bylo totiž jméno spartské Měsíční bohyně a sňatkem s ní po obětování koně se králem stal Menéláos. Obvykle tento dávný rituál (únos ženy a vypuzení jejího manžela nebo ctitele), znamenalo, že ten, kdo únos provedl se stal automaticky králem. Paris se však králem ve Spartě neprohlásil a trůn ani nechtěl.. Ostatně celý Helenin příběh jakoby z oka vypadl z ugaritského eposu Keret, v němž je keretova zákonná manželka Hurai unesena do města Udmu. Z toho vyplývá, že původní příběh se odehrál v čistě semitské jazykové i kulturní oblasti.
Je docela pravděpodobné, že Trojané přepadli Spartu jako odplatu za dřívější přepadení Tróje (Ilia). Nicméně existuje ještě jedna možnost, že došlo k nepochopení v řecké slovní kličce „mnéstéres tés Helenés, „Helenini nápadníci“, z původního „mnéstéres tú helléspontú, „ti jež pečují o Helespont“. Tím lze naznačit, že šlo pravděpodobně o jakýsi spolek, uzavřený před trojskou výpravou v němž si jeho členové navzájem slíbili, že budou podporovat práva každého člena na plavbu Helespontem a to bez ohledu na Trójany a jejich asijské spojence. Koneckonců samotný název průlivu nesl jméno jejich vlastní bohyně Helly.
Iliové (obyvatelé Tróje), byla vlastně jedna z větví achájských kmenů usazená v blízkosti moře na území dnešního Turecka. Protože Trója ležela na mimořádně výhodném strategickém místě, ze kterého šlo ovládat celý Helespont, představovala vlastně mezinárodní křižovatku obchodních tratí mezi Východem a Západem. Stejně jako Řekové, tak i Kréťané a Frýgové, unisono tvrdili, že to byli právně oni, kdo Tróju založil. Je to velmi pravděpodobné, neboť tak strategické místo bylo často napadáno a ničeno a znova přestavováno. Je tedy téměř jisté, že město o němž píše Homér bylo obydleno spolkem tří různých etnik a to vlastních Trójanů, Ilijců a Dardanů. Z nich pravděpodobně Ilijci byli příbuzní Achájů. Obrázek v době bronzové, neboť šlo v pravém slova smyslu o tento věk, naprosto běžný. K tomu je nutné připočítat i to, že „trojská válka“ probíhala v době mimořádně silné klimatické oscilace. Ta přinesla prudké zhoršení ekonomické situace a z ní posléze vyplývající sociální napětí. To se později ventilovalo početnými konfilkty, které vyústily až ve známý vpád „mořských národů“ do oblastí Předního východu a do Egypta. Trójané byli pravděpodobně jedním z vůdčích kmenů, které se konflitů účastnily. Další kmeny, které se v této chaotické době v Palestině objevují , byli Teukrové z Gorgithia v Tróadě. O nich ví Homér (Ilias) i Hérodotos (V 122 a VII 43).[3] Proto nemusí být příliš velkým překvapením, jestliže se tak bytostně řečtí hrdinové, jakými byli například Priamos či Anchises, objevují i ve Starém Zákoně pod jmény Pirám a Akíš (Jozue X, 3 a První Samuelova XXVII, 2).
Okolnosti narození Parida jsou často opakovanou situací ve více řeckých i neřeckých mýtech. Jde vlastně o novoroční dítě narozené spolu se svým dvojčetem. Je tomu tak i u Parida, jehož dvojče je Agelaův syn. Zdá se, že Paris se objevuje v hebrejské mytologii pod jménem Peres, jako člen rasově smíšeného kmene. [4] Jeho zrození stejně, jako boj s vlastním dvojčetem v matčině lůně, je připomínáno v Gen XXXVII, 28-29. Pro důležitost, cituji uvedené verše celé:
JOZUE X-3:
Protož poslal Adonisedech, král jeruzalemský, k Ohamovi, králi Hebron, a k Faramovi, králi Jarmut, a k Jafiovi, králi Lachis, a k Dabirovi, králi Eglon.
(německá verze: … und zu Piream, dem König zu Jarmuth …)
I. SAMUELOVA XXVII-2:
Tedy vstav David, odebral se sám i těch šest set mužů, kteříž byli s ním, k Achisovi, synu Maoch, králi Gat.
(německá verze: … zu Achis, dem Sohn Maochs, dem König zu Gath. …)
GENESIS I. XXXVII:
28.
A když rodila, jeden z nich vyskytl ruku, kteroužto chytivši baba, uvázala na ni červenou nitku, řkuci:Ten vyjde prvé.
29.
Když pak vtáhl rukou svou zase, hle, vyšel bratr jeho. I řekla: Jak jsi protrhl? Tvéť jest protržení. I nazváno jest jméno jeho Fáres; (v německé verzi je uvedeno jednoznačně Perez) [5].
Tato neuvěřitelná paralela mezi světem doby bronzové, hebrejského kulturního okruhu a zanikajícím světem mínojské kultury, má společný jeden prvek. Tím je právě oblast, kde se celý děj odehrává - východní Středomoří. Tedy přesně ta oblast, kde se v rychlém sledu za sebou, mísily nejen jednotlivé národy, ale rovněž i kulturní tradice a technologie.
Není to ojedinělá zmínka o Achájích (Řecích). Vojenské aktivity hebrejského náčelníka Jozue, někdy ve 13. století př.n.l., jej zavedly i do země Kanaán, kterou dobyl. V té době se na jejím území nacházel konglomerát různých národů, z nichž jedním byli nepochybně Achájové. Všem hrozilo, že budou likvidováni a proto Achájové, žijící v městě Gibeon, vymysleli lest. [6] Vyslali k Jozue posly, které oblékli do roztrhaných šatů, dali jim na cestu staré rozdrolené chleby a poloprázdné měchy na víno s tím, že mají žádat Jozue o shovívavost. Odůvodnit to měli tím, že přicházejí zdaleka (ve skutečnosti to bylo od tábora Jozure ani ne den cesty), že nejsou rodilí Kanaánci, ale Hevejci (Achájové), přicházející z druhé strany moře. Žádat měli pouze o svolení spravovat své posvátné háje a nosit posvátnou vodu. Jozue jejich lest neprohlédl a povolil jim vše o co žádali, což bylo stvrzeno slavnostní smlouvou, která byla pro Hebrejce prakticky nezrušitelná. [7] Pro relativně dlouhou kapitolu 9. Knihy Jozue, cituji pouze ty verše, mající klíčový význam:
KNIHA JOZUE, kap. 9.
1. To když uslyšeli všickni králové, kteříž bydlili za Jordánem, na horách i na rovinách, a na všem břehu moře velikého naproti Libánu“ Hetejský, Amorejský, Kananejský, Ferezejský, Hevejský a Jebuzejský. ….
6. I šli k Jozue do ležení v Galgala, a řekli jemu i mužům Izraelským: Z země daleké jsme přišli, protož nyní učiňte s námi smlouvu.
7. Tedy odpověděli muži Izraelsští k Hevejským: Snad uprostřed nás vy bydlíte, i kterakž bychom s vámi učinili smlouvu?
8. Ale oni odpověděli Jozue: Služebníci tvoji jsme. Jimž řekl Jozue: kdo pak jste, a odkud jste přišli?
9. Odpověděli jemu: Z země velmi daleké přišli služebníci tvoji ve jménu Hospodina boha tvého; nebo slyšeli jsme pověst jeho a všecky věci, kteréž činil v Egyptě. ….
15. A učinil s nimi Jozue pokoj, a všel s nimi v smlouvu, aby jich při životu zanechal; také i knížata shromáždění přísahu jim učinili.
16. Po třech pak dnech, po té smlouvě s nimi učiněné, ulsyšeli, že by velmi blízko jich byli, a že by uprostřed nich bydlili.
17. Jdouce tedy synové Izraelsští, přitáhli k městům jejich třetího dne; města pak jejich byla Gabaon a Kafira a Berot a Kariatjeharim.
18. Ale nezbili jich synové Izraelští, proto že přísahu jim učinili knížata shromáždění skrze Hospodina boha Izraelského. A reptalo všecko shromáždění proti knížatům. [8]
Pokud je tato hypotéza správná, bude biblická citace jedním z mála mimořeckých pramenů, který se o Achájcích zmiňuje. A vzhledem k tomu, že jde o významnou křesťanskou památku, je její svědectví o to významnější. Vyplývá z toho totiž poznatek, že jde o autentický dobový pramen z ranného období po pádu krétské mínojské kultury a formování prvních států na území Peloponésu. To, že Achájci byli usazeni tak daleko od mateřské země, také o něčem vypovídá. Ukazuje východní Středomoří v mimořádném migračním pohybu, kdy každý válčil s každým a kdy tento chaos popisují soudobé egyptské prameny jako „vpád mořských národů“. Výčet zemí, které pocítily tlak Hebrejců je také významný. Pomineme-li pravděpodobně semitské krále, jmenované v 1.verši (Jozue, 9), potom zbývají pouze králové Hetejští a Hevejští. V Hevejcích lze vidět nesporně Acháje a Hetejci nejsou nikdo jiní, nežli Chetité. Jejich přítomnost na území budoucí Palestiny, jak to líčí biblický pramen, odpovídá totiž období klidu zbraní mezi králi Chetitů a egyptskými faraony. Avšak to, že jsou zde Chetité líčeni v porobeném postavení, svědčí o tom, že jejich říše již nedosahuje ani zdaleka takového významu, jako před stoletím.
V tomto kontextu se jeví poslední hypotéza o etnogenezi Keltů (cca 1500 př.n.l.), kdesi v oblasti dnešního Turecka, jako velmi významná. Pokud by se ukázalo, že tomu tak skutečně bylo, (a je to velmi reálné), dostali by přímí předkové keltského etnika, do vínku celou plejádu mýtických motivů, různého etnického původu, přímo v místě vzniku. Ty se později s velkou pravděpodobností promítly do ranných irských legend a pověstí.
Možnost přímé vazby na semitskou oblast, naznačuje velmi mnoho. Pochopitelně vzniká otázka, co bylo hlavním momentem, který uvedl oblast východního Středomoří do tak vzrušeného pohybu? Mimo již uvedené klimatické oscilace, (a to velmi silné), to byla především sháňka po zdrojových surovinách pro výrobu nového materiálu té doby – bronzu.
Značná část českých pohádkových motivů, se v momentě rozhodnutí záchrany tří královských dcer, dostává do výrazné dramatické polohy, kdy na scénu vstupuje obávaný netvor – drak. O nich bude ještě zmínka. V tomto konkrétním případě jsou postupně vydávány princezny netvorovi, ovšem s jediným a dosud nepovšimnutým a o to víc pozoruhodným detailem, že nikde není řečeno jak vlastně princezny končí. Gradace pohádky či pověsti naznačuje velmi zřetelně, že je princezna nějak utracena netvorem, ale nikde a to opakuji, nikde to není výslovně řečeno. Potom vstupuje na scénu „hloupý Honza“ a všechno končí jeho vítězstvím. Princezna, (popřípadě všechny princezny) je zachráněna a slaví se svatba, děj kulminuje, netvor je zlikvidován. Není to až téměř do detailu odraz antické pověsti o únosu Heleny a vzniku Trojské války? Nebyl vítěznými Achájci zlikvidován onen trojský drak, který v podobě Parida tak ponížil řeckou společnost?
České menhiry
I když se slovanské bájesloví nijak zvlášť neliší od bájesloví ostatních indoevropských národů je zřejmé, že výrazná ženská dominatní bohyně zde chybí. Je možné se domnívat, že snad existovala, avšak pozdějším vrstvením dalších motivů byla potlačena. Je pravděpodobné, že termín baba byl vyhražen pro ni. Nicméně, většina českých filologů míní, že tomu tak není, a že neexistují žádné opory pro tento předpoklad. Například významný český etymolog Václav Machek je přesvědčený, že jde o nesmysl. [9] Podobně nejnověji J.Rejzek je stejného názoru, ačkoliv připouští, že jde o slovo, rozšířené ve všech slovanských jazycích. [10] Rovněž i Vladimír Šaur dokládá, že slovo baba je výsledkem prvních dětských pokusů o jazykovou komunikaci s dospělými. [11]
To je velmi překvapivý závěr české etymologické špičky. Vyvstává proto otázka proč, když jde vlastně o něco, co nemá žádnou historickou a ani etymologickou oporu, proč se objevuje pomístní název Baba na řadě míst Čech i Moravy a to v souvislostech velmi zajímavých. I u nás jsou menhiry podobné menhirům francouzským, ke kterým se váže celá řada pověstí. V porovnání se západoevropskou oblastí, je v Čechách klasických menhirů neporovnotalně méně. Proto zaslouží ocenění práce dr. V. Špůrka, který je prozkoumal a podal jejich popis i s naznačením pověsti, které se k uvedeným kamenům vázaly. Následující tabulka uvádí přehled českých menhirů a byla vytvořena na základě jeho práce.
Soupis českých menhirů
Pořadová čísla v závorkách znamenají, že jde o lokalitu, kde je bezpečně doložena přítomnost Keltů v podobě nálezů z období laténské, případně halštatské kultury. Práce dr. Špůrka není ovšem jediná, která se českých menhirů dotýká. Dr. Zemek uvádí orientační tabulku o počtech našich menhirů, přičemž čerpá z více pramenů. Výsledkem je poznatek, že jich nebude více nežli několik desítek (pravděpodobně mezi 30 – 40). [12]
Ze soupisu vyplývá, že pojmenování Baba se vztahuje pouze k jednomu českému menhiru. Na druhou stranu však nelze přehlédnout, že u těch kamenů, kde se zachoval původní název, došlo k rozdělení na mužský a ženský prvek a to přibližně ve stejném poměru (5:3). Mimo to, téměř polovina všech menhirů stojí v místě, kde jsou bezpečně doloženi Keltové. Dá se proto s velkou pravděpodobností předpokládat, že i většina místních pověstí, které se k uvedeným kamenům vztahují, může mít reálný keltský podtext.
Nejenom ke kamenům se vázaly pověsti o Babách. Ve své většině však šlo o bytosti spíše zlé a lidem škodící. V mnoha českých pověstech i v pohádkách se objevují jako vyloženě zlé osoby, místy jako věrné služebnice zlého vládce. Je pravděpodobné, že tato negativní povahová charakteristika, byla výsledkem jejich původní funkce, totiž kněžek, případně vykonavatelek lunárního ceremoniálu. K této tématice se dostaneme, zde je nutné upozornit na to, že jde s velkou pravděpodobností o zbytky dávné evropské tradice, vyplývající z měsíčního kultu.
Okresy, v nichž je tento motiv koncentrován, se soustřeďují výrazně do západní části země. Opakovaně se objevuje především v okresech Louny, Litoměřice, Kladno a Rakovník a částečně pak na Strakonicku a Kolínsku. Není to zjištění nové, neboť totéž udělal již dr. Špůrek, avšak nové zakreslení do mapy, ukazuje velkou příbuznost mezi jmenovanými okresy s kumulovaným výskytem kamenných památek a keltskými plochými pohřebišti. Ve vazbě na citovanou památku, (Alžběta), si není možné nevšimnout lidové říkánky z Brd, jak byla zachycena lidovými sběrateli:
„Alžběto, Alžběto,
Podívejte, co je to?
Je to u vás v sednici,
Nosí vám to pšenici.“ [13]
Z tohoto faktu by bylo možné vytvářet určité závěry o vzájemné spojitosti a příčinné vazbě obou prvků. V některých případech se dokonce objevuje i přímý náznak lunárního kultu spojený s výskytem býčího božstva (Myslín, okres Písek).
Většina kamenů, ke kterým se vážou místní pověsti, je spojena se ženami. Bývají často v rolích zaklínaček, popřípadě i obětí, které byly proměněny v kámen. Ženský princip bude patrně pozůstatek kultovních praktik spojených s astronomickou orientací většiny českých menhirů. Tento poznatek dokládá například pověst z Oloví (okr. Sokolov) o skupině kamenů, která se německy jmenovala -Seistein- . Do češtiny byla ovšem velmi neobratně přeložena jako „buďkámen“. Podle pověsti tu kdysi čarodějnice proklela svatební povoz, když vozka týral koně. Vazba na koně, která je spojena s jistou formou oběti (rituál týrání), ukazuje na značnou starobylost této pověsti. Přítomnost ženy, v tomto případě čarodějnice, dokládá pravděpodobně ženské božstvo v podobě Epony, hrající u Keltů významnou roli. Česká zkomolenina rozkazovacího způsobu slovesa -býti, bude mít s původním názvem společného jen velmi málo. Německý termín bude spíše souviset se střhn. "-seh- dívat se". V tomto případě by pak toto spojení mělo logický smysl ve významu -dívající se kámen- a posunulo by celou pověst do reality.
V tomto ohledu je významná pověst o „kamnné Alžbětě“ u Strakonic. Vypráví se, že při cestě ze Strakonic do Volyně stával kámen v podobě těhotné ženy, nazývaný Hole. Především ženy se domnívaly, že se jedná o bohyni, pomocnici při porodu. Díky této pověsti, chodilyk tomuto kamenu ženy ze širokého okolí a přinášely jí různé drobné dárky, jako obětiny, (svíce, pentle, věnce i peníze). S tímto kamenem je spojena i genze vzniku. Kámen vznikl prý tak, že když kdysi jela kolem něj svatba a připletl se jí do cesty farář, pospíchající k nemocnému. Jedna rozjařená těhotná žena, častovala faráře nevybíravými slovy. Proto nad ní vynesl duchovní kletbu a ona i se svatebčany se v okamžiku proměnila v kameny. [1]
Astronomická zjištění dr. Špůrka, která prováděl na českých menhirech, jsou neocenitelná pro výklad některých motivů našich pověstí. Ve většině případů mají sledované menhiry slunovratové zaměření, čímž se tak posilují výklady o určitých rituálech a obřadech, které se v transformované formě v pověstech objevují. I když se u většiny našich menhirů předpokládá megalitické stáří, (tedy mnohem starší nežli keltské období), nelze nevidět jasné vazby mezi symbolikou obřadů a astronomickým obsahem. Tuto skutečnost lze vysvětlit pouze tím, že prastaré zemědělské a pastevecké rituály měly neobyčejně dlouhou tradici a tím i životnost. Ve velké většině byly spojeny se solárním kultem, který byl zřejmě prvotní, (slunovratové zaměření), a teprve mnohem později došlo k jejich proměně v kulty zemědělské.
Pověsti, objevující se v těsném okolí českých megalitů se většinou vztahují k motivu o zkamenělém stádu i s pasákem, případně na jakési rituální svatby. Jde nesporně o pohled lidové fantazie, přikládající ve svém okolí bizarním skalním útvarům nadpřirozené vlastnosti.
Skalní morfologie zde hrála jistě svoji roli, avšak podle analogií se dá usuzovat na jisté reality, které odrážely prastaré obřady. Velmi často se totiž u podobných skalních památek objevuje souběžně s prvkem zkamenění i prvek zakletí, který tomuto úkonu předcházel. Některé varianty tohoto typu pověsti se dokonce zmiňují o proklínání slunce (ves Myslín, okr. Písek). Myslínská pověst je ovšem velmi zvláštní. Obsahuje nejenom odraz solárních obřadů, a potvrzuje ji i výskytem ohnivého býka.
Ohnivý býk symbolizoval prvek spojení lunární symboliky se symbolikou solární. Magický tvar rohů, zahnutých do srpku, je jednoznačně spojen s Měsícem a jeho duchovními atributy, představovanou trojjedinou Měsíční bohyní ve formě Baby, hospodyně a nevěsty. Solární a lunární spojení se neodehrává každoročně, neboť se nestává, aby solární konec roku kolidoval se stejně závěrečnou lunací. K tomuto jevu dochází každých 8 let a tato časová jednotka byla, jak dále prokážeme, je jedním z mála přírodních cyklů, kterým byly věnovány četné rituály a obřady. Významnou roli zde hrály především ženy a to ve funkci kněžek Měsíční bohyně
Velké množství pověstí je tvořeno základním obsahovým prvkem, kterým je ovčák se stádem. Ten bývá většinou zaklet do podoby kamene zlou ženou - čarodějkou. Je podivuhodné, že přítomnost ženského prvku je v tomto typu pověstí zastoupena poměrně značně. Ženy se zde objevují nejen v roli těch, které provádějí magické obřady rituálním zabitím, ale i v roli obětí. Ve světle archeologických nálezů, především z období kultury knovízské a starší fáze kultury halštatské, je možné se domnívat, že docházelo k usmrcování lidských obětí ukamenováním. [2] Jisté je, že toto rituální zabíjení lidských obětí mělo podtext magický, s cílem zajistit ostatním příslušníkům komunity splnění určitých požadavků. Vzhledem k tomu, že u pravěkých populací šlo především o zajištění výživy pro budoucnost, dá se usuzovat na zemědělský charakter těchto obřadů. I v této rovině je však nutno jistým způsobem rozlišovat.
Určité skupiny pravěkých populací byly zaměřeny na pastevecký způsob obživy, který byl vhodný především u kočovného způsobu života. Na druhé straně existovaly oblasti s čistě zemědělským zázemím, které bylo vlastní usedlému obyvatelstvu. Při jisté opatrnosti se dá soudit na to, že při zhoršování klimatu se prosazoval spíše pastevecký způsob, zatímco při klimatické stabilizaci převažovalo klasické zemědělství. Těmto dvěma variantám ekonomické základny odpovídají určité prvky v pověstech, které se váží ke kamenným památkám. Velmi často se zde střídají dva předměty zájmu magie, a to buď zakletí ovčáka se stádem nebo zakletí svatby do podoby kamene.
V motivu ovčáka případně pastýře, lze snad vidět odraz pasteveckých skupin v knovízské kultuře, kdy doznívala jedna z větších klimatických oscilací, která přinesla značně zhoršené přírodní podmínky. Rovněž i jeho proměna v kámen snad napovídá, že k usmrcení vybrané lidské oběti byl použit rituálně vybraný kámen či kamenný nástroj. Pokud bychom rozdělili předměty kletby na určité typy dostáváme následné schéma:
Je třeba si ovšem uvědomit, že v motivu zakleté svatby je latentní prvek zakleté panny, takže celková frekvence výskytu se zvýší na 37,8%. Z toho je tedy patrné, že motiv oběti panen převažuje nad motivem oběti ovčáka se stádem. Tento závěr je jistým vodítkem k tomu, že při posuzování stáří jednotlivých motivačních prvků v tomto typu pověsti, se lze opřít o metodický postup. S určitou pravděpodobností se dá říci, že motiv obětovaného ovčáka bude starší nežli motiv panny a svatby.
Na Moravě byly Babami nazývány Cyrilometodějské kříže. Jde o hrubě otesané kameny v podobě kříže a svým výskytem zasahují místy až do Čech. Podle lidové tradice jsou tyto kameny-kříže výsledkem misijní činnosti byzantských věrozvěstů Konstantina a Metoděje. Podle současného mínění většiny historiků jsou však z mladšího období, nežli z 9. - 10. století. Oba věrozvěsti měli tyto kameny světit na doklad jejich veřejného působení mezi Moravany.
Stejná pověst je podobně vztažena ke Svatým vodám (studánkám), neboť i k nim se obracela pozornost obou soluňských bratří.
Baby jako symboly žní
Na jisté zvyky, odpovídající tomuto schématu, upozorňuje Frazer při popisu žňových rituálů indoevropských národů. Na mnoha místech Evropy se v závěru žní, udržovaly až do nedávné doby obřady, jejichž ústřední postavou byla buď "obilná matka" nebo "obilná panna". Jde o duchy obilí, kteří mají magickou moc zajišťovat dobrou úrodu. Střídání věku obou duchů je poměrně dosti časté a není řízeno nijak zvláště striktními příkazy.
Například ve Skotsku se poslední klasy žnuly po svátku Všech svatých a dělala se z nich ženská loutka, nazývaná Carline - Stařena. Jestliže však bylo obilí posečené před uvedeným svátkem, říkalo se figuře Panna. I v tomto případě se kladl význam na poslední klasy nebo na poslední snop obilí. Rovněž i z nich byla zhotovena primitivní loutka, která dostala jméno Panna či Baba. Tato loutka bývala často ozdobena a visela na nápadném místě v místnosti až do příští sklizně. Zvyk "podtínání Panny" se udržel na mnoha místech Evropy a to především tam, kam svým vlivem zasáhli Keltové.
Zajímavá je v tomto ohledu pověst z Jablonce nad Nisou, kde se výslovně hovoří o tom, že tajemné kameny v blízkosti města, jsou tři sestry (dcery bezbožného sedláka), které zkameněly na poli během mše, když si hrály se srpy. O srpu je ovšem známo, že šlo o keltský rituální nástroj, kterým se odtínalo jmelí o svatojánské noci. Souvislost mezi tímto svátkem a žňovými pracemi je pak mnohem zřetelnější a významnější.
Z Moravy je doložen zvyk "pšeničné nevěsty". Za všeobecného veselí, odtíná mladá dívka s obilním věncem na hlavě, poslední klasy. Podobná scéna je doložena z východních Čech a popisuje ji B.Němcová v "Babičce", kdy o dožínkových slavnostech přichází na zaháňský zámek Kristla oděná jako dožínková nevěsta s obilnou korunou na hlavě.
Podobný zvyk byl znám ze Skotska z okolí Roslinu a Stonehavenu, kde se poslední hrsti posečeného obilí říkalo Nevěsta. V jižním Sasku se na dožínkových slavnostech objevuje "Ovesný ženich a Ovesná nevěsta". Ve Slezsku v okolí Nisy je ozdoben Ovesný král a Ovesná královna.
Motiv svatby nemusí tedy nutně vycházet pouze z lidové fantazie, ale může mít velmi reálné jádro v dávných obřadech, které byly provozovány v době žní. Odtud může pramenit vysvětlení pro pověst z Drslavic u Tupadel (okres Klatovy), která vypráví o tom, že kameny jsou zkamenělou svatbou, kterou proklela matka. V jistém smyslu jde téměř o čítankový příklad, neboť se zde objevuje jak "obilná Matka", tak i "obilná Nevěsta". Tato pověst je navíc umocněna tím, že se v ní mluví o tajemné hudbě v okolí kamenů.
Samozřejmě, že existovaly velmi podobné dožínkové slavnosti i v Čechách. Například Č. Zíbrt o těchto zvycích píše:
„Přední význam při slovanských obžínkách má snop posledně svázaný. Tento poslední, čili dožínkový snop všelijak ozdobují, do mužských nebo ženských šatů vystrojují, s velikou slávou, hudbou a zpěvem domů dovážejí a vedle prvního svázaného snopu do předního kouta stavějí, kde zůstává nezřídka celý rok. U nás a na Moravě se nazývá tento snop „bábou“, jinde nazývá se „děd“, též „nevěsta“, „barbora“, „starý“, „žebrák“.[3]
Ačkoliv Zíbrt vycházel především ze zpráv poměrně pozdních, nelze nevidět jasný a blízký vztah mezi dožínkovými slavnostmi po celé Evropě. Existuje samozřejmě celá řada zpráv ze staršího období. Například o slavení dožínek píše v roce 1669 Václav Dobřenský toto:
„Vesele prozpěvují,
při hojné žni ženci,
panoše ozdobují
obilnými věnci …“ [4]
Dožínky z Vlachova Březí byly velmi podobné. Když bylo jasné, že se blíží naložení posledních snopů na vůz, nechali ženci několik snopů na poli, které odvezl k tomu speciálně vypravený povoz. Byl obvykle ozdoben barevnými fábory, ale musel být tažen buď jedním nebo ještě lépe, dvěma páry volů. Tento zvyk byl v následujících krocích plně v režii žen. Poslední snop , nazývaný „baba“ byl svázán ze tří dílů. Spodní díl byl nejsilnější, prostřední méně objemný a vrchní nejtenčí. Každý díl byl svázán jedním povříslem. Prostřední díl ženy ozdobily navlečeným kabátem a na horní část potom umístily šátek, aby bylo všem jasné, že jde o „babu“, tedy přeneseně řečeno o obilnou bohyni. [5] Odtud pramení známá dětská hra na „slepou bábu“, neboť se obecně věřilo, že ta žena, která uvázala poslední snop bude mít do roka dítě. Proto bývalo voláno na ženu, vázající poslední snop „máš Babu“.
Zajímavý je ovšem původ české hry se stupňovaným adjektivem „slepá“. Tento podivný zvyk, má totiž svoji přímou paralelu pouze ve Skotsku. V hrabství Antrim dělali lidé při žních z posledních neposečených klasů pletenec, na který vrhali ženci srpy. Komu se podařilo pletenec odseknout, mohl si jej odnést domů a pověsit nad dveře. Hlavní podmínka tohoto zvyku ovšem byla, že všichni účastníci tohoto ceremoniálu museli mít zavázané oči. Pletenec měl jméno Carley, což byla odvozenina od „carline – stařena“.[6]
Oslavy dožínek pak pokračovaly celovesnickou slavností, kdy průvod ženců a žneček objížděl dvory sedláků, na jejichž polích se obilí sklízelo. Zde bylo pro všechny účastníky slavnosti připraveno bohaté pohoštění. Každá chalupa musela být čistě omítnuta, případně co nejvíce vyčištěna. Před vraty očekával průvod hospodář a když se zastavil u něj musel je pohosti pálenkou, pivem, ale především se nesměla nechat zahanbit selka čerstvými koláči z nové mouky. Na Pardubicku jedna žnečka předávala hospodáři „dožínkové slunce“, zvláštní talíř spletený z obilných klasů s kruhovým terčíkem uprostřed. Téměř jistě šlo o zbytek solárního kultu. Zajímavé je, že v určité části ožínkových rýmovaček se objevoval jakýsi dávný kult zajíce. [7] Stejný žňový symbol se objevoval v Irsku jako „Bridin kříž“.
Rovněž i kultovní pečivo dožínek – koláč má svůj původ v solární symbolice. Jak samotný název napovídá, jde o cosi kulatého. Pardubický symbol dokládá, že šlo skutečně o slunce, které v době žní kulminovalo na své dráze při letním slunovratu. Tento astronomický podtext je vlastní všem zemědělským kulturám. První zemědělci přišli brzy na to, že hlavní motorem celé úrody je především slunce a jeho pohyb na obloze. Od tohoto poznatku byly posléze odvozeny všechny rituály se sklizní spojené. Jedním ze symbolů byly právě koláče, pečené v podobě slunečního terče, velmi často rozdělené na kvadranty, kde se světlá čtvrtina střídala s tmavou. Toto dělení koláče mělo své zdůvodnění v tom, že praktickým způsobem upozorňovalo přítomné, že rok je rozdělen na čtyři roční období, z nichž každé má svůj význam. Další zajímavost koláčového ceremoniálu byla v tom, že těsto muselo být vyrobeno z čerstvé mouky, tedy z právě dokončené sklizně. V tomto kontextu šlo o těsto, mající naprosto stejné složení, jako další rituální pečivo, kterým byla vánočka a mazanec. Ve všech případech se jednalo o slavnost solárního kultu, kdy zimní pečivo (vánočka) symbolizovalo síť, do které se snědením, zachytilo symbolicky slunce v době zimního slunovratu. Mazanec pak představoval slavnostní pečivo, při slavnosti jarní rovnodennosti. Uvedené rituály ve svém celku symbolizvaly prvotní strach zemědělského etnika ze ztráty hřejivé moci slunce a ve své podstatě vedoucí ke zkáze světa.
Významný obřad ukončení sklizně se jistě nespokojil s pouhým vyslovováním rituálních formulí, později pozměněných v dožínkové říkánky, ale soudě podle všech náznaků, byl doprovázen i hudební produkcí. Nejde o ojedinělý případ, neboť informace o doprovodných melodiích jsou doloženy z více míst.
S těmito slavnostmi se úzce pojí i zvyk stínání Baby či Panny. V Lotrinsku v okrese Tillot volají mlatci v rytmu mlácení cepem "zabíjíme Stařenu, zabíjíme Stařenu". Je-li v domě nějaká stará žena, je nabádána k opatrnosti, aby nebyla utlučena. V Tyrolsku muži, který dá poslední ránu cepem, strkají za krk plevy a škrtí jej slaměným věncem. Velké množství folklórních dokladů, spojených se žněmi, jejich průběhem a ukončením přináší Frazer. [8]
Všechny tyto zvyky odrážejí staré předkřesťanské kulty oslavující dokončení žňových prací, při nichž hrály velmi významné role ženy a dívky. Prvek zakleté svatby není pravděpodobně ničím jiným, nežli transformovaným motivem "žňové svatby" a přeneseně i magické zabíjení ducha stád. Někdy byly tyto oběti ohnivé což dokládá snad pověst z Velkého Mahalova okres Domažlice, kde se o ohnivých postavách přímo mluví.
Osoby, které rituální výkon prováděly bývaly ženy. Analýza pověstí s tímto typem výskytu ukazuje, že přítomnost ženského prvku (čarodějnice, macecha, ale i kuchařka) je ve 40,5% případů, zatímco muži se na obřadu podíleli kolem 8 procent výskytu. Podle zachycených lidových zvyků se dá dokonce usuzovat na přítomnost lidských obětí, nejčastěji dívek. Zvyk stínání "obilné Panny" v podobě klásků, je snad velmi transformovaná podoba skutečného rituálního zvyku. Přeměna osoby nebo skupiny osob do kamene odpovídá svým charakterem rituální oběti. V této souvislosti je možné poukázat na obsahovou blízkost nálezu z Býčí skály u Adamova s obětí mladé dívky, či dívek s tímto zvykem. I když nejde o naprostou analogii (v jeskyni Býčí skála byl nalezen pohřeb velmože doprovázený oběťmi), je možné poukázat na brutální způsob zabití.
Na základě těchto faktů, je možné usuzovat na silné přetrvávání tradic u skalních památek bizarního tvaru. I když v mnoha případech půjde spíše o přenesené motivy z jiných oblastí, nelze na druhou stranu vyloučit odraz skutečnosti.
Porovnání celoplošného výskytu s ostatními motivy ukazuje překvapivě na blízkou podobnost s motivem Spícího vojska a menhirů. Je to velmi zajímavé proto, že především u typu spícího vojska, tato souvislost předpokládána nebyla. Podobnost s menhiry je do jisté míry logická. Zajímavá je rovněž koncentrace tohoto motivu spíše do jižnějších částí země a to jak v Čechách tak i na Moravě.
Co je to slunovrat
Protože se vlastně neustále zmiňuji o slunovratových svátcích, považuji za nezbytné informovat, co vlastně slunovrat znamená. Slunovrat (latinsky solstitium) je astronomický termín pro okamžik, kdy Slunce má vůči světovému rovníku největší (v případě letního slunovratu), respektive nejmenší (v případě zimního) deklinaci. Letní slunovrat nastává na severní polokouli obvykle okolo 21. června a zimní 21. Prosince, přičemž se jejich přesný čas může mírně měnit.
Slunovraty mají vztah k náklonu zemské osy od roviny oběhu Země okolo Slunce, nikoli se vzdáleností Země od Slunce, jak se často věří (srovnej s aféliem a perihéliem).
Jiné definice slunovratu:
- jsou to okamžiky, kdy Slunce dosáhne nejsevernějšího nebo nejjižnějšího bodu jeho pomyslné dráhy, tzv. obratníků Raka nebo Kozoroha
- nastávají, když den je nejdelší nebo nejkratší (platí pro zeměpisnou šířku, kde se nachází Česko, neplatí třeba pro póly nebo území mezi obratníky)
- nastávají ve dnech, kdy Slunce vystoupí v poledne nejvýše resp. nejníže (neplatí pro území mezi obratníky)
Data letního a zimního slunovratu jsou pro severní a jižní polokouli opačná. Čistě teoreticky, dobu trvání mezi slunovraty ovlivňuje i precese zemské osy, ale tento vliv je vzhledem k tomu, jak je pomalý, prakticky zanedbatelný.
Oslavy slunovratů
Slunovraty jsou předmětem oslav po celém světě, nezávisle na kulturách převažující v oblastech, mající kořeny v dávné minulosti. Důvodem oslav zimního slunovratu bylo vítání delšího dne (delší doby počas dne, po kterou svítí Slunce), ústup zimy a sněhu a příchod tepla, lepších podmínek pro růst zemědělských plodin obrazně řečeno, více úrody a jídla. Různé kultury si tyto cykly vysvětlovaly jako přízeň bohů a odpovídajícím způsobem je oslavovaly. Hlavním okamžikem celé oslavy byl východ slunce v den slunovrtau. Pro tento účel byly stavěny po krajině záměrné body, případně byly využívány přirozené terénní útvary, které splňovaly podmínku spojnice východu slunce a pozorovatele. Jednalo se tedy o azimutový úhel mezi bodem východu slunce a místem pozorování. Výpočet azimutálního směru východu slunce letního slunovratu uvádím pouze pro doplnění informací.
Letní slunovrat (LS) cos A = sin D/ cos B
kde A = azimutální úhel východu slunce, D = deklinace (pro naše zeměpisné šířky jde o hodnotu 23° 26' 21" v převodu na desetinnou soustavu 23.439167°), B = φ (zeměpisná šířka místa pozorování, v Čechách kolem 50°). Azimut zimního slunovratu je 180 – A (LS). V současnosti činí azimutální úhel letního slunovratu v našich zeměpisných šířkách kolem 52° a zimní kolem 128°.
[1] Fridrich, 2006, s. 72.
[2] Bouzek, Koutecký,1980/2,s.360-432, Chochol,1971/2,s.324-363, Chochol,1979/1,s.21-41.
[3] Zíbrt, 2006, s. 389
[4] Zíbrt, 2006, s. 383
[5] Zíbrt, 2006, s. 393
[6] Frazer, 1977, s. 415.
[7] Zíbrt, 2006, s. 390, 396
[8] Frazer, 1977, kap.XLV, s.410 a n.
[8] Deklinace (bývá značena řeckým písmenem δ) je v systému rovníkových souřadnic souřadnice, udávající úhlovou vzdálenost od světového rovníku. Na severní polokouli je kladná, zatímco na jižní je záporná. Hvězdy na rovníku mají deklinaci rovnou nule, hvězda na severním pólu by měla deklinaci +90° (Polárka má 89,3°), hvězda na jižním pólu -90°. Deklinace se měří podél deklinační kružnice ve stupních, minutách a vteřinách
[1] Machovec, 2001, s. 51.
[2] Kopečný, 1974, s. 36,70,78. Je možné pokračovat ještě dále
[3] Hérodotos, Dějiny, V-122: „Hymaiés … a vedl vojsko k Helléspontu, kde podrobil všechny Aioly, kteří obývali krajinu ílijskou (trojskou) a podmanil Gergithy, což jsou zbytky dávných Teukrů. Sám však Hyamés, který tyto národy podmanil, zemřel v Tróadě na nemoc.“
VII-43: „ … S rozbřeskem táhl Xerxés odtud, ponechávaje na levé straně město Roiteion, Ofryneion a Dardanos, který sousedí s Abydem, a na pravé straně teukrické Gergithy.“
[4] Graves, 2004, s. 642.
[5] Bible svatá, 1967, Die Bibel, 1922.
[6] Někdy je jmenováno jako Agabon. V jedné ze starších verzí Septuaginty je tento název použit v přímé vazbě na Acháje. Agabo Astu Achaivon – Gibeon, město Achajců.
[7] Graves, 2004, s. 716
[8] Bible svatá, 1967.
[10] Rejzek, 2001, s. 65
[11] Šaur, 1975, s. 21.
[12] Zemek, 2009, s. 25.
[13] Vokáč, 1956, s. 23.
[1] Machovec, 2000.
[1] Sedláček, 1920.
[2] Nezbedová a kol., 1995.
[3] Nezbedová a kol., 2000..
[4] Kalandra, 1947, s. 464.