Oscar Wilde

BIOGRAFÍA:

Nació el 16 de octubre de 1854 en el número 21 de la calle Westland Row, Dublín, Irlanda, en el seno de una familia protestante irlandesa. Fue el segundo de los tres hijos que tuvieron el médico Sir Williams Robert Wills Wilde y su esposa Jane Francesca Elgee. Ella era una escritora de éxito y una nacionalista de la causa irlandesa, conocida con el sobrenombre de Speranza. Su padre era un destacado cirujano en las especialidades de nariz y oído, además de un renombrado filántropo (dirigía un dispensario en Dublín destinado a la atención de los indigentes). Además, escribió libros sobre arqueología y folclore.

En junio de 1855, su familia se trasladó a Merrion Square, una zona residencial de moda. Allí nació la hermana de Wilde, Isola, en 1856. Su madre era la anfitriona de un salón literario que se celebraba los sábados por la tarde con invitados como Sheridan le Fanu, Samuel Lever, George Petrie, Isaac Butt y Samuel Ferguson.

Oscar fue educado en casa hasta los nueve años. En 1864 ingresó en la Portora Royal School de Enniskillen, en el condado de Fermanagh (Irlanda), donde estudió hasta 1871. Durante esta etapa falleció su hermana Isola. Esta muerte prematura inspiró a Wilde a escribir Requiescat, un delicado poema.

En octubre de 1871 ingresó en el Trinity College de Dublín, donde estudió a los clásicos hasta 1874. Su rendimiento sobresaliente lo llevó a ganar tres años más tarde la "Medalla de Oro Berkeley", el mayor premio para los estudiantes de clásicos de este colegio, por su trabajo en griego sobre poetas griegos. Gracias a una beca de 95 £ anuales, el 17 de octubre de 1874 ingresó en el Magdalen College, de Oxford, donde continuó sus estudios hasta 1878. Durante su estancia en este colegio falleció su padre, el 19 de abril de 1876. Su poema Ravenna le permitió adjudicarse el "Oxford Newdigate Prize" en junio de 1878. Finalmente, en noviembre de 1878 obtuvo el título de Bachelor of Arts, graduándose con la mayor nota posible.

Después de graduarse en el Magdalen College, Oscar Wilde regresó a Dublín, donde conoció y se enamoró de Florence Balcome. Ella, por su parte, inició una relación con Bram Stoker. Percatándose del enlace, Wilde le anunció su intención de abandonar Irlanda permanentemente. Finalmente abandonó el país en 1878, a donde sólo regresaría en dos ocasiones y por motivos de trabajo. Los siguientes seis años los pasó en Londres, París y en los Estados Unidos, a donde viajó para impartir conferencias. En Londres conoció a Constance Lloyd, hija de Horace Lloyd, consejero de la reina. Durante una visita de Constance a Dublín en la que ambos coincidieron (pues Oscar ofrecía una conferencia en el Teatro Gaiety), Wilde aprovechó la ocasión para pedirle matrimonio. Finalmente, se casaron el 29 de mayo de 1884 en Paddington, Londres. Las 250 libras de dote de Constance permitieron a la pareja vivir en un lujo relativo. La pareja tuvo dos hijos: Cyril, que nació en junio de 1885, y Vyvyan, nacido en noviembre de 1886. Wilde sentía profunda admiración por los escritores ingleses John Ruskin y Walter Pater, que defendían la importancia central del arte en la vida. El propio Wilde reflexionió irónicamente sobre este punto de vista cuando en El Retrato de Dorian Gray escribó que "Todo arte es más bien inútil" ("All art is quite useless"). De hecho, esta cita refleja el apoyo de Wilde al principio básico del movimiento estético: el arte por el arte. Esta doctrina fue acuñada por el filósofo Víctor Cousin, promovida por Théophile Gautier y adquirió prominencia con James McNeill Whistler.

El movimiento estético representado por la escuela de William Morris y Dante Gabriel Rossetti, tuvo una influencia permanente en las artes decorativas inglesas. Wilde, en tanto que esteta principal, llegó a ser una de las personalidades más prominentes de su época. Aunque sus pares en ocasiones lo tildaban de ridículo, sus paradojas y sus dichos ingeniosos y agudos eran citados por todas partes.

Ya desde su período en el Magdalen College, Wilde adquirió renombre especialmente por el papel que desempeñó en los movimientos estético y decadente. Comenzó a llevar el pelo largo y a desdeñar abiertamente los deportes llamados "masculinos". Asimismo, comenzó a decorar sus cuartos en el College con plumas de pavo real, lilas, girasoles, porcelana erótica y otros objetos de arte. Su comportamiento excéntrico frente a la norma masculina le costó que lo zambulleran en el río Cherwell además de que le destrozaran sus cuartos (que todavía sobreviven como salas de alojamiento de estudiantes en el College). Sin embargo, este culto se propagó entre ciertos segmentos de la sociedad hasta un punto tal que las actitudes lánguidas, las vestimentas exageradas y el esteticismo en general se convirtieron en una pose reconocida.


FRASES CONOCIDAS POR EL AUTOR:

  • «Sé tú mismo, el resto de los papeles ya están cogidos». : Dice con esta frase que seas tu mismo que cada persona es como es.
  • «Como no fue genial, no tuvo enemigos».
  • «No soy tan joven para saberlo todo»
  • «Perdona a tu enemigo. No hay nada que le enfurezca más»
  • «Amarse a sí mismo es el comienzo de una aventura que dura toda la vida»
  • «Las preguntas nunca son indiscretas. Las respuestas, sí».

CURIOSIDADES:

El 27 de mayo de 1895 Oscar Wilde fue condenado a dos años de prisión y trabajos forzados. Las numerosas presiones y peticiones de clemencia efectuadas desde sectores progresistas y desde varios de los más importantes círculos literarios europeos no fueron escuchadas y el escritor se vio obligado a cumplir por entero la pena. Enviado a Wandsworth y Reading, donde redactó la posteriormente aclamada Balada de la cárcel de Reading, la sentencia supuso la pérdida de todo aquello que había conseguido durante sus años de gloria.

Recobrada la libertad, cambió de nombre y apellido (adoptó los de Sebastian Melmoth) y emigró a París, donde permaneció hasta su muerte. Sus últimos años de vida se caracterizaron por la fragilidad económica, sus quebrantos de salud, los problemas derivados de su afición a la bebida y un acercamiento de última hora al catolicismo.

OBRAS:

1.- EL FANTASMA DE CANTERVILLE:

En Oscar Wilde luchan las dos tendencias de la época victoriana. En él confluyen los inadaptados ecos del Romanticismo y el hipnótico placer del bienestar que otorga la riqueza; la voluntad de enfrentar a una sociedad conformista hasta sus últimas consecuencias y la necesidad de ser aceptado por ella". Una atrapante, divertida y clásica historia en la que Oscar Wilde parodia las leyendas de fantasmas.Cuando el ministro norteamericano Hiram B. Otis decide comprar el antiguo castillo inglés de los Canterville para ir a vivir con su familia, todos le advierten que está encantado y que allí vive un horroroso fantasma.Los Otis no creen en fantasmas, pero pronto los espantosos ruidos y una mancha de sangre que siempre reaparece van a convencerlos de lo contrario.

FRAGMENTO DE LA OBRA:

" Al día siguiente el fantasma se sintió muy débil, muy cansado. Las terribles emociones de las cuatro últimas semanas empezaban a producir su efecto. Tenía el sistema nervioso completamente alterado, y temblaba al más ligero ruido. No salió de su habitación en cinco días, y concluyó por hacer una concesión en lo relativo a la mancha de sangre del parquet de la biblioteca. Puesto que la familia Otis no quería verla, era indudablemente que no la merecía. Aquella gente estaba colocada a ojos vistas en un plano inferior de vida material y era incapaz de apreciar el valor simbólico de los fenómenos sensibles. La cuestión de las apariciones fantasmas y el desenvolvimiento de los cuerpos astrales era realmente para ellos cosa desconocida e indiscutiblemente fuera de su alcance. Pero, por lo menos, constituía para él un deber ineludible mostrarse en el corredor una vez a la semana y farfullar por la gran ventana ojival el primero y el tercer miércoles de cada mes. no veía ningún medio digno de sutraerse a aquella obligación. Verdad es que su vida fue muy criminal; pero, quitado eso, era hombre muy concienzudo en todo cuanto se relacionaba con lo sobrenatural. Así, pues, los tres sábados siguientes atravesó, como de costumbre, el corredor entre doce de la noche y tres de la madrugada, tomando todas las precauciones posibles para no ser visto ni oído. Se quitaba las botas, pisaba lo más ligeramente que podía sobre las viejas maderas carcomidas, envolvíase en una gran capa de terciopelo negro, y no dejaba de usar el engrasador Sol-Levante para engrasar sus cadenas. Me veo precisado a reconocer que sólo después de muchas vacilaciones se decidió a adoptar este último medio de protección. Pero, al fin, una noche, mientras cenaba la familia, se deslizó en el dormitorio de mistress Otis y se llevó el frasquito. "


2.- EL PRINCIPE FELIZ:

El género al que pertenece es narrativo y el subgénero es cuento, ya que se trata de una historia breve con un solo tema, además los personajes son pocos y dan sentido a las acciones presentadas. De acuerdo a la época en que vivió Wilde este cuento está caracterizado por la corriente literaria la cual presenta dos variantes: realismo y naturalismo. Forma parte del realismo del siglo XIX, que se caracterizó por volcar su atención hacia la realidad cotidiana, dada la difícil situación social que se vivía en Europa en ese momento. Como consecuencia de la revolución industrial, las grandes empresas conocieron una prosperidad sin precedentes. Las actividades comerciales se multiplicaron, pero también aumentaron las diferencias sociales y económicas. Los artistas del realismo consideraban que el ser humano era producto de su ambiente social. Por eso se desinteresaron de los solitarios héroes románticos y prefirieron observar al hombre en su entorno. En esta obra Oscar Wilde nos muestra un pueblo desigual, con la mayoría del capital en muy pocas manos y con gobernadores incompetentes y ególatras.

La prosa de Wilde es ágil, sencilla y con bastantes adjetivos. El autor incorpora diálogos entre los diferentes personajes, que sólo se interrumpen por pequeños párrafos descriptivos que dan cuenta de los lugares que recorre la golondrina y de la vida triste e indigente de los habitantes del pueblo, a quienes afanosamente quiere ayudar el príncipe:

“...Y la golondrina voló sobre la gran ciudad y vio a los ricos descansando en sus elegantes residencias, mientras los mendigos se sentaban a sus puertas. Voló por umbrosos suburbios y vio las pálidas caritas de los niños hambrientos mirando hacia la oscuridad de los alrededores. Bajo los arcos de un puente estaban acostados dos niños abrazados para calentarse...”

Algunos párrafos adquieren un profundo dramatismo en la descripción de las escenas. Se puede hallar en ellos algo del romanticismo de Keats, de Hugo y del fatalismo de Poe y Baudelaire.

Adjetivos calificativos, diminutivos, repeticiones, otorgan gran expresividad al cuento. Las fórmulas se repiten, igual que en los cuentos de hadas:

“..Golondrina, golondrina, golondrinita: no te quedarás conmigo una noche más?...”, repite el príncipe al ave cada vez que le solicita actúe como mensajera.

Y la golondrina siempre responde:”...Me quedaré una noche más contigo...”

Son frases rimadas, a modo de estribillos, intercaladas en el transcurso del cuento. Estas frases indican el comienzo y el final de cada viaje de la golondrinita ante cada nuevo pedido del príncipe y ayudan a que el lector se sitúe con mayor facilidad en cada episodio del cuento.

RESUMEN: Presenta una cruda caricatura de la vida en Inglaterra a fines del siglo XIX, donde las diferencias sociales eran muy marcadas: la nobleza vivía en sus palacios rodeados de lujo y riquezas mientras el pueblo sufría hambre y frío. Esta es la relación que existe entre la Revolución Industrial y "El príncipe feliz": Wilde muestra con crudeza la marginación y la injusticia social en que está sumido el pueblo trabajador (proletariado), recordemos que la industrialización se originó en Inglaterra (donde vivió Wilde la mayor parte de su vida) y luego se extendió por toda Europa. Wilde en toda su obra fue un gran crítico de la sociedad en que vivió, en particular de la aristocracia, de su hipocresía y de las grandes diferencias sociales. Es un relato muy triste, pero que –como todo cuento maravilloso- tiene un final feliz.

3.- SALOMÉ:

Una tragedia de 1891 que muestra, en un solo acto, una versión muy personal de la historia bíblica de Salomé. Hijastra del gobernante Herodes Antipas, pidió a su padrastro la cabeza de Jokaanan (Juan el Bautista) en una bandeja de plata, como recompensa por haber bailado ante él.

La obra se publicó originalmente en francés en 1891, y sólo tres años después apareció la traducción inglesa. Su estreno teatral fue accidentado; Wilde no obtuvo licencia para presentarla en Londres supuestamente porque la normativa de la época prohibía representar temas bíblicos. La razón real del veto sería el argumento, demasiado escabroso. Finalmente, Wilde estrenó la obra en París, con un programa diseñado por Toulouse-Lautrec. El argumento original fue retocado en las partes más atrevidas; así, Wilde encubrió un amor homosexual entre dos hombres, sustituyendo a uno por un personaje femenino. Las críticas fueron más bien tibias, y se cree que en parte fueron más a favor de Wilde que por el interés de la obra en sí. Salomé fue mostrada en otros países en pases privados, ya que era problemática para salas comerciales. En Londres no se estrenó públicamente hasta el 5 de octubre de 1931, en el Savoy Theatre.

La obra está llena de un simbolismo (obsérvese por ejemplo la relevancia de la luna) y una tensión dramática. Sirvió de punto de partida para la ópera del mismo título del compositor alemán Richard Strauss.

-FRAGMENTO DE LA OBRA:

ESCENA.— Una gran terraza en el palacio de Herodes, ubicada sobre el salón de banquetes. Algunos soldados se apoyan sobre el balcón. A la derecha hay una escalera gigantesca, a la izquierda, en la parte trasera, una vieja cisterna rodeada por una pared de bronce verde. La luna brilla intensamente.

EL JOVEN SIRIO

¡Qué hermosa se ve la princesa Salomé esta noche!

EL PAJE DE HERODÍAS

¡Mira la luna! ¡Qué extraña se ve la luna! Es como una mujer alzandose desde su sepultura. Como una difunta. Uno podría creer que anda en busca de cosas muertas.

EL JOVEN SIRIO

Tiene una extraña mirada. Es como una princesa que lleva un velo amarillo, y cuyos pies son de plata. Es como una princesa que tiene pequeñas palomas blancas en lugar de pies. Uno podría creer que está danzando.

EL PAJE DE HERODÍAS

Luce como una mujer muerta. Se mueve muy lentamente.

[Ruido en el salón de banquetes.]

PRIMER SOLDADO

¡Qué alboroto! ¿Quiénes son esas bestias salvajes que aúllan?

SEGUNDO SOLDADO

Los judíos. Ellos siempre son así. Están discutiendo acerca de su religión.

PRIMER SOLDADO

¿Por qué discuten acerca de su religión?

4.- LA IMPORTANCIA DE LLAMARSE ERNESTO:

Cuyo título original en inglés es The Importance of Being Earnest, escrita en 1895. Es una comedia que trata sobre las costumbres y la seriedad de la sociedad. Está dividida en tres o cuatro actos (dependiendo de la edición) e inspirada en el libro Engaged de William Schwenck Gilbert. Su traducción literal sería La importancia de ser serio. El título en inglés tiene un doble sentido que se pierde en la traducción, ya que el nombre «Ernest» y la palabra «earnest» (serio) son homófonos, es decir suenan igual. En las traducciones a distintos idiomas, el nombre del protagonista cambia para conservar el doble sentido, como sucede en castellano en la traducción de Alfonso Reyes, La importancia de ser Severo; o en catalán, La importància de ser Frank, pues en catalán el nombre «Frank» y la palabra «franc» (honesto) son homófonos.

Ubicada en la Inglaterra de la época victoriana, la trama se desarrolla alrededor del protagonista John (o Jack) y Ernest, su hermano ficticio.

Las obras anteriores de Wilde lo habían encumbrado en la cima del éxito, por lo que no se esperaba algo nuevo del dramaturgo. En aquel entonces, la prensa era feroz en su búsqueda de nuevos personajes y argumentos, prestando gran atención a los detalles. Para combatirla, Wilde bautizó la obra bajo el título de Lady Lancing y usó nombres de pueblos costeros para los personajes principales y la ubicación de la obra (el apellido del protagonista, Worthing, está tomado de la ciudad donde Wilde residía cuando escribió la obra).

Fue la última comedia que escribió Wilde y está considerada uno de sus mejores trabajos. Se estrenó por primera vez en el 14 de febrero de 1895 en el St. James' Theatre de Londres, tres meses antes de que Wilde fuera condenado a prisión por indecencia grave.

FRAGMENTO DE LA OBRA:

" CECILIA. -Miss Prism, dice que los encantos físicos son un lazo.

ALGERNON. -Un lazo en el que todo hombre sensato querría dejarse coger.

CECILIA. -¡Oh! Creo que a mí no me gustaría coger a un hombre sensato. No sabría de qué hablar con él. (Entran en la casa. MISS PRISM y el doctor CASULLA vuelven.)

Miss Prism. -Está usted muy solo, mi querido doctor Casulla, Debería usted casarse. Puedo comprender un misántropo, ¡pero un mujerántropo jamás!

CASULLA. (Con un escalofrío de hombre docto.)-No merezco, créame, un vocablo de tan marcado neologismo. El precepto, así como la práctica de la Iglesia primitiva, eran claramente opuestos al matrimonio.

MISS PRISM. (Sentenciosamente.)-Esa es sin duda alguna la razón de que la Iglesia primitiva no haya durado hasta nuestros días. Y usted parece no darse cuenta, mi querido doctor, de que un hombre que se empeña en permanecer soltero se convierte en una perpetua tentación pública. Los hombres deberían ser más prudentes; su celibato mismo es el que pierde a las naturalezas frágiles.

CASULLA. -¿Pero es que un hombre no tiene el mismo atractivo cuando está casado?

MISS PRISM. -Un hombre casado no tiene nunca atractivo más que para su mujer.

CASULLA. -Y con frecuencia, según me han dicho, ni siquiera para ella.

MISS PRISM. -Eso depende de las simpatías intelectuales de la mujer. Se puede siempre confiar en la edad madura. Se puede dar crédito a la madurez. Las mujeres jóvenes están verdes. (El doctor CASULLA se estremece.) Hablo en lenguaje de horticultura. Mi metáfora estaba tomada de las frutas. ¿Pero dónde está Cecilia?

CASULLA. -Tal vez nos haya seguido a las escuelas. (Entra JACK muy despacio por el fondo del jardín. Viene vestido de luto riguroso, con una gasa negra sobre la cinta del sombrero y guantes negros.)

MISS PRISM. -¡Míster Worthing!