Kết nối
Chương 9:
Chapter IX
TRÁCH NHIỆM QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ HOẠT ĐỘNG HÓA CHẤT
STATE MANAGEMENT RESPONSIBILITIES FOR CHEMICAL-RELATED ACTIVITIES
Điều 62. Trách nhiệm quản lý nhà nước về hoạt động hóa chất
Article 62. State management responsibilities for chemical-related activities
1. Chính phủ thống nhất quản lý nhà nước về hoạt động hóa chất trong phạm vi cả nước.
1. The Government shall perform uniform state management of chemical-related activities nationwide.
2. Bộ Công thương chịu trách nhiệm trước Chính phủ thực hiện quản lý nhà nước về hoạt động hóa chất.
2. The Ministry of Industry and Trade shall take responsibility before the Government for the performance of state management of chemical-related activities.
3. Các bộ, cơ quan ngang bộ trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm phối hợp với Bộ Công thương thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về hoạt động hóa chất theo sự phân công của Chính phủ.
3. Ministries and ministerial-level agencies shall, within the scope of their task and powers, coordinate with the Ministry of Industry and Trade in performing the state management of chemical-related activities under the Governments assignment.
4. Ủy ban nhân dân các cấp thực hiện việc quản lý nhà nước về hoạt động hóa chất trong phạm vi địa phương mình theo phân cấp của Chính phủ.
4. Peoples Committees at various levels shall perform the state management of chemical-related activities in their localities under the Governments decentralization.
Chương 9: TRÁCH NHIỆM QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ HOẠT ĐỘNG HÓA CHẤT
Điều 62. Trách nhiệm quản lý nhà nước về hoạt động hóa chất
Điều 63. Trách nhiệm quản lý nhà nước về hoạt động hóa chất của Bộ Công thư
Điều 64. Trách nhiệm quản lý của bộ, cơ quan ngang bộ liên quan trực tiếp
Điều 65. Trách nhiệm quản lý nhà nước về hoạt động hóa chất của Ủy ban nhân