6.3.5 अनुनासिकसन्धिः
भक्त्या मामभिजानाति यावान्यश्चास्मि तत्त्वत: । ततो मां तत्त्वतो ज्ञात्वा विशते तदनन्तरम् ॥18.55॥ Постичь Меня в Таттве можно только с помощью Бхакти
6.3.5 अनुनासिकसन्धिः
6.3.5 अनुनासिकसन्धिः anunāsikasandhiḥ
यर् – это все согласные буквы, кроме ह् . Однако, в данном правиле участвуют только वर्गीयव्यञ्जनानि vargīyavyañjanāni. Панини включил в эту сутру यर् для применения в последующих сутрах.[1]
Слово वा на конце сутры говорит о том, что данное правило опционально на конце слов. Внутри слова сандхи обязательна.
[1] https://youtu.be/GbsO-TSMDq8?t=780 6-5 Anunasika and Parasavarna 1 - Laghu Siddhanta Kaumudi Part 1 by Dr. Sowmya Krishnapur
Мы можем также видеть, что данное правило следует после других сандхи -
A) अभ्यासः सन्धिं करोतु sandhiṃ karotu
B) अभ्यासः पदस्य विच्छेदं करोतु padasya vicchedaṃ karotu
मा ते व्यथा मा च विमूढभावो दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम् ।
व्यपेतभी: प्रीतमना: पुनस्त्वं तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य ॥ ४९ ॥
mā te vyathā mā ca vimūḍha-bhāvo
dṛṣṭvā rūpaṁ ghoram īdṛṅ mamedam
vyapeta-bhīḥ prīta-manāḥ punas tvaṁ
tad eva me rūpam idaṁ prapaśya (11.49)
पदपरिचयः पदार्थः च padaparicayaḥ padārthaḥ ca – грамматика и значение слова:
ма̄ — да не будет; (ав)
те — твоя; (йуШмад, тава, 6.1)
вйатха̄ — тревога; (ж, 1.1)
ма̄ ча — и не будет; (ав)
вимӯд̣ха-бха̄вах̣ — недоумение; (м, 1.1)
др̣шт̣ва̄ — увидев; (ав)
рӯпам — форму; (с, 2.1)
гхорам — ужасающую; (с, 2.1)
ӣдр̣к — такую (как она есть); (с, 2.1)
мама — Мою; (асмад, 6.1)
идам — эту; (с, 2.1)
вйапета-бхӣх̣ — тот, чей страх прошел; (м, 1.1)
прӣта-мана̄х̣ — тот, чей ум удовлетворен; (м, 1.1)
пунах̣ — вновь; (ав)
твам — ты; (йуШмад, 1.1)
тат — так; (с, 2.1)
эва — таким образом; (ав)
ме — Мою; (асмад, мама, 6.1)
рӯпам — форму; (с, 2.1)
идам — эту; (с, 2.1)
прапаш́йа — созерцай (лоТ, 2.1).
अन्वय: anvayaḥ
घोरम् ईदृक् मम रूपं दृष्ट्वा ते व्यथा मा, विमूढभावः च मा। त्वं व्यपेतभीः प्रीतमनाः मे तत् एव इदं रूपं पुनः प्रपश्य।
ghoram īdṛk mama rūpaṃ dṛṣṭvā te vyathā mā, vimūḍhabhāvaḥ ca mā| tvaṃ vyapetabhīḥ prītamanāḥ me tat eva idaṃ rūpaṃ punaḥ prapaśya|
सन्धिः sandhiḥ
विमूढभावो दृष्ट्वा - विमूढभावः + दृष्ट्वा - विसर्गसन्धिः (उकारः, गुणः) vimūḍhabhāvo dṛṣṭvā - vimūḍhabhāvaḥ + dṛṣṭvā - visargasandhiḥ (ukāraḥ, guṇaḥ)
ईदृङ्मम - ईदृक् + मम - अनुनासिकसन्धिः īdṛṅmama - īdṛk + mama - anunāsikasandhiḥ
ममेदम् - मम + इदम् - गुणसन्धिः mamedam - mama + idam - guṇasandhiḥ
पुनस्त्वम् - पुनः + त्वम् - विसर्गसन्धिः (सकारः) punastvam - punaḥ + tvam - visargasandhiḥ (sakāraḥ)
तदेव - तत् + एव - जश्त्वसन्धिः tadeva - tat + eva - jaśtvasandhiḥ
Видеоурок
6.3.5 अनुनासिकसन्धिः anunāsikasandhiḥ